подробнее об игре и системные требования
  
НАВИГАЦИЯ ИГРЫ

Risen 2: Dark Waters - Language Changer {SKIDROW}

Имя файлаsr-r2dwlc.zip
Размер392 Кб
ДобавилpoT9ka
Дата добавления
Скачиваний899
Комментариев8
Понравилось5
Описание и инструкции

Программа, позволяющая сменить язык субтитров и озвучки в игре.

• Доступные языки: Английский, Русский, Немецкий, Польский - звук и субтитры; Французский, Итальянский и Чешский - только субтитры
• Релиз группа/Автор=> SKIDROW

Установка:
••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
1=> Распаковать содержимое архива.
2=> Установить в папку с игрой
3=> Запустить загрузочный файл
4=> Играть!

ВНИМАНИЕ:
••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
Запрещено размещать ссылки на скачивание на любые другие источники. Карается предупреждением/баном
• Обязательно, всегда соблюдайте общие правила сайта.
Нравится 5
Комментарии (8)
  • 0
    То что надо. С русской озвучкой не возможно играть.
  • 0
    mcbrut, а знаете почему "невозможно играть" ? А я напишу :D


    Важная информация по поводу официальной Русскоязычной локализации игры !

    Цитирую слова - СТАРШЕГО PR Менеджера Акеллы !

    *(Начало цитаты)*
    Я уже писал. Повторюсь. Мы очень пострадали из-за тормозов Deep Silver. Они собирают итоговый билд. Они внедряют локкит в игру. В финальный мастер был ИМИ внесен декабрьский локкит, который был десятки раз правлен и в феврале в финальном виде был отправлен в DS. Почему до сих пор не пропатчен - мы сами не понимаем. Ответа от отдела лакализации ДС нету. Вините нас, окей. Вам же это легче и душу греет.

    Часть следующего сообщения

    ...самостоятельно патч мы выложить не можем. Он должен быть внедрен в стим, с автоапдейтом во всех играх русского языка. Сейчас у ДС выходные.
    Но даже сейчас мы пишем с нескольких почт и телефонов туда с просьбо-требованием поскорее решить проблему.

    *(Конец цитаты)*

    Лично я афигел когда услышал :
    1.) Несоответствие Озвучки с текстом.
    2.) Перепутанные Мужские и Женские голоса.
    3.) "Хихиканьки-Хахаканьки" в студии на фоне диалога с фразами "Толкни его, поржем".
    4.) "As Is.." сэмплы с тройными дублями (не вырезанными) кашлями и левыми словами.
    5.) Отсутствующая озвучка в DLC (Воздушный Храм).
    6.) И просто уйма орфографических ошибок в тексте !
    7.) Тупо "Промтовский" перевод (HandGun - Хандган / Краснобой / (и)ЕРСОНАЖИ и тд).

    Так что ждем глобального обновления Локализации !
  • 0
    Seguro
    Бессмысленная прога.Вручную все отлично меняется,если знать где,ну и в игрушке не вырезаны языки
  • 0
    Перевод действительно убил меня, скачаю, поставлю англ. озвучку, может полегчает
  • 0
    3адрот сапиенс
    ребят недопираю где менять
  • 0
    3адрот сапиенс

    Вручную, просто отредактируй файл "...\risen 2\data\ini\configdefault.xml", изменив язык в этих строчках (с помощью блокнота):

    SubtitleLanguage="German"
    VoiceLanguage="German"

    на любой понравившийся:
    Субтитры: German, English, French, Italian, Spanish, Russian, Polish, Czech
    Озвучка: German, English, Russian, Polish
  • 0
    Это поможет, только если у тебя не репак с вырезанными озвучками/языками!!!
  • 0
    PASCHOK_93
    А я голову ломаю почему у меня Элдрик молчит.
B
i
u
Спойлер

Вы уверены что хотите удалить этот комментарий?