Long Dark

The Long Dark: Редактор Сохранений 2.3 / Save Editor 2.3 [RUS]

Описание и инструкции

Редактор сохранений позволяет легко редактировать свои игровые сохранения. Вы можете изменить свой инвентарь, позицию игрока, статистику достижений и многое другое.

Инструкции:
Скачать TLD_Save_Editor_2.3.1.RUS
Извлеките загруженный файл
Нажмите "The Long Dark Save Editor 2.exe", чтобы запустить программу
Для выбора нужного сохранения вы должны держать левую кнопку мыши, и не отпуская выбрать нужное.

Нравится7
Комментарии (31)
Yrrrk #
4
Отлично.Благодарю за оперативность. Есть просьба. А нельзя ли перевести название самих предметов? Если с самой таблицей хоть как-то можно разобраться(если без русификатора) , то названия предметов( инвентарь) - это полная ж...а. В английском не силён. А через переводчик , долго, нудно и крайне неудобно.
Yrrrk #
1
Вы можете изменить... позицию игрока

Тут вроде такого нет. Или я что-то пропустил?
Boer17 #
1
Yrrrk
Описание просто скопировал и все. Действительно, там такого нет, в следующий раз подправлю. По поводу инвентаря. Делится он на: средства первой мед.помощи (аптечки, лекарства и прочее), одежду (тут итак все понятно), еду (тут тоже понятней некуда), инструменты (факелы, различные киты, например, для чистки оружия или шитья),материалы (палки, палки для розжига, клочки одежды и прочее), то, что можно подобрать для коллекции (он там один, журнал какой-то), книги (тут тоже все понятно), и на то, что спрятано (аккумулятор для машины, пожарный топор, морфин и прочее). Обязательно бы перевел это все, будь такая возможность. Ну вот, чем смог, тем помог.
Yrrrk #
1
Тебе может и просто. А когда английский на уровне 5 класса - то это проблема. Понятно.Спасибо и за это. А не знаешь какой-нибудь переводчик чтоб работал с этой программой - перевод наведением курсора?
Boer17 #
2
Yrrrk
Нет, не знаю, т.к. не пользуюсь таковыми. Но поищи что-то подобное, вроде как много такого софта есть.
Yrrrk #
2
Добро. Понял. Буду разбираться.
А у меня вопрос можно накрутить дней выживания( например выживал первый день и сразу 300)?
Boer17 #
0
rmnops31
Нельзя.
Yrrrk
поддерживаю на счет перевода меню и под меню реально геморой все в гугл забивать
и не копируешь не как даже а половина вообще не переводиться
так что нет там русского можно считать
Boer17 #
0
Dima Orlov 777
Пользуйтесь ангоязычной версией, если эта не устраивает. Все, что можно было перевести, я перевел. Нет возможности перевести все, к сожалению.
может кто по опытней переведет полностью
Спасибо автору за работу, офигенная софтина))))
Спасибо, полезная вещь) Есть вопрос, на одном компе идет нормально, а на втором ошибку выдает. Неизвестно, с чем может быть проблема?(
Boer17 #
0
Мария Мельник
Если есть возможность, то предоставьте, пожалуйста, скриншот с ошибкой. Если нет, то словами как-нибудь опишите. Постараюсь помочь.
а на версию 356 пойдёт?
Boer17 #
0
msaksiks
Вроде должен. Точно не знаю.
А ружье и патроны есть??
Boer17 #
0
Jenia1311
Должны быть.
Boer17
СПАСИБА
Yrrrk
Я тоже бы не отказался от перевода,а то нет особого желания переводить сидеть пол часа.
Может кто то из присутствующих здесь накидает перевод в текстовом файлике,если кто шарит в Англ.языке.Многие бы были благодарны.
Yrrrk #
0
Я немного перевёл уже.
www.playground.ru/files/the_long_dark_save_edito..
Работает????
The Long Dark: Редактор Сохранений 2.3 Перевод вкладок. (по поводу, для какой версии... у меня 375 и работает... )
FIRST AID:
Спойлер
Antibiotics - антибиотики
Antiseptic - антисептик
Bandage - повязка
Emergency stim - шприц первой помощи
Old man's bear - повязка из старого висящего мха
Painkillers - обезболивающее
Water purification tablets - таблетки для очистки воды


TOOLS:
Спойлер
accelerant - горючее для разведения огня
arrow shaft - древко стрелы
bear skin bedroll - спальник из шкуры медведя
bedroll - спальник обыкновенный
brand - головёшка
can opener - консервный нож
cardboard matches - картонные спички
fire striker - огниво (металический инструмент для розжига огня)
fishing tackle - рыболовные снасти
flare - сигнальный огонь
flare gun - сигнальный пистолет
flare gun ammo - боеприпасы сигнального пистолета
hacksaw - ножовка
hatchet - топор
heavy hammer - кувалда
hook - крючок
hunting knife - охотничий нож
hunting rifle - охотничье ружьё
improvised hatchet - самодельный топор
improvised knife - самодельный нож
jerry can - канистра для топлива
lantern fuel - топливо для фонаря
line - леска
magnifying lens - луппа
newsprint roll - рулон газетной бумаги
prybar - гвоздодёр
quality tools - качественные инструменты
rifle ammunition - боеприпасы для винтовки
rifle cleaning kit - комплект для чистки винтовки
rifle round - патрон
rope - канат
sewing kit - набор для шитья
simple arrow - простая стрела
simple tools - простые инструменты
snare - ловушка
storm lantern - штормовой фонарь
survival bow - лук для выживания
torch - факел
whetstone - точильный камень
wood matches - деревянные спички


CLOTHING:
Спойлер
Basic boots - базовые сапоги
Basic gloves - базовые рукавицы
Basic winter coat - базовое зимнее пальто
Basic wool hat - базовая шерстяная шапочка
Basic wool scarf - базовый шерстяной шарф
Cargo pants - плотные х/б штаны (камуфляжной расцветки)
Cotton long undervear - хлопчатобумажные кальсоны
Cotton socks - хлопчатобумажные носки
Deerskin boots - сапоги из оленьей шкуры
Deerskin pants - штаны из оленьей шкуры
Down ski jaket - лёгкий пуховый жакет
Down west - лёгкий пуховик
Fleece sweater - флисовый свитер
Heavy wool sweater - толстый шерстяной свитер
Insultated boots - прорезиненная обувь с вставным чулком
Insultated west - водонепроницаемый жилет
Jeans - джинсы
Long wool undervear - шерстяные кальсоны
Marine's rea coat - морской бушлат
Mittens - лёгкие варежки
Premium winter coat - походная парка
Rabbitskin mits - варежки из кроличьего меха
Shoes - кроссовки
Thin wool sweater - тонкий шерстяной свитер
Toque - лыжная шапочка
Wolfskil coat - волчья шуба
Wool socks - шерстяные носки
Work boots - рабочие ботинки (обшитые железом)


FOOD:
Спойлер
Bear meat (cooked) - мясо медведя (приготовленное)
Bear meat (raw) - мясо медведя (сырое)
Beef jerky - вяленая говядина
Candi bar - шоколадная плитка
Cat tail stalk - стебель тимофеевки луговой
Coho salmon (raw) - кижуч (сырой)
Condensed milk - сгущенное молоко
Cup of cffee - чашка кофе
Cup of herbal tea - чашка травяного чая
Dog food - корм для собак
Energy bar - энергетический батончик
Granola bar - злаковый батончик
Herbal tea - травяной чай
Lake whitefish (cooked) - сиг озерный (приготовленный)
Lake whitefish (raw) - сиг озерный (сырой)
Military-Grade MRE - армейский сухой паёк
Orange soda - апельсиновый лимонад
Peanut butter - арахисовое масло
Pinnacle peaches - персики дольками
Pork and beans - свинина с фасолью
Potable water - питьевая вода
Rabbit (cooked) - кролик (приготовленный)
Rabbit (raw) - кролик (сырой)
Rainbow trout (cooked) - радужная форель (приготовленная)
Rainbow trout (raw) - радужная форель (сырая)
Reishi tea - чай из гриба рейши
Rose hip tea - чай из шиповника
Salty crackers - соленые крекеры
Smallmouth bass (cooked) - малоротый окунь (приготовленный)
Smallmouth bass (raw) - малоротый окунь (сырой)
Stacy's grape soda - виноградный лимонад
Summit soda - лимонад Саммит
Tin of coffee - консервная банка кофе
Tin of sardines - консервная банка сардин
Tomato soup - томатный суп
Unsafe water - грязная вода
Venison (cooked) - оленина (приготовленная)
Venison (raw) - оленина (сырая)
Wolf meat (cooked) - мясо волка (приготовленное)
Wolf meat (raw) - мясо волка (сырое)


MATERIALS:
Спойлер
Arrowhead - наконечник стрелы
Book - книга
Cat tail head - сухой плод тимофеевки луговой
Ceadr firewood - кедровые дрова
Cloth - ткань
Coal - уголь
Crow feather - перо ворона
Cured birch sapling - сухая молодая берёза
Cured black bear hide - высушенная черная шкура медведя
Cured deer hide - высушенная шкура оленя
Cured gut - высушенная кишка
Cured leather - высушенная кожа
Cured maple sapling - высушенное молодое дерево клена
Cured rabbit pelt - высушенная шкура кролика
Cured wolf pelt - высушенная шкура волка
Fir firewood - пихтовые дрова
Firelog - полено прессованное из стружки и химикатов
Fresh black bear hide - свежая черная шкура медведя
Fresh deer hide - свежая шкура оленя
Fresh gut - свежая кишка
Fresh rabbit pelt - свежая шкура кролика
Fresh wolf pelt - свежая шкура волка
Green birch sapling - зеленое деревце березы
Green maple sapling - зеленое деревце клена
Leather - кожа
Newsprint - газетная бумага
Old man's beard lichen - бородатый мох
Reclaimed wood - древесина (из поломанной мебели и прочего)
Reishi mushroom - гриб рейши
Rose hip - шиповник
Scrap metal - металлолом
Stick - палка
Tinder plug - трут (для розжига)


HIDDEN:
Спойлер
Accelerant kerosene - горючее для разведения огня (упаковка 100гр. метал)
Accelerant medium - горючее для разведения огня (упаковка 100гр. пластик)
Bolt cutters - болторез
Car battery - аккумулятор (неиграбельно)
Collectible note common - (неиграбельно)
Compression bandage - давящая повязка
Dam code note - (неиграбельно)
Dam control room code note - (неиграбельно)
Dam office key - офисный ключ от дамбы (неиграбельно)
Fire axe - пожарный топор
Flint and steel - огниво
Hard case - закаленный человек (неиграбельно)
Leather strips - свежая кожа
Morphine - морфий (неиграбельно)
Shovel - лопата
Народ, а вот у меня такая проблема. После использования редактора сохранений игра ловит глюк и багует воду. Я не могу её натопить на огне, я не могу её пить и т.д. В инвентаре она просто не появляется. В чём может быть дело и сталкивался кто-либо с этим кроме меня?
Сомневаюсь, что тут в редакторе дело... Я тысячи раз инвентарь менял, никаких глюков или багов... Попробуй игру переустановить...
Понял в чём дело! При создании новой игры на "балансе" персонажа в инвентаре две строки с водой - очищенной и неочищенной. Если их удалить в редакторе, то игра словит баг и перестанет адекватно реагировать на воду.
не прокачиваются навыки
cСкачать не могу в чем дело?
не работет, к тому же вылетает
B
i
u
Спойлер