EggTranslator 1.5.1.3
Программа предназначенная для перевода текста в играх:
Oblivion,
Fallout 3
Fallout New Vegas
первоисточник:
www.egg-of-time.us/portal/index.php?option=com_c..
там же можно скачать руководство пользователя(мануал)
Установка:
1)Устанавливаем пакет установщик"EggTranslator"на Ваш компьютер
2)Устанавливаем"setup"на Ваш компьютер
3)Вставляем руссификатор"russian" в папку"UI Language"в установленный"EggTranslator"
4)Вставляем словарь"Nouns"Документ XML (.xml) в папку"Nouns Dictionary"в установленный"EggTranslator"
5)Переводим!
Хочу выразить огромную благодарность авторам
руссификатора"DCamer"
И составителю словаря существительных"TAU"!
на главную
об игре
11.11.2011
PC
11.11.2011
PlayStation 3
11.11.2011
Xbox 360
28.10.2016
PlayStation 4
28.10.2016
Xbox One
17.11.2017
Nintendo Switch
11.11.2021
PlayStation 5
11.11.2021
Xbox Series X
Официальный сайт:
http://www.elderscrolls.com
Разработчик:
Bethesda Softworks
9.4/10
Пользователи
30 303
9.7/10 Playground
92/100 Steam
94/100 Metacritic
4.8/100 Playstation
4.6/5 Xbox
Пятая часть популярнейшей серии фэнтезийных ролевых игр The Elder Scrolls, события которой разворачиваются в провинции Скайрим.
The Elder Scrolls 5 создана на новом движке компании Bethesda, Creation Engine, и является сиквелом к The Elder Scrolls 4: Oblivion. Сюжетная же завязка следующая: в «Древних Свитках» было предречено возвращение в Тамриэль драконов, но все успешно проигнорировали пророчество, занимаясь междоусобными войнами.
А теперь слишком поздно что-либо исправлять – драконья династия вернулась и жаждет крови. Провинция Скайрим, обитель нордов, теперь в опасности.
Минимальные требования
Операционная система: Windows XP / Vista / 7
Процессор: двухъядерный с тактовой частотой 2 ГГц
Видеокарта: c 512 МБ видеопамяти и поддержкой DirectX 9.0c
Оперативная память: 2 ГБ
Место на диске: 6 ГБ
DirectX: версии 9.0c
Процессор: двухъядерный с тактовой частотой 2 ГГц
Видеокарта: c 512 МБ видеопамяти и поддержкой DirectX 9.0c
Оперативная память: 2 ГБ
Место на диске: 6 ГБ
DirectX: версии 9.0c
Рекомендуемые требования
Операционная система: Windows XP / Vista / 7
Процессор: четырехъядерный процессор от Intel или AMD
Видеокарта: Nvidia GeForce GTX 260 / ATI Radeon 4890 с 1 ГБ видеопамяти
Оперативная память: 4 ГБ
Место на диске: 6 ГБ
DirectX: версии 9.0c
Процессор: четырехъядерный процессор от Intel или AMD
Видеокарта: Nvidia GeForce GTX 260 / ATI Radeon 4890 с 1 ГБ видеопамяти
Оперативная память: 4 ГБ
Место на диске: 6 ГБ
DirectX: версии 9.0c
Файлы для The Elder Scrolls 5: Skyrim
Утилиты
ENB и ReShade
Анимации
Броня
Геймплей
Графика
Для взрослых 18+
Дома
Звуки
Здания
Интерфейс
Исправление ошибок
Камера
Карты
Квесты и Миссии
Команды
Локации
Мечи
Модели
Неигровые персонажи (NPC)
Одежда
Оптимизация
Оружие
Официальные патчи
Поселения
Предметы
Прически и Лица
Русификаторы
Саундтреки
Сборки
Скины
Существа и Монстры
Торговля
Транспорт
Я дико извеняюсь, что использовал ридми не проверив и не внеся поправок от себя! Но если внимательно прочесть и его, то станет понятно (не каждому, судя по комментам), что прога предназначена для локализации esp и esm плагинов, и собственно наплевать ей для какой игры, потаму как эти файлы практически эдентичны для всех игр, за исключением подписи. Лично я с лёгкостью переводил для себя плагины к Скайриму взятые с нехуса. Для этого в окне выбора игры ставим FNV, и вперёд! Интерфейс интуитивно поятен, возможность создания своих словарей для быстрого перевода...и.т.д...и.т.п. Так что спешите стать новыми локализаторами, пока не поздно!
Бараны безмозглые,он отлично переводит с анг,яз и в "Скайриме".
автор дебил неужели не видно что сюда выкладывают моды для SKYRIM !!!!!!!!
Давно уже все на русском играют, ты перевод скидываешь, да еще и не туда.
Eiven, школьник нЭ? Ты туп душой и телом. Это для перевода модификаций. >__> Ты думаешь что американ бои будут те и на русском модификации фигачить?
SINO_rus, не тебе о моей душе говорить. Раз ты разбрасываешься этими словами на первых встречных, то глупый тут ты.
ну в простых модах типа оружия и брони, названия перевести можно и в tesvsnip
Отличная вещь, спасибо!
А словарь родных, скайримовских слов есть где-нибудь? Некоторые моды меняют оригинальные названия на английский. Unlimited rings например. Их там сотни полторы-две, с моим знанием языка слишком долго переводить буду, даже с гуглом.
1. Для Unlimited rings перевода не требуется (нечего там переводить) 2. Оригенальный язык скайрима- английский. 3. Если лениво работать с переводчиком и включив мозги освоить не сложную утилиту, тупо пощолкав по иконкам, то вот мой совет: Открой Skyrim.esm и переводимый плагин, кликни по иконке " слияние переводов" и вуаля! Всё что перевелось будет выделенно зелёным, а остальное ручками, ручками!
Это первое, что я попробовал. НО в skyrim.esm вместо русского текста отображаются какие-то иероглифы и при слиянии полная ерунда получается. Ну да ладно, уже не актуально это. Google помог, хоть и пришлось повозиться.
Люди добрые, помогите. Только что установил эту прогу, всё установилось, но переводить не хочет. Нижнее окно пустое, показывает только английский текст.
Программа предназначенная для перевода текста в играх: Oblivion, Fallout 3 Fallout New Vegas И вот это ты залил к Скайриму!
ФЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЙС
Переводить можно, но где-то на уровне FNVEdit, т.е. далеко не все - прога предназначалась все-таки не для модов Skyrim...
Oblivion, Fallout 3 Fallout New Vegas Идиот. Модераторы, удалите, ато в файлах к Скайриму итак полно всякого, так если сюда еще и файлы от других игр будут складировать....