подробнее об игре и системные требования
  
НАВИГАЦИЯ ИГРЫ

Fallout 3 "Русский компас и загрузочный экран"

Имя файлаinterface.7z
Размер98.36 Кб
Добавилgmh4589
Дата добавления
Скачиваний565
Комментариев19
Понравилось5
Описание и инструкции

Практически все игроки, во время игры в русскую версию Fallout 3 сталкиваются с проблемой отсутсвия русификации некоторых элементов интерфейса, в частности компаса. Этот файл исправит такую проблему. Кроме этого, в архиве содержится замена стартовой надписи "Please Standby" на "Пожалуйста, подождите!".

Спойлер

Установка: распаковать архив, копировать\переместить папку Interface, находящуюуся в нем в папку Follaut3\Data\Textures, если потребуется замена файлов - подтвердить.

Требования: любая русская версия Fallout 3, либо версия игры на любом другом языке с установленным русификатором интерфейса и текста.

Нравится 5
Комментарии (19)
  • 6
    Ужасный шрифт на загрузочном экране. Зачем его вообще русифицировать?
  • 6
    Анатолий Шмель
    Согласен!
  • 10
    gmh4589
    Анатолий Шмель
    Dead_Play_Shot
    А вам нужно было с красивыми закорючками?
  • 3
    а подскажите где здесь можно найти русификатор ? и еще, а если установить русификатор на лицензионную стим-версию , то проблем с VAC не будет?
  • 7
    gmh4589
    просто этот шрифт вообще не вписывается
    оригинальный лучше
    намного лучше
  • 3
    gmh4589
    Влад Мохонько
    Русификатор найти можно, со стим версией проблем не будет
    Есть отдельно текст, озвучка+текст, текстуры. Установить можно в любой комбинации.
  • 5
    gmh4589
    Анатолий Шмель
    Ну не ставь, если не нравится
    ЗЫ: и кстати, шрифт одинаковый, разница только в письменности
  • 5
    gmh4589
    я про шрифт на загрузочном экране. он убогий. ты погугли хотя бы, найдёшь русификатор с нормальным шрифтом на начальном экране.
  • 2
    Мда. Не нравится кули срете тут?
  • 1
    Зачем это? Даже лучше положить перед монитором реальный компас и смотреть!
  • 1
    aka_sektor
    "Please Stand By" вроде переводится как "Пожалуйста, оставайтесь с нами"
    Да и в контексте игры про америку, перевод этого загрузочного экрана был лишним.

    А вот перевод компаса - годнота однозначно! Странно, что СофтКлаб, очки здоровья и действий перевели, а компас - нет.
  • 2
    gmh4589
    aka_sektor
    Как ни странно, переведенные текстуры компаса есть в игровых архивах, но наши рукодельные локализаторы почему-то не вставили ее в игру.
    За русский компас отвечает файл interfaceshared.tai, если загрузочный экран не интересует, можно поставить только его.
  • 1
    aka_sektor
    gmh4589
    не работает, все так же английские буквы. Голда от Софтклаба
    Исправляй, видать .dds текстуры нет.
  • 2
    gmh4589
    aka_sektor
    Больше 500 раз скачали мод, и у всех работает.
    Файл interfaceshared.tai нужно кидать в FalloutNV\Data\Textures\Interface. Если такого пути нет, его нужно создать.
  • 0
    aka_sektor
    gmh4589
    действительно. Ложил просто в Data\interface
  • 0
    aka_sektor
    gmh4589
    кажись понял почему решили оставить оригинальную маркировку компаса: возможно её сочли с роду указательным знакам в игре, т.е. элементам окружения чисто американским.
    Это объяснят, почему ОД, ОЗ переведены, они относятся к тексту.
  • 0
    gmh4589
    aka_sektor
    по-моему это просто баг локализации
  • 0
    ИльяТроицкий
    у меня ничего не поменялось. что делать?
  • 0
    gmh4589
    ИльяТроицкий
    в репак играешь?
B
i
u
Спойлер

Вы уверены что хотите удалить этот комментарий?