на главную
об игре
Divinity: Original Sin 2 14.09.2017

Divinity: Original Sin 2 получит более 74 000 озвученных реплик

Larian Studios поделилась новыми подробностями Divinity: Original Sin 2. В озвучании сиквела приняли участие известные актеры, а объем записи составил более 1 миллиона слов — свыше 74 000 реплик.

Полностью озвучены не только главные герои Divinity: Original Sin 2. В игре около 1200 персонажей и различных созданий, к работе над которыми было привлечено около 80 актеров. У вас не получится услышать все реплики за одно прохождение: чтобы ознакомиться со всеми предысториями и вариантами взаимодействий потребуется пройти игру несколько раз.

Встречайте актерский состав Divinity: Original Sin 2:

  • Харри Хадден-Патон в роли надменного, но героического и благородного ящера Красного Принца;
  • Аликс Уилтон Реган в роли эльфийки-убийцы Себиллы, жаждущей отомстить прежним хозяевам;
  • Тамарин Пейн в роли Лоусе, известной музыкальной исполнительницы, одержимой нежеланной могущественной силой;
  • Кристофер Бонуэлл в роли нежити, чью историю вы скоро узнаете;
  • Крис Финни в роли Ифана бен Мезда, бывшего солдата, а ныне наемника, преследуемого призраками прошлого;
  • Алек Ньюман в роли пирата по прозвищу Зверь, стремящегося спасти свой народ от безрассудной королевы-деспота.
Комментарии: 53
Ваш комментарий

С какой же любовью разработчики подходят к этому проекту! Очень жду полноценного релиза. :)

53

Претендент на игру года нормального человека. Первую часть прошел с удовольствием, хотя некоторые головоломки были очень тупые. Жду.

38

Главное, чтоб сюжет не от беседки был. И дымовухи не бросать.

35

Блин, ну вот мало интересует бусурманская озвучка! Лучше бы про сроки русской локализации сказали.

18

jigadloff сомневаюсь что она будет

19

LordVaeder Она и не нужна. Халтура не нужна.

7
Sir Walter написал: Она и не нужна. Халтура не нужна.

Ты так уверен, что оригинальная озвучка не может быть халтурой? Я тебе открою тайну, но оригинал порой бывает тем ещё омерзением... если не вся озвучка, то отдельные персонажи почти всегда бывают озвучены фигово во многих оригиналах. Фильмы ты тоже на оригинале смотришь? Ну там на испанском, французском, немецком, японском, китайском и т.д.? Оригинал ведь круче, не так ли? Ах да, не забывай, что оригинал японских игр ЯПОНСКИЙ язык - я надеюсь ты в их игры только ан японском шпилишь, не так ли? Как никак оригинал. Нафиг русский звук? Субтитры не забываешь выключать, дабы ошибки перевода не портили впечатления от оригинала?

14

Janekste я бы ответил, но ты же меня слюной забрызжешь. поэтому пас.

4

Janekste В среднем по больнице – русская озвучка халтурна донельзя, так что возмущаться и отрицать что-то по этой теме – довольно бессмысленное занятие. К тому же, что мешает ошибке перевода вкрасться не в субтитры, а в перевод реплик для озвучки, я как-то не понимаю? Играть стараюсь на озвучке оригинала (и да, даже в игры на (ОБОЖЕМОЙ) японском), ввиду того, что голоса в оригинальной озвучке чаще подходят героям наиболее хорошо. Имеются ввиду трипл-А проекты, а не индюшня всякая, конечно. Ошибки перевода в инглиш-варианте озвучки могу самостоятельно заметить, так что это не коробит совершенно. Вообще, не вижу смысла так бурно реагировать на высказывания наподобие "русская озвучка не нужна". Это в любом случае приведет к очередному бесполезному срачу, который не принесет никакой пользы.

-4

Иезекиль А собственно спор и не имеет смысла, озвучка должна быть, а кому как нравиться играть и с чем, это уже сугубо личная свобода выбора.

-2

Хорошо, дайте годную рпг!

12

Кто все эти люди, чтобы о них писали?

12

Самая отвратительная озвучка на моей памяти была озвучка Кассандры Пентагаст из ДА Инквизиция. Это оказалась Аликс Уилтон Реган)

10

IDarkaxeI В каком месте её озвучка отвратительная? В самый раз персонажу и весьма эмоционально.

2
9

Видно что игру не на отвали делают. Активижн и другим крупным издателям стоило бы поучится

7

Я уж понадеялся на русскую озвучку, а на аглийскую мне как-то плевать.

6

Очень жаль что русской озвучки не будет,но всё равно очень жду релизной версии (купил её очень давно но так ни разу и не запускал),вот я залипну в эту игрушку конкретно,первую часть миниму четыре раза перепрошёл за разные классы,при чём Enhanced Edition конкретно допилили,какие же всё таки разрабы молодцы,одна из самых лучших RPG.при чём очень приятно что управление человеческое и сделано под PC,даже панелей быстрого доступа целых пять штук.

6
Солидар написал: на крайняк физику тел бы запилили

Запилили. Её показывали в одном из роликов к какому-то апдейту.

Солидар написал: Можно было потратиться на еще большую глубину геймплея и сюжета

Куда уж глубже? А сюжет перерабатывать/изменять меньше чем за месяц до релиза - маразм. У них уже всё по сути готово, так что они вольны добавлять что угодно, раз им этого хочется, и раз об этом просили фанаты.

5

Первая часть - полный отвал, единственное, не сильно радовала олдскульная система диалогов без голоса, ну, а тут..походу надо брать.

4

Первая часть очень понравилась. Эта уже больше года в списке желаемого в Стиме висит. На раннюю версию хорошие отзывы. Лишь бы разрабы отполировали к релизу игру. Озвучку русскую вам, конечно, никто пилить не будет, но локализация текста на русский будет уже с релизом, вроде.

4

AlekseyHom ну вдруг, один из филиалов студии располагается в России хотя да, озвучивание 74000 диалогов дорогого стоит

2

CheetahRus Филиал студии? Это же не ЕА. Там одна студия из, может, нескольких десятков человек. Вообще глупо даже допускать мысль о какой-либо другой озвучке, кроме английской, если в России никто заниматься издательством не будет.

1

Главное качество, а не колличество.

2

ну вот..., я еще первую не прошел а тут уже вторая на подходе.

2

Скока там диалогов во 4-м Фолыче?

2

Вообще, если рассматривать всю серию Дивинити, то с озвучкой на русском языке им очень везло. Она была великолепна. Тот же рыцарь смерти (aka Дамиан) из BD в русской озвучке, признан Ларианами, как самая лучшая озвучка этого персонажа, лучше оригинала (и это был единственный плюс русского релиза). Но в принципе, сейчас там русская озвучка не нужна, все прекрасно играется в оригинале, главное, чтобы на релизе был переведенный текст.

1

Вроде где то писали что будет русский звук?

1

я устал ждать уже! а потом еще полгода патчи(

1

такая игра должна быть online

1

14 сентября релиз только для РС, все остальное подъедет позднее.

0
с более чем 74 000 строк диалогов

Насколько я помню... Должен быть русский перевод текста. По крайней мере, вроде в алфа версии был. Значит, и в релизе должен быть. Ибо энтузиасты с ZOG'а будут долго переводить 74000 строк.

0

Мне только русские субтитры нужны, люблю слушать оригинал озвучки. Русскую тоже люблю слушать, но не очень сильно. Там косяки, на которые ты даже невооруженным глазом замечаешь и дают дисбаланс от игры. Например: отсебятина всякая, повторение предложения или слова, которые даже не должны быть тексте предложения. Также не комфортно, как спать на потолке.

0

Одна из самых ожидаемых игр. Радует, что сразу будут русские сабы и не придется ждать. Кооператив в этой игре прекрасно играется и при этом необычно. Очень жду. Предзаказ сделан.

0

Сомнительно, что кто-то будет прослушивать всех персонажей. В любой игре всегда интересна именно концовка, поэтому диалоги чаще всего проматываются.

0

Беркут Слеер поиграй в пиларс или тирани, там диалоги это 70% игрового процесса и игры то шедевр!

0

Аналиус Тут не понятно про текст русский о ты про озвучку начал

0

Не, пусть лучше делают игру, нежели хвастаются...

-1

Хорошо когда разработчики прислушиваются к мнению фанатов и делают всё возможное для улучшения своего продукта.

-1

Хотелось бы чтобы озвучка была на высоком уровне, планирую к покупке эту игру.

-1

У нас десять на раслабоне озвучили бы.

-2

Сейчас бы хвастаться количеством строк диалогов в игре, учитывая, что последний раз нам этим почивали разработчики Fallout 4 и Andromed'ы. Но по судя первой локации, в этот раз они могут быть даже неплохо написаны. Ну посмотрим, чё. Там ещё три четверти игры.

-3

уж что что, а озвучка там нафиг не нужна, пустая трата времени, ресурсов и сил. Можно было потратиться на еще большую глубину геймплея и сюжета, на крайняк физику тел бы запилили.

-4

титровка понятно, а ОЗВУЧКА Руссишь??

-16