Gears of War 4

НАВИГАЦИЯ ИГРЫ

Подробности локализации эксклюзивов Microsoft на 2016 год

Компания , занимающаяся локализацией и изданием большинства грядущих эксклюзивов от Microsoft, которые выйдут на системах XboX One и Windows 10, сообщила подробности локализации релизов, намеченных на конец 2016 года. Несмотря на статус многомиллионного блокбастера, Gears of War 4 получит лишь текстовую локализацию, озвучивание останется на английском языке. Странное решение, учитывая что серия Gears of War довольно-таки популярна в России и близлежащих странах. Вдвойне странным такое решение кажется после полной локализации ремейка оригинальной Gears of War с подзаголовком Ultimate Edition, который вышел ровно год назад. Следующим большим релизом этой осени станет гоночный блокбастер Forza Horizon 3, который по заявлениям также обойдётся без русского озвучивания и получит лишь субтитры, несмотря на то, что и 1 и 2 часть переводились полностью. Что же касается полной локализации, то её получат приключенческий экшн ReCore, рассказывающий эмоциональную историю про одну из оставшихся в живых людей - девушки по имени Джоли Адамс и ее роботизированного помощника, зомби-экшн от CapcomDead Rising 4, выходящий в начале зимы и стратегия в реальном времени Halo Wars 2. Помимо этого решается судьба экшна Scalebound от Platinum Games, который по предварительным данным выйдет с субтитрами на русском языке, и пиратской Sea of Thieves от Rare, которая должна получить полную локализацию.

Нравится17
Комментарии (31)
  • 9
    Очень жаль.
  • 3
    Кто бы что ни говорил, но Microsoft вкладывает деньги в локализацию для СНГ-помойки, несмотря на нулевые консольные и копеечные продажи на ПК.
  • 5
    Странная тема с форцей, там озвучивать-то полчаса дел. В гонках, считаю, что полная лока не мешает никогда. С другой тсороны я на пс1-пс2-пс3 столько рэйсингов на инглише прошёл, что по сути там локализация вообще не нужна. Тюнинг весь на картиночках показан, START-RESTART-OPTIONS тоже. Но вот в Хорайзонах там много частенько говорят вне гонок, причём без сабов. Странное решение.
  • 3
    Gears of War 4 получит лишь текстовую локализацию, озвучивание останется на английском языке. Странное решение, учитывая что серия Gears of War довольно-таки популярна в России и близлежащих странах.

    отличное решение
  • 5
    Странная логика майкрософта,сделать озвучку QB и GoW:UE,а теперь главные хиты оставить с сабами,зато перевести невнятные Recore и Sea of Thieves :/
  • 1
    Ripper174, так делали с расчётом на вменяемые продажи. Но так как всеми нелюбимый Windows Store, большая секта консерв с устаревшими ОС, да и 4000 рублей не по карману нашей нищете, продажи печальные. Соответственно, какой смысл заниматься благотворительностью тратя деньги на локализацию, которая если и окупится, то со скрипом?
  • 0
    У монеты две стороны: без русской озвучки плохо, с русской озвучкой ещё хуже (за редкими исключениями).
    Главное: если только сабы переводят, то пусть переводят качественно и читабельным шрифтом. Но нет, это же Софтклаб, контроль качества там никакой. Повезёт - будет озвучка как в Ведьмаке (я про работу актёров, а не ускорение/замедление речи), не повезёт - будет как в Скайриме, где в первом же городе два персонажа говорят друг с другом одним голосом и т.д.
  • 1
    warp 37
    То есть ты думаешь что две переведенных части форзы хорайзон на х360 и хуане окупились?)Просто майкрософт - это компания,каждый день принимающая диаметрально противоположные решения)
  • 3
    Ripper174 написал:
    две переведенных части форзы хорайзон на х360 и хуане окупились

    Тем более не окупились, у нас же на консолях игры практически не покупают.
  • 2
    warp 37
    Ты определись уж,из-за чего майкрософт перестала делать локализации,а то по твоим словам игры в снг на любой платформе у нас не покупают,но решение майкрософт приняли после QB и GoW:UE именно,лол))
    Хотя видимо до этого они были непроходимо глупы,несколько лет переводя хорайзоны себе в убыток
  • 3
    Несмотря на статус многомиллионного блокбастера, Gears of War 4 получит лишь текстовую локализацию, озвучивание останется на английском языке.

    Всё таки бог есть. Переиздание первой Gears озвучен просто ужасно и играл чисто на английском
  • 1
    Чёт хреново.
  • 1
    А я был уверен что форцу переведут как и 2 часть, это конечно не страшно, а вот гирю зря они.
    Следующим большим релизом этой осени станет гоночный блокбастер Forza Horizon 3

    Ну форца выходит раньше гири, поэтому наоборот.
  • 3
    "Gears of War 4 получит лишь текстовую локализацию, озвучивание останется на английском языке"

    Печально.
    Ну значит и покупка будет не за полную стоимость, а опосля.
  • 3
    Майкрософт все никак определится не могут со своим отношением к постсовковому региону.То они Halo Online для нас делают,то при этом в переиздании классической трилогии "ни слова по русски".На самом деле мне по барабану на озвучку.Хороших актеров у нас на пальцах одной руки пересчитать,а даже если и собрать их всех в одном проекте,по любому облажаются переводчики.Так что онли субтитры.

    P.S. В самое время Кузменько из Strategic Music подсуетится,чтобы еще поклянчить у лохов денег))
    P.S.S Надеюсь 1С и переиздание первой Halo Wars переведут(хотя бы текст),что будет входить в полное издание второй части.
  • 2
    Слава богу! Я так долго плевался с убогой озвучки Halo. Самое верное решение - текст и оригинал звучания
  • 1
    Ripper174
    warp 37
    Окупился в форзе перевод. Серия игр популярна, плюс там затрат минимум, два человека все перевели(диалогов не так много и они не сложные), а шикарный интро ролик(лучший который я видел в гонках) даже переводить не стали. Со всего СНГ окупился перевод с головой.

    И правильно сделали
  • 1
    SanSanZ
    Ну я и говорю,странно что майки главные серии осени не стали переводить)
  • 1
    Блин, варпина-дубина так защищает ОС которую получил нахаляву, что страшно представить, что будет твориться в блогах, если ему кто-то подарит айфон…

    А вообще, экзы майков как-то не интересуют. Мб куплю в стиме квантум брейк, но не более
  • 0
    прилично, когда-то консольные игры не переводили вообще
  • 4
    SpartanSoap написал:
    подарит айфон

    Ну так все итак знают, что iPhone в разы лучше вонючих корейских лопат.
  • 1
    Да они издеваются! Sony не позволяют себе вообще выпускать эксклюзивы без полного перевода игры на все основные языки, а эти совсем обленились!!!!!
  • 1
    куда ни плюнь, везде эстеты и великие ценители оригинальной озвучки в играх.

    warp 37
    ты бы для начала на нормальную видюху накопил, потом бы про огрызок рассуждал, которого у тебя нет
  • 6
    Pahant0Ss написал:
    ты бы для начала на нормальную видюху накопил, потом бы огрызок защищал, которого у тебя нет

    А за базар ответишь?
    Спойлер


  • 3
    warp 37
    шел 2016 год, у чела моник 1366x768.
  • 0
    Так это же к лучшему.
  • 0
    warp 37
    Это называется "вкладывают"?
    Много же им пришлось за сабы выложить
  • 0
    Компания 1С

    днищенские локализаторы
    пиратской Sea of Thieves

    как бэ намекает...
  • 0
    warp 37
    это троллинг какой-то?)
    1366x768
    лучшая шутка за сегодня

    запомните этого чела, чтоб обоссать если ржать будет над соснольками)
  • 0
    Денис Шихалев, ну я, как правило, язвлю о ПК, так что не мой случай.
  • 0
    и слава богу!!! перевод джаджмента был убожеским. только оригинальная озвучка + сабы
B
i
u
Спойлер