R.G. MVO анонсировала русскую озвучку A Plague Tale: Innocence

©

Приветствуем, дорогие друзья!

Еще в нашем ролике по итогам 2020 года мы, помимо прочего, рассказали о том, что занимаемся озвучкой замечательной игры A Plague Tale: Innocence. Но, по сути, "внятного" анонса до сих пор не было, да и многие тот ролик всё же пропустили, а потому настало время это исправить!

Итак, с радостью сообщаем вам, что мы, R.G. MVO, готовим русскую озвучку для полюбившейся многим игры A Plague Tale: Innocence! Проект весьма масштабный и уже какое-то время находится в работе, а потому записано уже весьма внушительное количество реплик. Но, всё же, много чего еще предстоит сделать, ведь игра далеко не маленькая и в ней огромное количество второстепенных персонажей. К слову, фрагмент для анонса записан прямиком из игры и по сути также является первым тестом озвучки, который прошел весьма хорошо.

В общем приятного вам просмотра, хороших выходных и как всегда ждем ваших отзывов!

P.S.

Да, мы отлично знаем, что на данную игру уже существует озвучка от ВЭКА. Но на момент выпуска этой озвучки наш проект уже был начат, так что сворачивать его было слишком поздно (да и попросту жаль потраченных сил) и он будет закончен. В итоге игра получит две озвучки и каждый сам выберет с какой ему играть.

ПК Анонсы Трейлеры
R.G. MVO (MechanicsVoiceOver) - разбор игровых ресурсов, озвучка игр и переводы.
ЕЩЁ ПО ТЕМЕ
Ваш комментарий
Комментарии: 46

Приятно, что на голом энтузиазме ребята дарят возможность играть, а не читать титры.

31

Дело привычки. Я прошел сотни игр на англ. с русскими сабами и не задумывался даже что сабы как-то могут отвлекать от игры.

-37

Не останавливайся на достигнутом, пора начинать проходить сотни игр на англ. с английскими сабами, ты уже к этому времени должен отлично овладеть английским! Двигайся вперед!

19

все бы ничего. но голос у девушки взрослее нужного и слишком студийный голос. нет эффекта присутствия в лесу как это в оригинале на французком.

19

Добро пожаловать в FxSound, настрой реверб и будет тебе эхо) Но они действительно это проморгали. В любом случае кому не нравится могут распаковать файлы и подкинуть реверба. А что касается высоты голоса девушки это действительно беда. В любом случае в iZotope rx это можно подправить без искажений и подправить интонации если есть косяки. Но наверное к релизу отполируют всё... Хотя очень странно что это не сделали в самом движке игры как это было в резиденте

-5

Это другое. А я за них ничего не должен исправлять.

0

Эта озвучка как по мне лучше!

5

А можно еще озвучить dying light и другие хорошие игры?

2

Надеюсь, тут ее брата будут звать Хьюго, а не Гуго.

1

Ни то, ни то. Тут взят французский вариант произношения и будет "Юго" (ударение на "о").

1

а озвучить Saints Row 3 и 4 часть можете?

0

В планах нет озвучки святых

1

жаль, классная игра, особенно 3 часть, да и 4 тоже ничего... вы подумайте, может всё такие сделаете озвучку когда-нибудь))

0

Игра классная, прошёл с удовольствием

1

Я уже обрадовался, думал уже есть))

0

https://www.playground.ru/a_plague_tale_innocence/file/rusifikator_zvuka_a_plague_tale_innocence_ot_veka_2_0-1052117

Примет той озвучки которая уже была в игре, как говорится небо и земля, у механиков лучше подобран звук и есть эффект эхо там где надо

0

В посте же есть ссылка на нее)

1
Комментарий удален

лого механиков никому не мешает)

0

С французской озвучкой и русскими сабами конечно аутентичнее, но блин там слишком много реплик, а в бою так их вовсе не успеваешь прочитать (к тому же в битвах с боссами их охватывает прям словесный понос).

0

никогда не понимал любителей субтитров и наверно никогда не пойму, что касается самой озвучки, то по моему ценить оригинал можно лишь в том случае, если знаешь его на уровне носителей, для меня даже машинная озвучка(да, есть и такая, персонажей озвучивал компьютер) лучше оригинала, так как я её понимаю, не спорю, компьютер хоть и говорит человеческим голосом, всё же пока ещё не умеет передавать эмоции в нужный момент, ну а как можно предпочитать оригинал который не понимаешь вместо качественной эмоциональной озвучки на русском языке, я вообще не понимаю...

0

не могу сказать, что ваша или ВЭКА озвучка значительно лучше, обе озвучки выполнены на профессиональном уровне и как говорится с душой, и вы и они старались на столько, на сколько это вообще возможно, критиковать вас или их могут только те, кто не проходил игру в этих озвучках. Не понимаю, почему официальные издатели игр часто забивают на озвучку и ограничиваются переводом текста, но хорошо, что находятся такие люди как вы и ВЭКА, называть работы такого качества просто любительскими уже язык не поворачивается.

0

Я извиняюсь, и, конечно увжааю мнение других, и работа хорошая, но ради хорошей озвучки A Plague Tale не хватает одного - французского акцента. Вот серьезно, единственное из-за чего мне зашла английская озвучка - это французский акйент, и без него ну какое-то не такое восприятие у меня. Но, работа хорошая, может кому-нибудь и зайдет.

-3

Не понял. Ведь уже же была русская озвучка

-4

до конца лета будет выпуск?

0

Мы никогда не называем сроков. Как получится.

2

Они серьёзно не заметили, какое у них там эхо ни при записи, ни при обработке? А ну хотя это ж русские звуковики, удивительно, что на фоне нет шума машин и плача маленьких детей.

-8

Такой вы однако расист, сударь. Вот только у вас слуха нет. Ибо нет никакого эха. Просто звук слишком чистый и слабо ориентированный по расстоянию и без поправки на местность, но возможно к релизу озвучки это поправят.

3

Мне кажется или лучше играть в оригинальной озвучке? Переозвучка тупо загнет погружение

-8

Ну как сказать...смотря для тебя оригинальная озвучка. Я проходил с французской, многие почему то считают оригинальной английскую. Но честно говоря сама игра испортила для меня погружение тем, что французы и англичане говорят на одном языке...и в той французской озвучке это капец резало слух.

0

Тебе кажется, это всё только жалкие придирки.

2

Я и говорил про французскую. Хз, как раз когда они говорят на французском, то и создается атмосфера европейской чумы.

-2

ну если ты в совершенстве владеешь французским, то играй с оригинальной озвучкой, по моему нужно играть с той озвучкой, которую ты понимаешь, а загибает погружение чтение субтитров, потому что приходится концентрировать внимание на на действиях персонажей, а на тексте, а в некоторые моменты приходится всё же следить за персонажем и в такие моменты не понятно что говорят...

0

Если русская озвучка нормальная, то конечно. Просто у меня не было выбора и я играл с французской, да и это не гта, где не можешь прочитать субтитры, тут вроде они не отвлекают

0

Игра интересная конесно..но поздновато с озвучкой пройдено все давно

-9

Очередной парад кринжа.

-9

2 года прошло. Хороша ложка к обеду

-9

По сути зря время убили. Можно было другую игру озвучивать.

-12

они же написали, что когда вышла русская озвучка от ВЭКА они свою уже доделывали, жалко было бросать... вот если бы они заранее знали, что игру уже переводят и что озвучка будет хорошая, то конечно перевели бы лучше какую-нибудь другую игру... просто так получилось

0

Бред, эта игра одна из тех, в которых оригинальная озвучка всегда была и будет лучше любой адаптации. Всегда выбираю в ней английскую озвучку. Зуб ставлю, что вы не сможете передать детский испуг, переживание, волнение в критические моменты. Этому актерскому мастерству учат и тщательно отбирают кандидатов, а не вот так приходят с улицы и пытаются изображать. Увы. Не нужно.

-16

Оригинальная? ну вообще оригинальность в кино понять ещё можно, так как там звучат голоса актёров исполняющих роли, что же касается игры, то тут все находятся в абсолютно равных условиях. С чего вдруг ты решил, что английская озвучка - оригинальная? ты в курсе, что разработчики игры - французы, и главные герои игры тоже французы? Ты говоришь о том, что русские не смогут передать некоторые эмоции, которые могут передать англоговорящие актёры, чем ты можешь это аргументировать? ты вообще проходил эту игру хотя бы в одной из 2 этих русских озвучек? как то смешно получается, если нет... может быть наши озвучки и любительские, но их качество профессиональное!!! Ты критикуешь работу людей даже не ознакомившись с их работой... я прошел игру с озвучкой ВЭКА, это озвучка реально качественная, голоса подобраны хорошо, в том числе голос ребёнка, все эмоции все персонажей на месте, если все эти ребята как ты говоришь с улицы, то у них реальный талант, а талант он либо есть, либо его нет. Есть люди, которые чему то учились много лет, они считаются профессионалами, но есть те которые не учились, но делают это лучше. Что же касается того какая из этих 2 русских озвучек лучше, то я бы не сказал, что одна лучше другой, они обе хороши, просто голоса не много другие, не лучше и не хуже, просто другие.

0