на главную
об игре
Shenmue 21.08.2018

Русификатор речи Shenmue от студии Kudos, версия от 13.09.2018

Перевод выполнен студией «Kudos».
Пиратский издатель - «РусПеревод».
Техническая адаптация выполнена «Siberian Studio».

Совместимость локализации

Версия игры - любая.
Исходный язык игры - английский.

Установка

Следуйте инструкциям программы установки. Установка полностью автоматическая.

Удаление

Зайдите в «[папку с игрой]\SibSpchUninst» и запустите файл «unins000.exe».

Над локализацией работали

Перевод речи в игре на русский язык студия «Kudos».

Техническая адаптация и монтаж Siberian GRemlin.

Роли дублировали

Владислав и Катерина.

История изменений русификатора

Первый выпуск [13.09.2018]
· Первый выпуск.

© Перевод выполнен студией «Kudos», работавшей на пиратское издательство «РусПеревод» в 2001 году.
© Техническая адаптация выполнена «Siberian Studio» в 2018 году.

Комментарии: 9
Ваш комментарий

Эта озвучка скорей для тех людей у которых была именно эта версия игры на дриме и не какой другой. Лично я не знал ни какой другой озвучке в то время. И для меня этот перевод был вполне не плохим. Вообщем сейчас проходя игру на Английском понимаю что уже не тот эффект ностальжи. Короч, "Я ПОЙДУ ТУДА БУДЕТ КАРАТЭ"

6

Нет уж, спасибо, лучше тогда в оригинале.

1

Да на Dreamcast он у меня и был

1

Озвучено профессиональными программистами.

1

Сначала очень сильно обрадовался, а потом услышал..

0

Чёт голоса не подходят, скорей бы сабы русские

0