на главную
об игре
Mortal Kombat (2011) 19.04.2011

Mortal Kombat "Русификатор текста v1.4 (by DaEMoN)"

Русификация игры Mortal Kombat Komplete Edition.
Перевод окончен и новая версия перевода будет только в том случае, если будут какие-то значительные ошибки в переводе.
Переведено всё, кроме имён бойцов, названий комбо и надписей типа Finish Him, Fatality и т.п.


История изменений:

Версия 1.4. (от 20.08.13)
• Исправлены иероглифы, опечатки и неточности перевода.
• Финальная версия.

Версия 1.3c. (от 16.08.13)
• Переведён всплывающий на экране во время боя текст, текст в режиме Практики и надписи активации Versus-кодов.
• Исправлены иероглифы, опечатки и неточности перевода.

Версия 1.3b. (от 12.08.13)
• Исправлены иероглифы в титрах.
• Добавлены строчные русские буквы.
• Исправлены опечатки и неточности перевода.

Версия 1.2b. (от 07.08.13)
• Исправлена проблема с отображением процентов.
• Исправлены иероглифы в Некрополисе.

Версия 1.2. (от 06.08.13)
• Переведены названия карт.
• Переведены все меню в Онлайн режиме и другие не переведенные ранее меню.
• Исправлены иероглифы в Башне Испытаний.
• Исправлена проблема с отображением ников в Онлайн режиме.

Версия 1.1c. (от 05.08.13)
• Исправлены иероглифы в Некрополисе, на загрузочном экране Лестницы и в надписях активации Versus-кодов(вернул английские надписи).
• Переведены "подсказки" в меню комбинаций.

Версия 1.1b. (от 03.08.13)
• Исправлен вылет игры на Cайраксе.
• Исправлены биографии героев и места с иероглифами в Крипте и Онлайн режиме.
• Исправлен краш инсталлера после завершения установки.

Версия 1.1. (от 02.08.13)
• Переведён Онлайн режим.
• Исправлены иероглифы, опечатки и неточности перевода.

Версия 1.0. (от 01.08.13)
• Первая версия.
• Переведены полностью сабы и частично меню игры.

Установка:
Запустить инсталлер, указать путь к папке DiscContentPC и дождаться завершения установки.

Удаление:
Запустить unins***.exe и дождаться удаления русификатора и восстановления бэкапа.

Комментарии: 45
Ваш комментарий

А вот эти иероглифы присутствуют?

19

LOL O_o Да Задолбали уже, почти все что не переведено превращается в иероглифы, идите вы к черту со своими русификаторами. Забавно что его можно удалить, но если это сделать то игра перестанет запускаться, опять игру переустанавливать:(

9

промт кстати самый ужасный переводчик

8

Это лучший руссификатор, потому что в онлайне имена противников лучше переведено, чем другие руссификаторы.

7

zzzDaEMoNzzz А можно скинут русификатор не в виду установочника, а в виде папок и файлов (мне удобнее самому заменять файлы)???

6

Русик нужно обновить после патча

4

куда устанавливать стим версия

3

Haanzo Странно, я удалял, но игра работает.

3

Спасибо, огромное, все работает! +10

3

Автор твой русик самый лучший из всех но после патча 23.07.2014 он не работает

3

куда устанавливать стим версия

2

Всё переведено на "УРА". Если у кого-то "иероглифы", значит хреново установили.

2

Онлайн переведите нормально!!!Сколько русификаторов,а не на одном онлайн коретно не переведён!!!

2

да, блин на новую версию не фурычит игра с этим русиком.

2

Kenny3000 А какие ты фаилы удалил ?

2

После обновления, теперь ошибка на руссику R6025 Pure virtual function call.

2

самый лучший русик наконец то)))

1

блин. а я уже прошел не дожидаясь русика :(

1

Прекрасный русификатор, с другими не сравнивал, потому что этот удался, работает на лицензии от Steam.

1

Игра не запускается из за того,что остаются резервные копии файлов,я их удалил и всё норм.

1

Лично я как ни старался косяков в переводе ИЕРОГЛИФНЫХ не нашел) единственный косяк который не каждый заметит это в биографии Милены вместо "Отца" написано "Хотца". Но мне это игре не мешает)) У меня переведено вот что : 1) Меню игры , ну там всякие настройки , "лестницы" , "бои", переведено качественно , иероглифов нет , первый + 2) я заходил в "бонусы", "склеп" и там искал ошибки , но их тоже нет) спасибо автору , + 3) в режиме практики искал минусы надписей ударов, точнее степени их "тяжелости" , но у меня все " высоко, средне и низко" без иероглифов)) спасибо автору , + 4) я даже включал заходил в : бонусы , потом авторы и ждал когда будут кракозябры или иероглифы вместо простых английски авторов , но и их нет)) тоже рад , спасибо автору + 5) в режиме истории перевод нормальный пока что, + Те у кого не работает может попутали что, устанавливать надо туда где ваша игра, Не знаете где? Нажмите на ярлык игры правой кнопкой мыши, потом нажмите расположение файла и сверху смотрите куда устанавливать этот русификатор) Это на 7 винде так)

1

Последняя версия русификатора тут http://forums.playground.ru/mortal_kombat_2011/rusifikator-790638/

1

Вот ты мразь,установил и вылетела ошибка c++

1

Ale[[[x]Туда, где и лежит игра

0

Фигня полная скачал,установил захожу в игру и тут мне ошибка ахиреть можно скачал называется.

0

Ambiguous package name Using C\Program Files (x86) Steamsteamapps Commonc_KompleteEdition\DiscontentP c xxx not C:\Program (x86)\Steam\steamapps\common\ MortaI kombat C\Assert\out\CHAR_Jade xxx

0

я прдпочитаю репак от Механиков...тот что без патчей...ибо на пропатченной версии моды не фурычат... а проходить Башню Испытаний на англише не камильфо...хотя бы для этого русификатортекста нужен...

0

Качайте русик с этой темы http://forums.playground.ru/mortal_kombat_2011/rusifikator-790638/

0

Не качать и не ставить! Иначе игру придется переустанавливать - докачивать.

0

не работает, игра вылетает даже не запустившись

0

У меня вылетает на последнем бою 7 главы (Смоук VS Сектор)

-1

Дождитесь вы нормального перевода от Enpy.

-1

так как были обновления игры русик не дает запустить игру обновите пожалуйста

-1

Недаделаный русификатор!!!В онлайн место этого знака( _ ) вот такой ( ^ )!!!И не переведено как следует!!!(Лицензия Стим)!!!

-2

ДА куда устанавливать не могу найти эту сраную папку DiscContentPC

-5

этих русификаторов как говна лучше что нибудь путное сделали

-10

"Переведено: сабы истории, все меню, башня, лестница, практика, обучение и т.д." Ага, с Xbox версии стырено..

-22