на главную
об игре
Kingdoms of Amalur: Reckoning 06.02.2012

Русификатор Steam (текст) Kingdoms of Amalur: Reckoning от ZoG Forum Team

Авторы перевода: ZoG Forum Team

Координатор перевода:
Haoose

Переводчики:
0z0n, 123zorg, 21jeky, A1akazam, ABTOMATO, Agod, AgreSSoR, Airen, Airmirror, airmonz, Airnort, alex20081, alterio, Anxard, Arahard, Argo, As2006, asai95, ashk, Autarh, avatar_str, avtogen, Barmen325, Бaton, beeeeeest999, belikon, Bertiog, BJ0310, blackorion, Brain2, Bravo, CmexaM, crank7777, Cutuc, darkwar, DDefo, demoncool07, Demonix, Denger1000, deymond, dfstorm, dimakat, DixSpaidy, Djein, dragonflare, Dsaf, Eldwig, elmggt, EmptinessOne, Erset, fafnir4ik, Fesskerl, Fixxer, gambit184, Georgyvesel, GG_Delirium, Grabatui, Haoose, holod92, Hornet2011, horoko, huze, Imprud, Ingwar93, Jael, jarrico, JIe0H, JIyHaTuK, Joselin, kaiLfren3y, KaindeMort, Kayuker, KlinOK, kostyanmc, kpeaboxed, Kuklovod2012, Letas, Lie_to_Me, Lightstorm104, Limbo, Linalinaya, lllGoRlll, LMW, Lokideos, loli, lVluxaJlbl4, MacrO, Maddy_kz, MaxxxEx, Mef57, misakin, MrSanscrit, n00levoy, nais, naparasan, nekkit333, NePerevodimayaIS, Nick1234, NickStAndrews, Nucky, NvidiaPhysX, orel4ekk, paperfaces, Preceptor, qqmore, Redfoo, RedMadCat, rel1fe, rew30, Sahagi, Saiashin, Serafim92, Sevenmin, shybovycha, SilverArcher, Skave, slomander, sp1r1tcrusher, sprayer, Sugino, sunset901, sunyday, Temamex, TheMi30, Ubivec, Udzumi, upendra, Vandik, Viload, Vlad78, VooDooMX, Wlados3d, Wowanmir, Xar0n, xerec, Yoora90, yukio, Zharptah, ziborock, zibr94

Корректоры:
A1akazam, alex20081, As2006, ashk, Autarh, Бaton, Bravo, CmexaM, darkwar, demoncool07, Denger1000, dragonflare, Eldwig, Fixxer, GG_Delirium, Haoose, Hornet2011, Ingwar93, KaindeMort, KlinOK, lVluxaJlbl4, MaxxxEx, Mef57, nekkit333, Preceptor, Saiashin, Sevenmin, Skave, Viload, ziborock, JIyHaTuK

Разбор ресурсов:
Endragor, Haoose

Шрифты:
Бaton

Текстуры:
Бaton (карта)

Площадка для перевода:
Notabenoid.com

Сборка русификатора:
Haoose
_______________________________________________________

ИСТОРИЯ ИЗМЕНЕНИЙ:

Версия 1.21 от 17.03.13

• Добавлена совместимость со Steam-версией игры (в патчере выберите соответствующую опцию)

Версия 1.2 от 29.08.12

• Добавлен перевод второго дополнения
• Исправлены найденные ошибки

Версия 1.1 от 23.07.12

• Добавлен перевод первого дополнения
• Исправлены найденные ошибки
• Улучшен патчер

Версия 1.0 от 20.06.12

• Первая публичная версия

Комментарии: 19
Ваш комментарий

Скачал ! Запустил русификатор ! Игра очень долго грузилась первый раз после установки русификатора ! Все работает хорошо проверил ! Спасибо тому кто составил и выложил тут ! Для меня очень нужная вещь ! Перевод текста не приблизительный а точный !

11

а дополнения переведены??? у меня игра с русскими субтитрами а дополнения в ней на английском...( я про Клык Нароса, и Легенду Мертвеца...где взять перевод этих аддонов???

9

Спасибо за русификатор. Те кто не знает по какому пути нужно устанавливать на Steam версию - вот: E:\Games\Steam\SteamApps\common\KOAReckoning

6

XxVaziKxX, а ты не пробовал снимать галочку с бокса "используя установщик Mail.ru" под кнопкой скачать? Вроде как скачивает ПРОСТО файл, тот который заказывали. З.Ы. И не обязательно сносить браузер или ОС, можно просто убить Mail.ru из установленных программ и радостно восстановить стандартные настройки браузера. И всё!

5

XxVaziKxX скажите ребятам спасибо,что они вообще берутся переводить для вас игры

5

перевод хороший, установка легкая, советую

3

Большое спасибо за русификатор!)

3

А переведено все три дополнения или только два ? :) если нет то переведите пожалуйста я буду или проще сказать все будут очень вам благодарны :) ;) игру в стиме купил :)

3

XxVaziKxX Незнаю как у тебя у меня все нармально даже попробовал на steam все норм и не вылетает и ты вобше галочки убираешь? там под скачать галачка есть если не трудно то нажми чтобы тебе не устанавливался Mail.ru

2

Deus6699 Ты на дату его комментария смотрел?)

2

Русификатор отличный. У кого после него не пашет в стиме просто играйте в афтономном режиме у меня игра запускается тока так. (без интернета!!!)

2

я хотел спросить ви поисправляли в переводе когда Темная ельфийка говорила в субтитрах как мужик а не как женщина? У меня було в переводе.

2

В стиме все пашет нормально.

2

Дополнения русифицировались после удаления прежней версии русификатора, которая у меня стояла. Короче, все работает)

1

А почему я не могу убрать галочку с поля " я не согласен с условиями соглашения"?

-4

Я конечно признателен команде за работу над русификацией, но мне надоело в седьмой раз сносить браузер. Перестаньте вы добавлять в свои установщики дополнение в виде mail.ru, те кому нравится этот браузер сами скачают и без вашей помощи. А те кто используют google chrome после установки русика будут вынуждены переустанавливать браузер, потому как его уже не возможно привести в нормальное состояние после того что с ним сделает mail.ru. Примите на заметку, если такое будет продолжаться и дальше, я лучше поиграю на английском, его я конечно знаю не так хорошо как родной русский но это приемлемая жертва. А по поводу русификатора, поставил и игра начала вылетать. В дополнение к вышесказанному, перевод не точный, не как в gta но думаю не обошлось без google переводчика, недавно в диалоге увидел "Поговори с ней как закончишь со своими препаратами", я конечно не эксперт но в данном случае слово "preparations" переводится как приготовления или сборы, и выглядеть должно было примерно так "Поговори с ней когда закончишь собираться"(примерно). Второе, наименования некоторых предметов так и остались на английском, в то время как описание переведено, пример : предмет Bugs - это станет прекрасной едой для боггарта и.т.д (дальше не помню), Fish, explotions и прочие. Среди оружия очень много эпика с английским названием, особенно из DLC.

-8