Пасхалки и отсылки в фильме "Майор Гром"

Итак, думаем, все уже отсмотрели короткометражный фильм «Майор Гром» по комиксам Bubble. Свежая проба пера Bubble Studios, очевидно, во многом рассчитана на фанатов серии. И, как их более старшие коллеги, Bubble тоже не удержались от изящных отсылок и пасхалок на собственные комиксы. Пожалуй, самые легкозаметные из них можно было увидеть в выпуске новостей, посвященном победе Майора Грома над грабителями банка.

  • «Московская полиция ищет «киллера с крысой», совершившего жестокое убийство в одном из ночных клубов города».

Это очевидная отсылка к комиксу «Бесобой», конкретно к третьему номеру серии, где за «крысу» принимают бесенка Шмыга, компаньона главного героя, Данилы, в чьем теле заключена сила самого Сатаны.

  • «Россия закупит новое экспериментальное оружие у военно-промышленного комплекса Holt International».

«HOLT International», военно-промышленный комплекс, специализирующийся на разработке и выпуске оружия, впервые появляется в комиксе «Красная Фурия» №10, и её нынешний глава, Август ван дер Хольт, был активным антагонистом главной героини, Ники Чайкиной. Кроме того, именно Август спонсировал «Детей Святого Патрика», вымышленную террористическую организацию, с которой боролся Игорь Гром во время своей поездки в Ирландию. Это противостояние лежит в основе второго арка комикса «Майор Гром» – «День Святого Патрика».

  • «Под Брянском найден шлем неизвестного русского князя, датируемый XVI веком».

Это отсылка к комиксу «Время Ворона: Предыстория» и собственно всему кроссоверу «Время Ворона». Именно с находки шлема князя, заключившего договор с языческим богом Кутхом, и начинается история его возрождения, вынудившая объединиться героев всех линеек комиксов Bubble. Кстати, режиссёр фильма  «Майор Гром» Владимир Беседин в свое время снял для кроссовера тизер, так что life-action Bubble начался несколько раньше:

  • Все хотят ограбить «РосГарантБанк»

«РосГарантБанк» —  частый гость в комиксе об Игоре Громе. Так, его ограбление лежит в основе арки «Как в сказке».  Да и, собственно, сама идея ограбления персонажами из мультфильмов для короткометражки взята во многом именно из этого арка.  По понятным причинам не стоило брать для фильма диснеевских принцесс, так что, видимо поэтому их заменили на персонажей советского мультфильма «Шайбу! Шайбу!». И если честно, это даже интереснее.

  • Гроб Игоря Грома

Оформление гроба Игоря Грома в его воображении словно взято с рекламы вымышленного похоронного агенства «Лилия» с обложки двадцать четвертого номера комикса о герое. Лилии уж точно в наличии.

  • Знакомая ведущая на знакомом канале

Канал, на котором мы видим новости про бравого полицейского – разумеется LifeNews, чьей дочерней компанией в реальной жизни и является Bubble.

И даже диктор на канале уже появлялась в комиксах, её зовут Анна Теребкина. Нельзя не отметить очень удачный подбор актрисы, она выглядит настоящим живым воплощением персонажа комиксов, даже одежду ей подобрали такую же.

  • Космический Плюшевый Хомяк

Игрушка в руках у девочки, оказавшейся заложницей в банке. Это Зигги, космический хомяк и герой одной из линейки комиксов, рассчитанной на младшую аудиторию и выходящей поквартально. Также он является одним из персонажей комикса «Метеора».

  • Чумной Доктор зажигает!

Ну и нельзя не отметить появившегося Чумного Доктора, одного из главных антагонистов Майора Грома, и героя одноименной, самой первой арки комикса. Личность его мы, конечно же, не раскроем, читайте/гуглите. Издательство уже заявляло раньше, что полнометражный фильм о Майоре Громе будет основан именно на арке комиксов «Чумной Доктор».

А какие отсылки к комиксам Bubble заметили Вы? Пишите в комментариях.

Нравится8
Комментарии (10)
  • 2
    Пожалуй, самая заметная отсылка, но только не к комиксу, а к Райану Гослингу и фильму "Драйв"
  • 10
    Один его вид это уже отсылка или что то еще из игры The Saboteur
  • 6
    Где отсылка, а где плагиатъ - не всегда можно разобрать.
  • 5
    Марсель Куст
    лол
    ну судя по тому, что в статье речь об отсылках на собственную же серию комиксов вряд ли это плагиат
  • 0
    половина отсылок - это не отсылки. а половина от оставшейся половины уместились в выпуске новостей. после этого чудо-фильма и защитников не хочется смотреть русские фильмы по комиксам. нравятся фурия и бесобой, но страшно, что может на экране получится
  • 1
    сжечь консолоту
    ++
  • 4
    «Под Брянском найден шлем неизвестного русского князя, датируемый XVI веком».
  • 0
    Хокеисты как самая жирненькая из отсылок больше всего понравились)
  • 1
    Dikiy_Bill
    Драйв? Я когда смотрел почему-то подумал про "перевозчика". Это у меня в голове как-то более сложилось в картинку типа: "перевозчик же не 1, это огранизация. Бандиты просто наняли того кто работает в россии"
  • 0
    Shimuto

    Не, тут именно "Драйв", ибо:
    1) Актер копия Гослинг (это уже старый объект для шуток)
    2) Роль у него та же (герой Гослинга в "Драйве" также работал перевозчиком для всякого криминального сброда")
    3) Перчаточки и "стиль" а-ля супер-профессионал
B
i
u
Спойлер