на главную
об игре
Borderlands 2 17.09.2012
Комментарии: 14
Ваш комментарий

посмотрев ролик с Тиной желание установить русскую озвучку резко возросло... заранее спасибо тем людям, что трудятся над проектом... хотелось бы увидеть демку озвучки Железяки, если возможно, ибо в первой части его озвучка заставляла уши кровоточить...

6

а ни че так. только в оригинале она была более хриплой

4

Ну уж нет, предпочту оригинал, спасибо за старания, но Эшли Берч неподражаема, а эта девица местами перегибает палку, но в большинстве случаев очень далека до оригинала

2

Я влюбился в девушку озвучившую Тину. И хочу хочу что бы все были озвучены. Скажите куда задонатить, я им подкину деньжат на озвучку.

1

PeroAlxp по помощи в проекте http://vk.com/bruzon

1

http://forums.playground.ru/borderlands_2/skoro_budet_russkaya_ozvuchka_v_borderlands_2-854440/ это тема озвучки

1

русский перевод совершенно не подходит для этой игры.

1

Energy Death Вам не нравится как переводят или вы в принципе русскую озвучку не хотите

1

EX0800_ дело тут не в хотении, у нас переводят дословно то что говорят там. лексикон у них совершенно другой, и такого же эффекта добиться не получится в любом случае. ведь то что за рубежом может быть веселой фразой- у нас может оказаться бессмысленным. (у них тина кричит весело как то по детски, а у нас это больше похоже на 20ти летнюю наркоманку, не из за голоса а именно из за перевода) крупные локализаторы такие как акела, давно заменяют чуть ли не треть текста, для того что бы нам было более понятно.

1

Слииишком уж переигрывает

1

за озвучку рад но увы мне оригинал от Тины подуше ) ибо там такие звуки вылетают ) а тут нету тех звуков ) надеюсь это не финальный вариант Тины

1