видеозаписи Witcher 3: Wild Hunt, the
  

В Overwatch не очень хорошо подошли к выбору иероглифов

Blizzard выпустили небольшой кинематографический ролик Overwatch, который должен был объяснить вражду между наемником Хандзо и кибернетическим ниндзя Гэндзи.

В Overwatch не очень хорошо подошли к выбору иероглифов в короткометражке

В ней все здорово, а экшен-сцены просто отполированы, но вот небольшой, и очевидный, для японской аудитории, промах все такие есть. Японский язык имеет достаточно сложную систему письменности, который заимствует иероглифы из Китая. Есть также родная письменность называемая хирагана и катакана, которая используется вместе с кандзи.

В ролике Хандзо становится на колени перед полотном, на котором изображено четыре иероглифа в идиоматическом выражении. Как заметил Японский сайт Afternoon News, Blizzard выбрали “неудачную” (四字熟語) идиому.

Свиток может быть прочтен как 竜頭蛇尾 (ryuutoudabi) или, буквально, “голова дракона, хвост змеи”. Что может подчеркнуть основную идею всей короткометражки.

Однако японцы не читают эти четыре иероглифа буквально. Как упоминалось ранее, это идиома. Это фактически означает “разочарование” (anticlimax), и немного странно видеть Хандзо сидящим на коленях перед полотном с надписью “разочарование”.

Нравится33
Комментарии (18)
  • 9
    Трудно ведь обратится к фанатам из Японии за помощью.
  • 18
    РикоЧико
    Пф.. Я то думал глупость или пошлость какая будет.
  • 14
    Pahant0Ss
    а как бесчисленное количество фильмов и сериалов, где так или иначе фигурируют русские и локации на территории РФ. бюджеты этих фильмов и сериалов огромны, но почему то никто не может нанять хотя бы одного русского консультанта чтобы он просто придумал адекватные надписи на вывесках или рассказал как выглядят наши номера на машинах и что нет таких клавиатур, где только кириллица, причем расположение букв ну капец какое убогое и неправдоподобное и еще сотни подобных придурковатостей и примеров наплевательского отношения. бюджеты в сотни миллионов долларов, а не могут нанять всего одного человека.
  • 12
    Ну по сути , это место - это память о брате Хандзо, а в их общении можно было услышать о предательстве клана. И вполне возможно, что разочарование - это слово, описывающее Гэндзи, со стороны клана
  • 5
    Pahant0Ss
    Зато это смешно читать)
  • 11
    Annet Vendhelm
    Ну, тут все не так уж и страшно, как казалось из заголовка)
    Можно даже свой ГЛУБОКИЙ подтекст придумать) Там же, все-таки, не "козлиная шерсть" или "продам телевизор" написано :)
  • 0
    KroRex
    Ну так он, грубо говоря, разочаровывается в себе и своем поступке - убийстве брата.
  • 1
    Apokalipsis113
    Все с точностью, до наоборот. Ибо в ролике у нас брат брата убивает - отсюда и разочарование (в себе), и сидит перед ним Хандзо...
  • 0
    KroRex
    эти люди меня поражают написано Свиток может быть прочтен как 竜頭蛇尾 (ryuutoudabi) или, буквально, “голова дракона, хвост змеи”. Что может подчеркнуть основную идею всей короткометражки. но у японцев я так понимаю это чтото типо устойчивого выражения но нет этот гений везде найдет скрытый смысл и объяснит всем тем кто его не видит
  • 1
    Бомбардировщик
    Ни о чем по сравнению с тачанкой из рэйнбов сикс или вачязрак яцзщы из других игр. Эти иероглифы хоть что то значат , а ящзцы яёцуз не значит ничего
  • 0
    Yoshemitsu
    Pahant0Ss
    Точно, не забудем - не простим
  • 0
    Ruv1k
    Их проблемы. Почему-то когда в играх пишут на ломаном русском - никто не возникает.
  • 0
    Хандзо сидящим на коленях перед полотном с надписью “разочарование”.

    Все тленно. Он осознал это.
  • 2
    zagruzon
    Ruv1k
    по причине того того что у страны есть куда более глубокие проблемы чем матерная надпись кириллицей из трёх букв на заборе в колл оф дьюти
  • 0
    Надеялся на что то из разряда тату "Я люблю куриный суп" иероглифами
  • 0
    Rolexer
    Помню как с другом ловилли лулзы проходя кооп Conviction: "Цэльсья в арбуз, Твая мать, Их цъэлых двойэ." Ну и незабвенная фраза из CODBO: "Система должного вспомоголования любые колебления." А тут уж совсем ерунда.
  • 0
    открыть вам тайну которую вы не постигли смотря ролик?
    Ханзо жалеет что убил Гендзи.И он разочарован в клане и во всем том что ему навязали
  • 0
    Заходим на викию:

    "Когда отец Хандзо умер, старейшины клана поручили юноше вернуть на путь истинный его младшего брата и вместе с ним править империей Шимада. Но брат отверг его предложение, и Хандзо был вынужден его убить. Произошедшее поразило молодого человека так сильно, что он отказался от отцовского наследства и покинул клан и все, к чему он так усердно готовился."

    Но, конечно же, Ханзо своим поступком нисколько не разочарован.
    Это все глупые гайдзины наш божественный лунный язык нормально перевести не могут. "Игра слов"? Что такое "игра слов"?
    Тупой гайдзин
B
i
u
Спойлер