НАВИГАЦИЯ ИГРЫ

Петиция на русскую версию игры Persona 5

В России и в странах бывшего СССР много фанатов JRPG и в частности серии Megami Tensei и Persona,мы просим компанию Atlus и Sony сделать Русскую локализацию.Так как не все фанаты этой серии хорошо владеют иностранными языками.

In Russia and the countries former Soviet Union many JRPG fans and in particular the series Megami Tensei and Persona, we ask the company Atlus (Deep Silver) and Sony to make Russian translation, since not all fans of the series have a good command of foreign languages. Russian language in the world owned 260-million people, making the translation of the game, you can attract and old fans so new audience. Please Atlus(Deep Silver) and Sony for Russian fans make Persona 5 with support for Russian language.PS Final Fantasy XV, Tales of Berseria, Nioh will be in Russian language

парни давайте поможем

петиция в источнике

Нравится27
Комментарии (42)
  • 9
    MassChester87
    Петиция на русскую версию игры Persona 5

    И на ПК.
  • 27
    Разве консольщики не знают в идеале английский?
  • 16
    Алексей Секретов
    MassChester87
    причем здесь пука зачем тупить, тема о другом
  • 0
    Алексей Секретов
    Скри
    я знаю не в идеале, но ты же фильмы на английском и японском (еще и без сабов) не смотришь)))), нужен наш родной язык
  • 8
    Алексей Секретов
    Ну любители жрпг же любят играть с яп озвучкой в игры на инглише,потому что их нифига не переводили толком никогда, только пираты и то криво.
  • 3
    Алексей Секретов
    Скри
    так вот и создана петиция, звук будет англ и яп но текст рус

    я в пс1 много игр прошел но они переведены были хоть так криво нормально
  • 5
    Есть еще люди, которые надеятся на петиции на этом сайте? Они не имеют никакой юридической силы.
  • 10
    Алексей Секретов
    tznch
    юридической силы - хахахахаха поржал!!!

    я сам мало верю но да же гейммаг разместил новость и игромания
  • 9
    tznch
    Тут же просьбу пишут а не об отмене какого нибудь закона, никакая сила не нужна. Хотя всё равно это японцы, надо ждать пока до них дойдёт что кто то тут играет в их игры. До сквэйр вот дошло в 2016, финалку с переводом сделают.
  • 4
    Алексей Секретов
    Скри
    я писал в твиттер текмо они перевели nioh уже во второй демке рус был
  • 1
    Алексей Секретов
    Скри
    сила это мы игроки которые покупают их игры, закон тут не причем (хотя закон торговли и покупателя)))
  • 9
    Алексей Секретов
    Игровые издания разместят у себя что угодно, лишь бы толпа лохов попёрла на их сайт ради "мнимого" участия в жизни какого либо проекта.
  • 0
    Когда же до вас дойдет, что петиция с пятью сотнями подписей на фиг никому не сдалась. Соберете 50К подписей хотя бы, как было в случае с петицией на ПК порт Дарк Соулса, то тогда издатель может быть и обратит внимание.
  • 3
    это до хрена каких игр выходит без перевода.а русификация ой как дорого стоит.одному человеку надо 5к бачей заплатить за перевод.ждите.кто ждет всегда дождеться
  • 4
    Подписал, хочу это аниме с русскими сабами :3
    Спойлер
  • 15
    опять сонибои петиции собирают
  • 9
    Фу нахер, jRPG на русском.
  • 4
    Серия Shin Megami Tensei по уровню нишевости сравнима с Tales of, некоторые вообще до сих пор считает чудом факт того, что у Sega хватило смелости выпустить игру на Западе хотя бы на английском. Шансы на официальную русскую локализацию крайне малы.
  • 1
    Ни кто не будет переводить в убыток, сомневаюсь что у нас перевод окупится, ещё и на пс4
  • 4
    это что такое, новый блокбастер или мулти пулти? кому нужно переводить эти штучные инди игры, когда на самые популярные даже субтитров перевода нет!
  • 2
    Алексей Секретов
    dnk-den
    когда же до тебя дойдет или доедет, что человек захотел сделать петицию, есть желание, а другим желание помочь, не интересует иди ты мимо
  • 1
    Быть фанатом персоны,не знать англ.
  • 2
    Yin-Ro-Gan
    Игры от Atlus и на Западе то с неохотой выходят, так что России у Atlus даже в мыслях быть не может. И как эти "фанаты Persona" играли в эти игры не зная английского языка (в особенности учитывая то, что эти игры не имеют даже фанатского перевода).
  • 4
    Алексей Секретов
    calm down
  • 0
    Алексей Секретов
    Ну пока что только Zestiria и Berseria переведены лишь только потому, что у них есть официальный российский локализатор, на которых Bandai Namco не жалеет денег. А вот у Sega с Atlus финансы явно поют романсы в последнее время, да так, что единственный подтвержденный язык в европейском релизе — это английский, да и российский локализатор Persona 5 до сих пор не объявлен, хотя до выхода уже менее чем полгода осталось.

    И кто из нас тут больший школьник. Не мы тут пишем все строчными буквами с минимумом знаков препинания и грамматическими ошибками. Не мы тут отвечаем на любой хоть сколько-то отрицательный комментарий выпадами «школьник не тупи».
  • 3
    где подписать петицию, чтобы это удалили нафиг?
  • 5
    MassChester87
    AVtechNICK from AAAAAAPPLELOOSA написал:

    Недавно, Persona 3 FES фанаты на русский перевели.
  • 3
    MassChester87
    губа не дура товарищ)
  • 0
    Anderby
    фу нахер тебя по русски
  • 0
    MassChester87
    И о чем же это говорит?
  • 7
    Радуйтесь, что такое ещё на англ переводят. Странные вы конечно.
  • 0
    После появления PS3 jrpg деградировали, после чего и вовсе откинули копыта. Посмотрите на современную глянцевую FF. Даже далекая от канонов серии Final Fantasy XII с её гамбитами будет получше. Сами породили, сами загубили. Норм.
  • 0
    Twisted Tesla Gigafactory
    Куда они деградировали, jRPG это не пошаговые игры, как та же FF
  • 1
    Доучиваем язык и играем. Хотя в случае с большими играми и я не против саб-локализации.
  • 0
    Алексей Секретов
    Я конечно на англ ее куплю когда выйдет, наконец то пошаговые бои, экшен шлак достал
  • 0
    Yin-Ro-Gan
    В 90е и 00е на соньке были пиратские переводы, почти всех игр, от туда и фанаты. Кстати небыло бы пиратов, небыло бы и Российской игровой индустрии.
  • 0
    КРОНАР
    Это не инди игра, а культовая серия. То что в России её плохо некоторые знают, вина Японской стороны, вот скваер наконец то очнулась, будем других ждать.
  • 0
    NikromaN Agerosion
    для кого она культовая - для небольшой кучки фанатов? ты посмотри сколько бабла гребут разрабы с этого культа, а сколько с игры не выходящей из еженедельных топов! ощути разницу в доходах и подумай, что выгодней переводить. так вот, как бы не выгодно было переводить тот же масс эффект или фололыч, но что то их игнорируют. думаешь они вместо этого тратят время на более дешевые проекты? )))
  • 0
    КРОНАР
    Все фанаты разных игр в нашей стране, появились в середине 90х годов, благодаря пиратству и тотальному переводу всех игр на наш родной язык. Там и финалка и резик, и томб райдер, и все известные нам игры в том числе и персона. И пусть не фанатов но поклонников этой игры поверь предостаточно, выйди она на русском языке, многие любители рпг обязательно бы её купили (на приставки), на пк бы скачали, короче потенциал в нашей стране у игры есть, это точно, а говорю я только об этом (потенциале), вот и все)
  • 0
    NikromaN Agerosion
    не говорите резик' а то звучит как презик' предлагаю рез.
  • 0
    Наивные вы^^. Игра пылилась 6ть с лишним лет на полке и вышла сейчас только потому что ни одного хита (или даже нормальной игры) уже не выйдет,в чем откровенно сознались официальные лица(англоязычный вариант вышел лишь потому что уже давно был готов)! Так что на вашу петицию им ГЛУБОКО наплевать! P.S.:им не петиции ваши нужны а деньги(на русификацию)
  • 0
    Ребят, подскажите, как при рождении страну сменить? А то у нас все японские хиты для лузеров, а русское кино от Бондарчука и Андриасяна - пища для элиты.
B
i
u
Спойлер