Перевод выполнен неопознанной группой.
Пиратский издатель (Dreamcast) - «Вектор».
Техническая адаптация выполнена «Siberian Studio».
Домашняя страничка: siberian-studio.ru
Электронная почта: mailto:sibgrem@rambler.ru
_______________________________________________________
Совместимость локализации
Версия игры -1.1.1.0 или выше.
Исходный язык игры - любой.
_______________________________________________________
Установка
Следуйте инструкциям программы установки. Установка полностью автоматическая.
_______________________________________________________
Удаление
Зайдите в «[папку с игрой]\SibSpchUninstHL1» и запустите файл «unins000.exe».
_______________________________________________________
Над локализацией работали
Перевод речи в игре на русский язык неопознанная группа.
Техническая адаптация и монтаж Siberian GRemlin.
Роли дублировали
Персонажи мужского пола Александр «GSC0».
Персонажи женского пола актриса из дуэта «GSC2».
_______________________________________________________
История изменений русификатора
Первый выпуск [15.09.2017]
· Адаптирован перевод c «Dreamcast».
_______________________________________________________
© Перевод выполнен неопознанной группой, работавшей на пиратское издательство «Вектор» в 2002 году.
© Техническая адаптация выполнена «Siberian Studio» в 2017 году.
что за кривость че он слова глотает