Авторы перевода: «ENPY Studio»
IoG – переводчик
ENPY – шрифты, программирование, сборка, тестирование
MeteoraMan – вставка шрифтов в gfx-файлы
Mickey668 – переводчик
Для подгрузки шрифтов используется asi loader от Alexander Blade.
Внимание!
• Перевод совместим со Steam и GOG ремастер-версиями игры.
• В текущей версии русификатора наши стилизованные шрифты доступны только для оригинальной игры. Скорее всего, что будет обновление с шрифтами для Director's Cut.
• При установке только текста игра будет использовать кириллические шрифты уже зашитые изначально в игру.
_______________________________________________________
ТРЕБОВАНИЯ:
Версия игры: любая. Установка шрифтов доступна только для оригинальной игры версии 1.0.9249.
______________________________________________________
УСТАНОВКА:
Следуйте инструкциям инсталлятора. Установка полностью автоматическая.
_______________________________________________________
УДАЛЕНИЕ:
Зайдите в директорию Install_Rus и запустите файл unins***.exe.
_______________________________________________________
ИСТОРИЯ ИЗМЕНЕНИЙ:
Версия от 25.06.2016
• Добавлена частичная поддержка Deadlight: Director's Cut (только текст, без шрифтов).
Версия от 02.01.2015
• Обновлён инсталлятор.
Версия от 03.02.2013
• Добавлена опция установки альтернативных шрифтов.
• Небольшие исправления в тексте.
Версия от 13.01.2013
• Множественные изменения в тексте Версия от 08.01.2013.
• Первая версия.
Спасибо)
В Director's Cut часть текста не поддерживается и выдаётся "?????????".
спасибо за тестю получил игру в GOG
бля почему у меня не работает