Дословный перевод трейлера Fallout 4!
на главную
об игре
10.11.2015
PC
10.11.2015
PlayStation 4
10.11.2015
Xbox One
25.04.2024
PlayStation 5
25.04.2024
Xbox Series X
Официальный сайт:
https://fallout.bethesda.net/
Разработчик:
Bethesda Softworks
8.5/10
Пользователи
17 900
9.8/10 Playground
63/100 Steam
87/100 Metacritic
4.7/100 Playstation
4.2/5 Xbox
Ролевой экшен, продолжающий историю вселенной Fallout.
Последний житель 111 убежища оказался вне крепких стен, в не самой дружелюбной среде. Каждое ваше решение принесет определенные последствия, будьте готовы к неожиданным встречам и находкам на территории пустошей. Добыча ресурсов и их последующее использование позволит вам создать сотни полезных предметов, а умелое использование различных примочек в бою позволит вам сохранить себе жизнь или же помочь бедолагам.
На создании уникального героя ничего не закончится, возглавьте свое поселение! Развивайте его вместе с теми, кого удалось спасти. В любой момент вы можете резко изменить курс и снова отправиться в самовольное путешествие по огромному миру.
Минимальные требования
Операционная система: 64-разрядные Windows 7 / 8 / 10
Процессор: Intel Core i5-2300 @ 2,8 ГГц / AMD Phenom II X4 945 @ 3 ГГц
Видеокарта: NVIDIA GTX 550 Ti / AMD Radeon HD 7870 с 2 ГБ видеопамяти
Оперативная память: 8 ГБ
Звуковая карта: DirectX-совместимая
Место на диске: 30 ГБ
DirectX: версии 11
Процессор: Intel Core i5-2300 @ 2,8 ГГц / AMD Phenom II X4 945 @ 3 ГГц
Видеокарта: NVIDIA GTX 550 Ti / AMD Radeon HD 7870 с 2 ГБ видеопамяти
Оперативная память: 8 ГБ
Звуковая карта: DirectX-совместимая
Место на диске: 30 ГБ
DirectX: версии 11
Рекомендуемые требования
Операционная система: 64-разрядные Windows 7 / 8 / 10
Процессор: Intel Core i7 4790 @ 3,6 ГГц / Intel Core i7-5820K для игры с HD Texture Pack / AMD FX-9590 @ 4,7 ГГц
Видеокарта: NVIDIA GTX 780 (3 ГБ) / NVIDIA GeForce GTX 1080 (8 ГБ) для игры с HD Texture Pack / AMD Radeon R9 290X (4 ГБ)
Оперативная память: 8 ГБ
Звуковая карта: DirectX-совместимая
Место на диске: 30 ГБ / 58 ГБ с использованием HD Texture Pack
DirectX: версии 11
Процессор: Intel Core i7 4790 @ 3,6 ГГц / Intel Core i7-5820K для игры с HD Texture Pack / AMD FX-9590 @ 4,7 ГГц
Видеокарта: NVIDIA GTX 780 (3 ГБ) / NVIDIA GeForce GTX 1080 (8 ГБ) для игры с HD Texture Pack / AMD Radeon R9 290X (4 ГБ)
Оперативная память: 8 ГБ
Звуковая карта: DirectX-совместимая
Место на диске: 30 ГБ / 58 ГБ с использованием HD Texture Pack
DirectX: версии 11
Война, война никогда не меняется... классику даже гугл транслейтер не решился испортить.
Вот такой лакализацию я представляю когда слышу тех кто говорит фолыч 3 отстойно переведен и 4 переводить не надо.Совсем пришибленные? P.S Ничего против конкретного видео не имею,понимаю что такая задумка,просто пример для тех кто говорит что,если и возмутся переводить то перевод получится примерно такой. 3 фолл переведен шикарно и скайрим и обливион,да были касяки но их еще и найти надо.Надеюсь наши сделают перевод и он будет достойный..
мхаахаха "пойдем ковер"
ахахахх просто прогнали каждое отдельное слово через гугл и вот оно чё получилась
Ну что ж... "Потрачено". ) Ладно, теперь серьезно. Ребята, конечно, старались, однако "Где вмятина?" им не перегнать. )) Особый момент: В конце, дядька говорит: идем, приятель. Ради поржать ввел именно это в гугл транслейтор и он выдал: давай, приятель. Ниже, как варианты слова приятель было слово "пердун". ))
Действительно... иногда такая чепуха гуглпереводится.
Даже гугл когда переводил эти фразы сам себе задал такой вопрос Что я сегодня курил и чем я сегодня кололся
Звучит забавно и голос монотонный прям в тему.
мда раньше все боялись ядерной войны а щас ядерные газы и собак как то стали странно называть ковер это название новой породы или ее кличка?????
Это даже не гугл переводчик, как он мог перевести "детонайшен" как газы?!
Поржал ))))))))))
Хоть это уже и классика, но все же: плеер отстой.
Могло получиться забавное видео, поскольку задумка весьма неплоха, но голос на мой взгляд не тот подобрали.
DonEsteban Нос прищепкой надо зажать и читать, самое то будит(я вполне серьёзно). Не все поймут, не многие вспомнят.
912121219 и товарищ YamyyYamyy прежде чем писать про невнимательность и тупость, вытрите свои задродские слюни с клавиатуры, протрите глаза, оденьте очки если плохо со зрением и еще раз прочтите мой комент к данному видео. Я все разложил по полкам изначально. Гугл и яндекс уж точно такую х...ню не переведут подобным образом и нех...оскорблять щенки, только по ту сторону экрана можете. Я написал выше для какой аудитории данное видео было сделано. Если уж вы себя относите к категории стремительно тупеющих одеградевших школьников пусть там будет хоть пошли ковер, хоть пошли кастрюля, вам один х..р над чем поугарать если вы тупые и фактов не видите. Короче очкастые задроды идите оба нах...читайте внимательно я с вами дискутировать через монитор не буду, есть вопросы коль вы не очкошники....да да YamyyYamyy это тебя касается, пишите если готовы ответить за свой базар не через монитор.
Только начал смотреть и просто не удержался ну ересь просто... Чел не знаешь английский, не берись за это дело. Только начался перевод с Pegi 18 и сразу же косяк, не восемнадцатый, а восемнадцать, восемнадцатый добавляется в конце th = 18th, ну и так далее folks люди, а не fox лиса. Перевод рассчитан на аудиторию не знающую английский вообще...Let's go pal= Пойдем ковер ? =) Ковер это carpet если что ( Let's go pal три основных значения данного предложения - Пошли дружок, пошли приятель, пошли товарищ) В целом школоте понравится. Переводите ДОСЛОВНО https://www.amara.org/en/videos/FYr9yB3u8SBW/info/fallout-4-official-trailer/ https://translate.google.ru/
nerevarin333 Невнимательность, делает твой комментарий не в "тему" и тупым.
nerevarin333 Это стёб. Он читает гугл перевод. Как можно быть таким тупым, не поняв слова автора видео в начале? Когда уже такие глупые люди как ты исчезнут...
"Мы делаем иметь" Какое точное изречение про СМИ из уст самих СМИ. XD
"Пойдем, ковёр" - как бы намекает ,что после смерти собаки сделает из нее прикроватный коврик ))))
sieg heil 400 Сравнил, гвоздь с шурупом.