на главную
об игре
BioShock Infinite 26.03.2013

Российские игроки собрали 3 тысячи подписей за локализацию BioShock: Infinite

Перевод шутера BioShock: Infinite на русский язык, как многие уже знают, не входит в планы издателей игры. Тем не менее, у вас все еще есть шанс попытаться изменить эту ситуацию. В данный момент неравнодушные игроки собирают подписи под специальной петицией. На сегодняшний день число подписей превысило порог в 3 тысячи штук. Всего авторы петиции планируют собрать 5 тысяч. Если вы также желаете увидеть русскую версию BioShock: Infinite, свою подпись вы можете оставить, пройдя по этой ссылке.

Комментарии: 163
Ваш комментарий

Не густо. Поддержу что ли.

6

Ребят, объясните, я ничего не понимаю. Почему 1С не желает локализовать BioShock: Infinite?

4

Я подписал эту петицю, когда еще и сотни не было. Конечно, хотелось бы, чтобы субтитры перевели. Но вот играю в Brutal Legend на английском и многое понимаю)

4

главное продавать за 800р.они хотят,а переводить нет! сабы сделать и то не могут! щначит и купить их продукт я тоже не могу,уж извените.

4

MrSprok Только для РС версии А что делать тем кто собирается брать игру на консоли?

4

Я вот читаю и просто ржу от многих комментирующих "умников".. Чес слово так смешно смотреть. Нам и не надо этот перевод, тому не нужна локализация озвучки....Бля рука лицо, вы все такие знающие английский? Вы понимаете что если даже и представляете и не плохо можете разговаривать по английски(в разговорном смысле), то игру вы не поймете. Я знаю о чем говорю..Поиграйте игру, хотя бы первую миссию на английских сабах, потом запустите одну на русских и поймете - сложно акцентировать свое внимание на игре(вот сейчас я не только про биошок говорю, про многие игры, я тоже играю на оригинале, но это бывает не совсем часто и то только проверить на сколько изменился смысл или так сказать атмосфера). И когда ты бежишь и прицеливаешься а тебе еще нужно понять английскую речь+прочитать сабы на всякий случай чтоб уловить+ перевести, а я уверен что многие игроки не переводят так, как это бы было на русском. За частую в динамических экшенах я не успевал и русские субтитры прочитать. Они берут выдергивают и по смыслу понимают суть, всего лишь небольшую часть которая может не несет всей эмоциональности сказанного, или вообще игрок может не так понять. Я думаю я немного объяснил что хотел сказать. И второй момент, ну вы поймите вам плохо будет что ли от того что переведут? Ну это же полный бред. Вы просто эгоисты те кто говорит она не нужна. Не нужна?! отключишь в настройках! Озвучка оригинал нужна, ну скачай оригинальную версию в чем проблема то?

4

любительский перевод субтитров по любому будет

3

Итак и итак приобрету. Не будет субтитров - бог с ним, первые шоки тоже в оригинале бегал.

3

Одно дело, когда игра выходит только в цифре или от инди-разработчика, у которого нет денег на локализации, хотя бы текстовые. Но совсем другое, когда выходит ААА-лабуда за 60 вечнозеленых да ещё и в розницу! Понятное дело, что есть игроки, которые полностью проходят игру в оригинале. Есть игроки, которые любят оригинальную озвучку, но субтитры используют русские. И есть те, кто предпочитает полные локализации. Итого: 3 категории. Если игра выйдет в том состоянии, в котором сейчас планируется, то две из этих трех категорий окажутся в пролёте. И не надо вякать по поводу: "Это отмазы, чтобы скачать пиратку". Умные люди, которые относятся к двум последним категориям, вообще с этой игрой знакомиться не будут. Получается, что от такого положения дел не выиграет никто: ни издатель с разработчиками, проект которых не купит две трети игроков, ни сами игроки, которые в силу языкового барьера не смогут ознакомиться с этим проектом. P.S. Легенду Гримрока переводили около четырех-пяти месяцев (имею в виду, выход финального билда). Легенда Гримрока содержит от силы пять страниц вордовского документа. Сколько тогда будут переводить фанаты Биошок, да ещё и допиливать свой перевод до готового состояния без добавления всяких багов?

3

Подписал! Подержим, даже если вам и не нужно, сложного в подписке ничего нет, поэтому прошу поддержать.

3

вряд ли буду играть в Bioshock infinite, но голосом подержу

3

crunching.karma Людей, которые не способны усвоить школьный курс английского языка, тяжело назвать умными. Как ни крути А ничего, что есть люди, которые изучали другой язык? И да, для сюжетных проектов с продвинутыми, умными диалогами школьного курса не хватит. А для попкорновых КоД, где все диалоги сводятся к: "Злёй рюске иван; убей его!11" и "Я прикрою твою задницу", безусловно класса четыре хватит за глаза.

3

Подписал, хотя игру не жду, да и вообще не знаком с серией Bioshok, но обделять фанатов которые ждут эту игру нехорошо... Если вам не трудно тоже поддержите, по боремся за наш Великий и могучий!

3

Специально для тех, кто гонит на 1С http://cs402621.vk.me/v402621929/7442/FgTms39xgDU.jpg

3

SAREF. Правда не понимаешь? А почему они не переводят многое из того что хочется? А я те скажу. Потому что не видят экономической целесообразности. Попростяцки если, то затраты не окупятся, они так считают. А даром даже чирий на опу не садится. ))

2

Что, даже субтитров не будет? Тогда только torrent edition, хотя изначально думал купить.

2

Вместо разведения очередного срача, те кто кто ждет игру - слазьте и подпишитесь пожалуйста. Осталось около 1500 подписей, чтобы повлиять на мнение издателя. Локализация то мне не особо нужна, но сабы видеть хотелось бы.

2

Подписал. Честно, мне на игру эту "до лампочки", но просто хочется, чтобы наш геймер, а уж тем более фанат Биошока мог в полной мере насладиться сюжетом игры. Главное, чтобы была возможность выбора озвучки и текста - в русских локализациях с этим напряг.

2

Еще бы это решило что-то. Я конечно сам бы хотел перевод текста, но что-то мне подсказывает, что 1С мнение людей будет вертеть у себя на... ну вы поняли, на чем. А вообще, это забавно: Чужих локализовали полностью (нафига спрашивается тратить ресурсы и время на них-то?), Ларку тоже (ну это ладно), а Биошок, который де-факто может оказаться одной из лучших игр года (и который уж ждет очень-очень много игроков) остался вообще не у дел. 1С в своем репертуаре, короче...

2

Нужно подписаться - обязательно!!!

2

Что?!Не будет прекрасного великого русского языка?Вот так то,да-а уж,...премного неприятная новость. Ну что сказать,нет русской речи,нет покупки.

2

crunching.karma я еще только учусь,в 7 классе и ты мне предлагаешь за месяц выучить весь курс английского чтобы поиграть в игру,вместо того чтобы спокойно слушать(или хотяб читать)русскую речь?

2

crunching.karma людей, которые не способны усвоить школьный курс английского языка, тяжело назвать умными. Как ни крути. Вы в какой стране живете? В России? Или где то на Западе? Нет адаптации, нет продаж. людей, которые не способны усвоить основы экономики, тяжело назвать умными. Как ни крути.

2

SCAR. Переведут ли игру на рус язык зависит не только от издателя в России,но и от самих разрабов и их издателей за бугром.Многие разработчике не предоставляют текст ,а передают билд издателям,что бы они из них вытягивали файлы и затем локализовывали.А это большой геморой для локализаторов.Так ,что не надо винить 1с.Им выгодно делать локализацию,т.к кол-во продаж увеличивается на 30-40%. P.S:вообще локализацию начинают делать за год до оф релиза,а где то через 2-3 месяца издатели из всех стран отправляют переведенные файлы разрабам ,затем производится тестирование и корректировка.Так,что сабы если появятся ,то через 1-2 месяца только на пк

2

crunching.karma "Людей, которые не способны усвоить школьный курс английского языка, тяжело назвать умными. Как ни крути." Иж какой-стоумовый.Да мне нах не нужен твой английский чёртов язык.Это раз.И во вторых ,игра выходит в России и значит должна быть озвучена и переведена на всем понятном государственном языке,то есть на русском.

2

Нда, не являюсь сторонником всяких петиций - срать большие жадные издатели хотели на них - и, уже тем более, отечественной озвучки, но поддержал уже давно.

2

С локализацией сыграю

2

странно..такая игра и никто не взялся....Но я качаю неофициальные переводы(как и в случае с Пучковым) они правильнее

2

Мммм поддержу, ничего плохого в этом нет

2

crunching.karma Знание языка не является показателем духовной складности человека. Я, конечно, не отрицаю, чтобы дети учили английский,( сам на 5 знаю, ещё и немецкий учу) но у кого-то нет способностей к обучению, но их не всегда можно назвать глупцами

2

не проще всем скинуться по 10 рублей и переводчик все переведет?

2

Диски давно отправлены в печать, какие петиции?

2

Хотя бы субтитры надо сделать.

2

crunching.karma языки ни имеют ничего общего с умом

2

уже 3,487 петиций собрано (02.03.2013)

2

Не фанат игры, но подпишусь, может переведут. Благое дело все-таки.)))

2

MrSprok любительский перевод субтитров по любому будет Не факт. УГ3 очень проблематично локализировать, там проблемы с запаковкой ресурсов.

2

Haykwedсабы и без них умельцы сделают 100%.

2

Если уж и возьмутся переводить, то сделают это как обычно задним местом.

2

чет я не понял... что? даже САБОВ не будет???

2

Крайне печально. Люблю играть с оригинальной озвучкой и с русскими субтитрами, а тут ... Хотел оформить предзаказ, но без локализации пускай они идут далеко и на долго. По сути они просто положили на все ру комьюнити большой и толстый ***.

2

wolfellow Вообще ничего не будет.

2

Мне перевод не нужен, но все раво история интересна. Если все таки переведут, значит петиции работают... Собираюсь делать предзаказ.

2

Народные умельцы все доделают, стоит только подождать немного.

2

подписался для общего блага

2

Подписался, какие проблемы.

2

не проще всем скинуться по 10 рублей и переводчик все переведет?

2

Без перевода? Тогда пусть не удивляются если их говно не продалось.

2

Не играл пока что ни в одну часть, надо это дело исправлять. PS: сейчас тоже проголосую!

2

Диски давно отправлены в печать, какие петиции? +одно

2

Arni42 патчем русик выпустить могут

2

Они совсем обнаглели уже Россию как за страну не считают . Какого фига не переводить даже текст это сверх да...м. Чертовы буржуи !!!

2

Если и не будет локализации, то народные умельцы сделают сабы. и с ними играть можно

2

Началось все с малового-и вот куда все это выкатилось, общественный резонанс получился неплохой.Как я и сказала эту новость еще не раз вспомнят на игровых сайтах, журналах и передачах.

2

Да дело не в том что есть кто знает Английский и прекрасно играют без переводов.И дело не в том что пираты переведут сабы,как обычно лучше чем локализаторы !А дело вот в чём - до каких пор будет такое наплевательское отношение к геимерам ? Почему люди должны платить не малые деньги что бы играть в эроглифы или американские факи-шеты ? До каких пор люди живущие в стране где оф язык Русский,должны что то там делать на пример на английском или суахили ?!

2

Одно дело понимать английский и просто играть с ним,а другое получать удовольствие от игры,когда от перевода устаёшь больше,чем от геймплея.

2

FRADE игры покупают не чтобы поиграть, а чтобы поблагодарить разработчика То то америкосы такие благодарные, CoD каждый год покупают.

2

Arni42 Диски давно отправлены в печать, какие петиции? +одно Что? Диски нам аж из-за границы везут?!

2

Если посмотреть что из себя представляют в большинстве случаев локализации, то лучше уж пусть переводят только субтитры для тех, у кого не важно с английским или непонятны отдельные фразы...

2

ну теперь понятно почему за предзаказ Bioshock Infinite в steam столько ништяков которые переведены )))

2

Фиг с ним с фанатством и т.д-это дело принципа больше!Почему нас русских ущемляют? Учитывая что наша СООТЕЧЕСТВЕННИЦА относится к рекламной компании этой игры, с нее постеры рисуют и все такое.Поднимаю эту тему на трекерах по-тихоньку, может перевода и не добьемся но Irrational Games в глязь лицом точно окунем немного.Без боя не сдадимся!

2

Пчаль конечно, первые части очень понравились, что делать тем кто изучал другой язык, немецкий например, не понимаю издателей, +1 with 3,983 supporters

2

Играть в игру вряд ли буду, но игроков поддержу

2

Sergius253 Играть в немецкую версию)

2

Петиции-это новый тренд. Чем унижаться, лучше пожертвовать дружно малую сумму ребятам из ZOG Team, и получить качественный перевод от них

2

Да что за упоротые идиоты хоять локализации от 1ass?! Ребята с zoneofgames её переведут в разы качественней.

2

о господи,да нахрена петиция.Фанаты сами запилят перевод,который будет в разы лучше,чем от 1с

2

Петицию я подписал, но, думаю, если не получится, то ZOG перевод заделают =) .

2

yanuar, локализация нужна, тут ты прав, но она не должна быть принудительной для всех, когда нельзя сменить язык игры, даже если работа очень качественная. Разработчики часто приглашают известных и классных актёров, сценаристов, а кое-кто потом всё это портит двумя-тремя голосами, от которых уже уши вянут в каждом втором фильме-сериале-игре.

2

мой голос 4284-й в петиции, думаю, за выходные наберём 10000 голосов. Вот только будет ли от этого толк...

2

И ведь очередная тема, где находится стайка баранов, которые опять чмырят русскую озвучку)) Это же просто олигофрены, ну как ещё назвать. Ну как ещё назвать людей, у которых изначально есть возможность играть на английском? Ну какое, мать вашу, дело вам, до того - есть вариант с русской озвучкой, или нет. Но нет же. Надо же обязательно высраться, без этого же никак. PS сто раз повторял таким баранам - что хоть с 3х лет учу английский, он все-равно НЕ РОДНОЙ. И я зарабатывал переводами, но мне хочется включить игру, и услышать родную речь. И, как я и говорю, априори, ни рубля тем, кто не переводит игры. Пусть и дальше пишут вырвиглазные субтитры "ниткой". Для торрента сойдет.

2

Подписал. На момент написания поста осталось 682 подписей для "победы" !

2

В шутерах от первого лица обязательно далжна быть озвучка родная, иначе читать недобно при одновременном действии на экране.

2

Dim4ik126 А игра от 18+, твои претензии в принципе не обоснованы.

2

Да плевать. Я просто играть не буду. Не велика потеря. Более интересна причина отсутствия локализации. Им плевать на русских и на продажи в России? У них какие-то проблемы сделать локализацию? Или что-то другое?

2

Уже 4 с половиной тысячи. 5 тысяч точно наберётся.

2

Уиллис "В шутерах от первого лица обязательно далжна быть озвучка родная, иначе читать недобно при одновременном действии на экране." - +10000000000000500000000000000000

2

чел с пулемётом. Ты еже и русский подтяни! "ЗДЕЛАЮТ"

2

Поддержал. Уже 4517 голосов набрали.

2

сначало ноют что лока-ция гавно у наших издателей теперь петиции собирают xD

2

Фигасе я то думал, что только сабы будут, а люди хотят озвучку, поддержу тогда.

2

danilukHF, критика еще не кому не вредила, да и не хвалить же за халтуру.

2

А что все в школе учат английский? А может кто-то учил немецкий или французский или ещё какой? Я вижу тут много людей, которые смотрят на незнающих английский как на говно. Тогда скажите мне почему я, русский человек живущий в России, обязан знать английский? Почему я должен быть доволен игрой смысла(сюжета, диалогов) которой я не понимаю. Попробуйте продать игру на русском американцу или англичанину. Да они вас на йух пошлют, никто её не купит. И не потому что они такие безграмотные или им лень читать сабы. А потому что они уважают свой язык, свою культуру, чего нет у нас. Вы привыкли жрать то что вам бросят как собакам, да ещё поливать говном тех, кто отказывается следовать вашему примеру. Я за русскую озвучку, за родной язык.

2

nikita2112 Молодец! Уважаю. Мало кто это сейчас понимает. Я знаю английский, но родной мне все равно приятнее, да и просто такое отношение к нам претит. Еще не хватало унижаться и петиции писать.

2

Erom Образование имеет разные стороны. Не бывает абсолютно развитого человека, который знает все. Может он 30 языков знает, но вот английский выучить не удосужился потому что работает с людьми говорящими на семействе португальских языков. Не нужен ему английский и все тут, а ради игр учить некогда и желания нет.

2

Erom Продолжай лизать зад дядюшке Сэму, я уверен, он оценит.

2

Подписал, могу конечно и на английском поиграть, но если дневников с интересными записями будет хотя бы не меньше чем в 1-ой части , то мне субтитры точно не помешают.(после работы хочется расслабляться)

2

ааааа!! осталось 253 человека.......

2

Подписал осталось 250 набрать а по поводу того зачем русская озвучка и учи английский скажу следующие игра это товар обладающее потребительскими свойствами и я как конечный потребитель имею право требовать от него заданных мною потребительских свойств или если он не отвечает им не покупать товар! Поэтому я имею право требовать русскую озвучку мне хочется играя в игру наслаждаться ею а не читать быстро меняющие субтитры или со словарем и переводчиком пытаться понять все что происходит и слышать разговоры персонажей на выбранном мною языке хоть он будет китайским! Играя в игру меня в первую очередь интересует процесс игры а не анализ точного перевода и выбор какая озвучка лучше русская или англиканская!В первую очередь я плачу за развлекательный процесс и удовольствие от игры и если он меня не устраивает выражать свое недовольство в том виде котором захочу(конечно разрешенными кодексами РФ)!!! ИМХО P.S (для быдла) Я бабки плачу и если хотите их получить делайте русский язык **ки :)))))

2

Лучше б были сабы. Качественная русская озвучка давно занесена в красную книгу, ибо обычно переводится профессиональными программистами. Осталось 210 человек

2

GeNTEK пришлось специально залогиниться, чтобы тебе минус влепить, тролль

2

Поддержал,такая игра и без достойной локализации=(( печально,зато переводят такие игры как алиенс колониал маринс, которая мягко говоря настолько убога, что даже при одном названии игры,хочется сходить в туалет. верю что будут хотя бы субтитры, пред заказ все равно сделал,игра стоит всех свеч!

2

PaveL08 "А дальше то что? Неужели уже почти напечатанный тираж выкинут, и побегут делать сабы, и по новой в печать?!" - гений, тебе уже на это отвечали выше смотри))) ну и даже если тираж готов то несложно выпустить официальный руссификатор требующий ключ лицензионной копии для скачивания.

2

Админам стоит репостнуть новость, чтоб на главной была.

2

Надеюсь локализацию все таки сделают) Поддержу!!))

2

Поставил подпись Ребят, там вообще понты 120 человек осталось. Поддержите чтоль, а?

2

Изначально полная локализация должна была быть, а в итоге даже сабов нет. На ютубе ролик ещё можно найти где 1с демонстрировала геймплей с полной локализацией. Лицуху все равно куплю, но ждать когда пираты переведут, а это ещё неизвестно сколько не хочется, надеюсь разрабы отреагируют и выпустят русик патчем к выходу игры или хотя бы через пару недель. У 1с нароботки должны ведь были остаться наработки

2

rei321 не строй из себя умного! не все могу так просто на слух воспринимать разговор на английском!! я лично английский хреново знаю! и перевод нужен как раз для таких как я!

2

блин, народ 5000 - уже есть!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! вот только скажите кто знает почему количество необходимых голосов увеличилось до 7500?!?!?!?!?!?

2

там автоматическое увеличение по чекпоинтам

2

Хочу русские субтитры, поэтому подписал (5091)

2

Для страждущих: Ken Levine d04; @IGLevine Dear Russia: According to 2k, a localized Russian subtitle patch coming shortly after launch. Text only. #canyouputdownthosepetitionsnow? P/S Субтитры добавят с патчем, вскоре после выпуска

2

levick1y Локализация будет. Там же, только чуть раньше он написал что перевод в виде субтитров выйдет отдельным патчем, после выхода игры.

2

Темный Алхимик такую игру субтитрами читать это просто жЭЭЭЭЭЭсть!!!!!!!!!!!! я помню каким гемором было в Фалауте: Нью Вегасе, когда убегаешь от каких-нибудь там подрывников, например, и одновременно с этим читаешь что они там тебе в догонку кричат - эффект присутствия просто на высоте!!!!!!!!!!

2

LegeS13 Ну сабы это хорошо. Все лучше, чем ничего. С сабами лично я никогда не заморачивался со скоростьюю прочтения, единственное исключение, это то, когда они наползают по времени друг на друга.

2

Brashnashla да ну ты успокойся - сабы совсем не то............ и вообще стоило бы задуматься сообществу игроков о финансировании какой-нибудь профессиональной студии озвучки - достойных и не очень игр не переводиться всё больше(Mass effect, Dead space 2, Bulletstorm, Fallout:New Vegas и другие), лицухи покупать у всех денег даже при желании не хватит - не тот уровень доходов у нас, а вот перевод вполне общим скопом игроки могли бы сами себе проплатить и наверное, не так уж много он денег стоит, и люди вложившие свой труд в озвучку 100% получали бы свои деньги, ведь толку то от всяких там 1С - игры чаще скачиваются, а не копупаются.

2

Если её не локализуют какой смысл на рынок выпускать...

2

LegeS13 такую игру субтитрами читать это просто жЭЭЭЭЭЭсть!!!!!!!!!!!! Во-первых, чтение субтитров и слежка за игровыми событиями - дело легкое и простое, смею заверить. Во-вторых, сабы не смогут испортить оригинальную озвучку. В-третьих, сабы - это круто.

2

Темный Алхимик Во-первых, чтение субтитров и слежка за игровыми событиями - дело легкое и простое, смею заверить. не в любой игре, не коси всех под одну гребёнку давеча перепроходил первый Биошок и просто охерел от того как игра нагружена диалогами Атласа, Райана и прочих, монологами с дневников персонажей и теми что вещают из какого-нибудь рупора время от времени повторяются - если б он был без озвучки мне бы просто приходилось тупо стоять и читать потому как идти и читать это не камильфо само по себе, но ещё и потому что хочется ходить, любоваться местными красотами, вкуривать поглубже атмосферу и всё в таком духе. текст хуже воспринимается, чем на слух у подавляющего большинства людей. и уж добрые люди не надо тут прибедняться и срать оскорблениями, довольствуясь малым когда любому идиоту понятно что качественная озвучка на родном языке как это было в первых двух частях никогда не заменят сабов, которые и так сделали бы фаны.

2

Не понравится русска озвучка, перейду на англискую... делов то перейти с одной озвучки на другую. Но я подписался- щяс 5329(а че такое 2170 необходимые???)

2

Или я чего-то не понял, или увеличили кол-во требуемых голосов для подтверждения локализации. Щас набралось 5370 голосов, надо 7500. P.S. проголосовал второй раз. На IP Не зыркают, только на данные.

2

Фу мерзасть, а детишки скачающие игру теперь будут оправдываться "неат рускай лакализации!1111!!!!!!!!11!!!!"

1

Петиция за русскую локализацию написана на английском. Зачем этим людям русская локализация? Или петиция написана гугол транслейтом?

1

Пфф, ну не нужен русский язык. Да и к тому же, умельцы сделают любительскую локализацию.

1

значит игра пройдет мимо меня....игра обосралась уже после первой части.

1

Может пройду на пк летом,там уже пиратский перевод сварганят. P.S:первые две части не понравились,но эта выглядит неплохо

1

Mr Doctor Людей, которые не способны усвоить школьный курс английского языка, тяжело назвать умными. Как ни крути.

1

Если зделают такую локализацию как в Alien: colonial marines, то я лучше английский подтяну)))

1

Хочу субтитры, и не хочу озвучку. Что за идиоты хотят её, я не пойму. Хорошего звука не было со времён первой алисы.

1

Пусть лучше только рус. сабы сделают. Т.к. хороших озвучек действительно очень мало

1

игра и так плохая зачем еще и звук портить?!...

1

Игра позорная её наверно целый год переносили, если не больше.Уже не по каким критериям не нравится, ни графон, ни сюжет.Короче пораша наверно будет.Schoolboys now cons hung.

1

так учите английский или сидите с со славорем XD

1

EvilCowards а смысл? если процент прибыли с России пара баксов? игры покупают не чтобы поиграть, а чтобы поблагодарить разработчика.. и какое должно быть по твоему отношение?

1

Буду играть на языке оригинала. Подписывать петицию не стану.

1

На английской локализации пыжже играть (моё мнение).

1

Уже превысила 4 тысячи.

1

Зачем собирать? Когда недели через две выйдет народный перевод(который будет намного лучше). бред.

1

TacticalSekt Ну так играйте в свои, отечественные, игры. Кто вам что-то должен?

1

Бараны, "внезапно" решающие не покупать игру без оф. локализации, вы ничего не потеряете. ZoG, к примеру, сделает перевод. И он будет в разы лучше официального.

1

Barathrum.rus, коллекционка за 100+ баксов очень гармонично смотрится на ободранном шкафчике.

1

За все то время что мы играем, уже давно можно было выучить английский язык. Что я и сделал. Оригинальная озвучка и русские субтитры=хотя бы пополнения словарного запаса. А вот грамматику нужно учить.

1

5к человек чертовски мало для того чтобы обратить внимание на себя.

1

yanuar Да нет никакой проблемы, епт. Просто 5к срущих кирпичами по поводу отсутствия перевода очень веселят людей знающих английский. Лучше бы не петиции писали, а пошли учится. Английский элементарная хрень если им пользоваться постоянно. Если же находить отговорки и глотать паршивейшие русские переводы фильмов\игр то и знаний не будет, и впечатления о контенте будут соответствующие.

1

yanuar Да нет никакой проблемы, епт. Просто 5к срущих кирпичами по поводу отсутствия перевода очень веселят людей знающих английский. Лучше бы не петиции писали, а пошли учится. Английский элементарная хрень если им пользоваться постоянно. Если же находить отговорки и глотать паршивейшие русские переводы фильмов\игр то и знаний не будет, и впечатления о контенте будут соответствующие.

1

подписал, но игра мне не интересна.

1

Fleure Ну если выпустят только в английском переводе\озвучке, это ли ни есть принуждение? Тот кто хочет поиграть в оригинале он всегда сумеет в отличие от того кто не знает английский. Я так понимаю. Еслиб я не знал английский как бы мне пришлось играть в допустим любимую игру? Ну допустим переведут любительским переводом потом, но это ждать надо. А озвучка это дело каждого, я люблю русские субтитры+ англ озвучка, т.к да наши мягко говоря переводы не совсем тоже что англ.

1

Лично мне фиолетово. Текст переведут на ZoG-е, который будет гораздо лучше официальном локализации. Отсутствие озвучивания переживу, все-равно планировал играть с оригинальным.

1

Если только субтитр я за, а если полная локализация я против, не хочу чтобы какая то срань в угоду рузке детей засрала оригинальный голос Эллизабет.

1

Всего 3к? Смешно) Посмотрите петицию для локализации ГВ2)))))

1

Aips95 Ты веришь что разрабам не пофиг на эти жалкие 5 тысяч?))))))))))) Что они сжалятся над вами? По мне так если они насрали на российский рынок, так 5 тысяч проголосовавших ничего не изменят. Тем более что и из этих 5 тысяч, как минимум половина спиратят игру.

1

Man of Tomorrow ошибочка вышла)) но все ровно козлы)

1

nikita2112 Ты не обязан знать английский, но ты многое теряешь не зная его. "Вы привыкли жрать то что вам бросят как собакам, да ещё поливать говном тех, кто отказывается следовать вашему примеру." В моем представлении играть в кривую локализацию (а они все так или иначе кривые), это и есть жрать все подряд как собака. У образованного человека есть выбор, у тебя его нет.

1

Alex Coachman Английский обьективно самый лучший язык для изучения по соотношению сложность\полезность. Выучить 30 языков и не выучить банальный английский это невероятно глупо. Но дело не в этом. Идея в том, что каким бы ни был твой родной язык, любой контент лучше воспринимать на языке оригинала. Когда этот оригинал англ. - использовать рус. локализацию - мудизм. Если оригинал японский то конечно 99% должно быть плевать на каком языке кроме японского слушать.

1

а я вообще хочу ангийскую озвучку послушать в игре !!!

1

Вот Вы все про 5т подписей.. А дальше то что? Неужели уже почти напечатанный тираж выкинут, и побегут делать сабы, и по новой в печать? Иначе эта затея совершенно бессмысленна (в прочем коей и является), ибо перевод сабов от какой либо из команд будет в любом случае. (90% уж точно, каким бы упертым не был UT3 в плане зашифровки файлов)

1

читать ? а зачем уважаемые что то читать то ?! я вот на слух английский норм понимаю в играх.

1

отдал, первая очень понравилась ждем...но инглиш всеровно будет полезно подучить

1

levick1y адекватно это перевести могут 1С )))))))))

1

Темный Алхимик Полностью согласен с вами. Ничего сложного в чтении субтитров не нахожу. По этому поводу могут ныть только неграмотные школьники. Кен Левин красавчик, не стал забивать болт на русских игроков, респект ему за это.

1

levick1y "Good of me to tweet about russian localization when its 6am on a sunday in moscow." Молодец я, твичу о русской локализации в то время, когда в Москве 6 утра воскресения

1

Какие субтитры?! Может тогда книжку лучше почитать?! Пусть переводят.

1

как то не удобно читать и стрелять

0

И игра и перевод нафиг задаром не нужны, ибо шлак. Не буду подписывать.

-2

3 тысячи желающих уже набежало? Фигасе! Негусто ... А ваще, мне это не нужно, впрочем как и сама игра. Фтопку ))

-5