на главную
об игре
A Plague Tale: Innocence 14.05.2019

A Plague Tale: Innocence - Демонстрация новых голосов озвучки от R.G. MVO

Привет, народ!

Спешим поделиться с вами новостями по озвучке A Plague Tale: Innocence от R.G. MVO (то есть нас) и показать демо новых голосов!

Итак, озвучка идет полным ходом и, хоть работы осталось еще много, мы можем смело заявить о значительных успехах в прогрессе и что движется проект в данный момент весьма "шустро". Что, конечно же, не может не радовать!

Ну и чтобы вы сами оценили, как всё звучит в самой игре, представляем на ваше обозрение демонстрацию с новыми русскими голосами еще нескольких ключевых персонажей.

Но хватит слов, смотрите и слушайте всё сами, делитесь своим мнением в комментариях, рассказывайте об озвучке друзьям и знакомым, ставьте лайки и... приятного просмотра!

Комментарии: 49
Ваш комментарий

Хорошая озвучка, есть конечно косяки но в целом очень очень неплохо...

25

В каком плане хорошая? Озвучка без эмоций. Актёры не живут в игре, а просто читают текст - это заметно с самого начала.

-2

Ты вспомни озвучку в масс эффект или гта вайс сити и сравни) такчто это ещё хорошо)

0

Вот бы озвучку как у Kingpin: Life of Crime от Фаргуса, было бы супер)))

0

Не нравется не слушай, иди мимо, и играй с оригинальной, в чём проблема то.

0

Я лишь озвучил своё мнение. Играл с английской озвучкой. Вам же, уважаемый, неплохо было бы обучиться хотя бы русскому языку.

0

Походу в коментах пишут одни люди с музыкальным слухом и театральным образованием, которых воротит от русской озвучки и игры актёров озвучки. Прежде чем критиковать лучше попробовали сами озвучить, врядли лучше получиться. А чтоб лучше получилось надо хотябы пытаться что-то делать а не только коменты страчить. Если не нравится, то разработчики дали вам возможность играть с другой озвучкой, а эти люди делают русскую озвучку тем кому она нужна, и тому кто хочет слышать родной язык, который некоторым ближе по духу.

5

Отличный труд. Озвучка - супер ! Жду её с нетерпением. Надеюсь ещё и на то, что когда-нибудь увижу озвучки Mass Effect 2-3 в исполнении "R.G. MVO".

3

Типы делаю озвучку вам на халяву, работают с чем есть, а вы всё ноете что то ни так и это. Ну блэд завали хлебало и играй в оригинал на французком, в чём проблема то?

Типичное нытьё СНГшного комьюнити. Типы делают дело, для комьюнити, причем никто не продаёт тебе это за оверпрайс. Можешь сделать лучше, бери и делай покажи всем на столько ты крут, живёшь персонажем и дружишь с дикцией.... Хотя нет, точно, вы же просто ховнори и нытики.

3

Наконец-то будет повод пройти игру) Озвучка отличная)

2

пожалуй оставлю английскую хд

1

Теперь радуюсь, что не играл, дождусь озвучку и вперёд!

1

Несколько однообразные женские голоса, но в целом хорошо. Как раз на распродаже игру купил. :)

0

для тех, кому сложно читать сабы не отвлекаясь от игры - пойдёт!

если игра понравится, можно пройти с французской озвучкой ;)

0

Не одно видео на портале не воспроизводится!!!

0

Как по мне озвучка от MVO одна из самых качественных, беря в расчет что её делают на голом энтузиазме. Они все думают что это очень легко, берешь текст и тупо озвучиваешь, но не стоит забывать что просто озвучка текста это только 10% от всей работы. Не верите попробуйте сами и я на 100% буду уверен что вы обломаетесь на начальном этапе даже не приступив к озвучиванию самой игры. Если это не так я возьму свои слова обратно и извинюсь, но я уверен что этого никогда не будет.

P.S. Не нравится озвучка, проходите мимо, а то такое впечатление как будто вы её купили за свои кровные. Просто из-за таких как вы, могут исчезнуть люди, которые делают с душой, а не через машинную озвучку.

0

Гораздо лучше озвучки ВЭКА!

0

Играл в демку, все никак не могу купить из за отсутствия годной озвучки, подарили надежду, НО нет, лучше на языке оригиналы играть. Совсем не близко попали, как всегда мимо по озвучке и актерам, извините.

-1

хотелось бы надеяться что под "оригиналом" ты не подразумеваешь английский...

сам играл с англ. т.к. более менее понимаю, но потом играл с французской - оно того стоит!

в данной же озвучке (увы) эмоции отсутствуют :\ отношение персонажей друг к другу не чувствуется.

Гуго (Гюго) называют... Юго...

1

Для полноты понимание данной игры хорошо бы знать французский а не английский, вы верно это подметили

1

Видимо, потому, что озвучка основана на английской версии, а там его называют Хьюго, причём звук "Х" не такой выраженный, как в русском, и звучит правда, как "Юго" с неким подобием мягкого знака в начале.

1

видать... в этом то и беда! как "испорченный телефон"

-1

Почему французская озвучка лучше? Они и на инглише с акцентом отлично играют!

-3

лучшеб хитовую и культовую 1ю часть дизоноред перевели,она короткая,открытого мира нет, нуда еще там пару дополнений, но той игре реально не хвататет руской озвучки

-1

Дрянь (уже на ютубе писал почему), буду дальше на оригинале французском проходить

-5

На ютубе человек с таким же ником написал полную чушь про имя мальчика, получил ответ, объяснение и пруф... а потом написал чушь тут. Хех.

4

Про то, что Гуго якобы Хьюго? Мне оба варианта нравятся, но к Гуго уже привык и не бомблю по этому поводу.

-1

Оригинал только английский.

-2

Оригинал тут французский и этот человек возмущался на ютубе, что мы не умеем слушать оригинал, во французском не так и наше Юго это провал. вот только никакого Гуго не существует во французском и это лишь фантазия людей, которые прочитав имя в переводе внушили себе, что оно так звучит. Во-первых имя пишется Hugo, а не Gugo и ”H” ну никак не может читаться как «Г». Во-вторых в французском языке буква “H” вообще не произносится. Ну и плюс ударение на последний слог у них в большинстве имён. В целом все это проверяется за пару минут в гугле том же, но некоторым же стыдно признать свою неправоту и они продолжают обсирать и сливаться, как данный гражданин.

0

Вот читаю твой ответ и в очередной раз радуюсь что играл в английскую версию.)

-3

Повторял и не устану повторять: для такого шедевра только оригинал.

-7

Ну это просто проклятие какое-то с этим мальцом... ((( Мало нам было Гуго, так тут он стал Юго, хотя в английской озвучке ясно слышно ХЬЮГО! На Амисию вместо Амиции сил хватило, а вот сделать имя мальчонке как надо - не смогли.

-7

а вы оригинал французский послушайте и увидите, откуда такие имена, а то, может, французы сами неверно их говорят

3

Я уверен, 99% играли на английской озвучке и моги бы под нее подогнать, ибо из тех, кто скачает эту озвучку, мало кто в первый раз игру проходить будет.

0

Оригинал не английская озвучка же, ну серьезно. Да и даже в англ. версии они говорят все с французским акцентом, помимо того, что действие во Франции. И у французов нет никакого Хьюго или Гуго.

3

Боже, вот от Амисии вместо Амиции у меня реально бомбит.

-3

Я не уверен, что французская версия выдерживает все эмоции как надо. К тому же инглиш - международный язык, в отличие от лягушачьего, который строго на любителя. К тому же в инглише у них милый акцент, поэтому я за английскую озвучку.

-4

такое себе(жаль так и не научились озвучивать

-8

Нормальная озвучка, конечно для французского оригинала она не дотягивается но все же она на приемлемом уровне

0