на главную
об игре
A Plague Tale: Requiem 18.10.2022

A Plague Tale: Requiem "Русификатор звука" [v1.0] {Peter Rodgers}

@PeterRodgers оперативно смастерил машинную озвучку A Plague Tale: Requiem с помощью технологий «Яндекса».

Местами звучит до боли знакомо всем, кто застал легендарные закадр 90-х.

Информация:

Версия и дата перевода: 1.0 от 31.10.2022
Версия игры для установки: любая [Steam \ GOG \ EGS]
Тип русификатора: *машинная* {Peter Rodgers}
Вид русификации: звук ( Озвучено синтезаторами речи:Yandex, Zhenya, Tanya. )

Лаунчеры:Steam \ GOG \ EGS

Способ установки:

  • Следовать инструкциям установщика.
Комментарии: 105
Ваш комментарий

соледарен, лучше стараться быстро прочитать...

13

ну хоть что то ато титры читать играть это тоно ужас))

1

В игре выручает. Когда тебя убивают, читать некогда.

20

Да чёт ,особо не было такого замеса...

5

Финальная битва, но там тупо орали, никакой смысловой нагрузки

0

Ну не, наш кореш в ней раскрылся окончательно, но легко было пропустить да

0

Премного благодарен, ждал озвучку.

15
Комментарий удален

Поиграл пять минут, больше уши не выдержали этой безжизненности. Я всё понимаю, что хочется родного языка, но только не такой ценой. Первую часть изумительно озвучили. А тут минус погружение в игру однозначно. Лучше уж читать тогда.

Но все же спасибо!

14

ну да, даже озвучивая игру при помощи синтезаторов речи, можно найти более человеческие голоса и скорректировать ударения в словах, вот озвучка 1 части на синтезаторе речи https://www.youtube.com/watch?v=xuJ4UMAZriQ конечно тут тоже ударения не правильные в некоторых словах, но сами голоса более человеческие...

3
Комментарий удален

ну да, Алиса хорошо говорит на русском, её обучали много лет, и за основу её голоса был взят голос реального человека, ударения постоянно корректируются, Алиса действительно ИИ, а не просто синтезатор речи, так как умеет ещё и распознавать речь с практически такой же точностью как и человек, но к сожалению для эмоциональной озвучки даже Алисе ещё далеко, но думаю в не далёком будущем ИИ сможет самостоятельно озвучивать персонажей не хуже чем это делают актёры.

О каких детишках не умеющих читать может идти речь, если у игры ограничение по возрасту 18+? Озвучки делают не для тех, кто не умеет читать, а для тех кто не хочет читать, тех кто хочет слышать речь на родном языке, а не читать!!! с тем же успехом можно сказать, что и фильмы делают для тех, кто не умеет читать...

9

Представь себе что эта озвучка из первой части полностью одинаковая с озвучкой для этой (2-й) части. Вид русификации: звук ( Озвучено синтезаторами речи:Yandex, Zhenya, Tanya. ). В каком месте там человеческие голоса? Я лучше подожду озвучку Requiem от ВЭКА.

1

На ограничения по возрасту смотрят только те кто на них хочет смотреть и также как в фильмах родители могут разрешать официально в любом возрасте играть.

Проплаченные хоть раз сами бы сыграли. Читать, смотреть на врагов, использовать инвентарь, как это делали в обзорах или горячие клавиши, не убиться и побеждать врагов и боссов это вам не библии до усери перечитывать.

-4

Спасибо за труды конечно.
Но...нет.

Спойлер

Атмосферность важнее.

9

Ждём профессиональную озвучку.

4

лично я погружаюсь в атмосферу игры или кино только когда на слух понимаю что говорят, но озвучка без эмоций и механическим голосом мне тоже не нравится, по этому жду озвучку от ВЭКА, качество их озвучки высокое, по моему мнению не хуже чем в оригинале, голоса подобраны хорошо и эмоцию передают хорошо... ради хорошей озвучки можно и подождать даже год, или больше...

0

Хотя бы такой перевод, а то в некоторых моментах не успевал читать субтитры

9

Сразу вспомнилась классика кинематогрофа

8

Хотя бы так чем читать)) но на первую часть был перевод профессиональный)

7

в первой части был просто божественный перевод!

0

ну да ток левый, не официальный, и ещё есть матерный недавно узнал от напарника с работы он её проходил сказал что скачал и там перевод с матами, а я играл с обычным

2

@PeterRodgers могу сказать только спасибо! Работает на GOG версии. Ждем, когда выйдет версия, где Хьюго будет все-таки говорить детским голосом.

6

спасибо

на пиратки со стима работает👍

4

Мне эта озвучка напомнила перевод ПРОМТ. Форест Гамп )))

Спойлер
3

🤣Ох уж эти мне колючки👍 Мы заслужили такую озвучку...

2

Откровенно говоря, это особая форма извращения, слушать этот ужас. Я лично поставил в игре французскую озвучку и кайфую.

2

ставил английскую, вполне устроило, но машинный - уши... Автору конечно спасибо, но ставить это точно не буду

4

О да, с франц озвучкой самое то

1

Лично я играю в игры только с русскими озвучками! Я просто не успеваю читать эти Быстро исчезающие субтитры!

2

Как всегда убожество эта машинная озвучка... ни эмоций, ни нормальных голосов, а ведь кому-то нравится. За неимением нормальной русской озвучки, лучше играть в английской

2

я аудиокниги слушал в такой озвучке, через часов 6 как родная стала. Если тебя интересует смысл а не подача, то пойдёт.

2

Это для тех которые не видят буквы или вовсем не умеют читать. В общем коротко, для инвалидов.

2

У Амиции очень приятный голос, и в целом озвучка диалогов очень добротная и атмосферная в игре. Подобный треш наверняка убывает атмосферу в ноль. Особенно в моменты, когда герои говорят шепотом (а это 50% диалогов точно)

2

весело проходить с такой озвучкой.в какой то момент игра стала намертво зависать,переустановил,руссик скачал заново и при установке не дает выбрать путь игры

2

У меня так же зависает на 6главе,когда Амиция с Гюго входят в какуюту деревушку

1

Это конечно жесть слушать в катсценах, но как уже подметили, хорошо выручает когда экшен полным ходом идёт и некогда читать субтитры, а иногда важное сообщают

1

любая озвучка, даже такая это труд, это время, нужно найти в файлах игры субтитры, озвучить их и всё это записать, каждую фразу в отдельный файл, а это время, так что спасибо, но не могу удержаться от критики, так как озвучивал синтезатор речи, при чём не самый лучший! автор, я не виню тебя за то что ты не нашел профессиональных актёров озвучки, но найти хотя бы синтезатор речи с более человеческими голосами то ты мог? вот для сравнения озвучка первой части другим синтезатором речи, я не спорю, и эта озвучка не сравнится с озвучкой актёрами, но я думаю разницу почувствуете сразу https://www.youtube.com/watch?v=xuJ4UMAZriQ ну а ещё можно было скорректировать ударения в словах...

1

ну для дерёвни сойдет))) Позже может и профессионально озвучат)

1

Есть же вокалоиды лучше...

1
1

Жду перевода нормального)

1

Может какая нибудь студия озвучит, наподобие gamevoices.

1

Нахрена, а главное - нахрена? Зачем? Чтобы что? Если поклонников "бубляжа" я хоть как-то могу понять(нет), то ЭТО...
Что, кто-то до сих пор читает по слогам, как детсадовец? Так это его проблемы, не будь тупым ретардом, вот и всё.

1

Такая озвучка подойдет для fallout 4 например, а в плагтейле атмосферу портит

1

уже все кто в нее играл ее прошли. не знаю кто как лично я из-за такой озвучки точно перепроходить не буду. ощущение что актеры озвучки не играют роли а прейскурант зачитывают.

1

я все еще не прошел. Вообще не вижу смысла в других озвучках, кроме французской - она офигенна

ощущение что актеры озвучки не играют роли а прейскурант зачитывают.

Кек, вот бы от синтезатора эмоции и игру требовать.

1

ужость. просто противные голоса!

1

Слишком много эмоций,будте проще!

1

ВЭКА уже работают над озвучкой...

1

для любителей "охладить своё траханье" и для тех кто "видел некоторое дерьмо"

1

Вот бы шикарную озвучку первой части кто бы повторил...

1
Комментарий удален

ну хз, может путь не верно указал?
P.s. портативная пиратка, всё работает, не то что бы чтоб ух качество, но и так сойдёт за неимением большего.

0
Комментарий удален

А можешь научить меня французскому языку? Тогда мы вместе будем радоваться родному французскому дубляжу.

1
А можешь научить меня французскому языку? Тогда мы вместе будем радоваться родному французскому дубляжу.

Если тебе нравиться слушать этот "испанский стыд", то слушай с удовольствием. Но, мне лучше слушать живой дубляж актеров, чем этот робот-промт.

0

Я Фаллаут 4 проходил с такой озвучкой

0

да хоть сдохни,не работает у меня озвучка!у всех работает,у меня нет!путь указывается к игре автоматически!

0

Нажми в ручную указать путь.(кнопка Обзор) У меня тоже по умолчанию показывает автоматически.Но поверь оно не стоит того .

2

А что некому человеческий сделать,вроде игра не калл,за старание 10/10,реализация боль... я половину прошел на субтитрах,бывает правда не все успевал прочитать,но суть ясна,этот так звучит,что хочется не играть в неё больше)))

0

Чуть менее чем "ужас-ужас". Английский с субтитрами, все-таки, получше будет.

0

это лучше сем простые титры спасибо большое а те кому не нравиться можно заказать профессиональную озвучку вк группах чтоб были все довольны уж на такую хорошую игру как A Plague Tale: Requiem можно скинутся на хорошую озвучку а там как говорится выбор делайте сами моё дело предложить а вы думайте в любом случае автору озвучки спасибо за труды

0

Шикарная озвучка, от оригинала невозможно отличить. В какой-то момент показалось, что озвучкой занимались самые талантливые актеры России.

0

поскорее бы нейросети обучились Русскому дубляжу это решило бы многие сложности по локализации https://www.youtube.com/watch?v=yLUdEk2w_HE

0

нормуль, мне влом читать больше уделю красоте картинки чем тупить в текст

0

в любом случае будущее за ии

0

У меня нету русской озвучки

0

С этим русичем звука игра зависает в 4й главе!!!

0

Не люблю игры с субтитрами они отвлекают, с этим переводом можно гамать понятно всё

0

Это сразу мне напомнило фильм про: беги форест, беги! Получи велосипеды 😂🤦🏻

0

Яндекс перевод видео раз в 200 лучше

0

ВЭКА Channel Group сделали уже озвучку )

0

Прикольно. Но французская озвучка самый сок.

-1

Согласен! На французском атмосфернее.

-1

норм перевод. играть можно

-1

Кто-то реально будет играть с этой тошнотворной озвучкой? 😂

Угробите к чёртовой матери всю атмосферу! Одумайтесь, глупцы! 🤷‍♂️

-1

А че не плохо, будущее наступает! Помните как 20 лет назад о таком только мечтать, покупая желанный корявый машинный перевод от ФАРГУСа, иногда не понять о чем речь там. А тут! Ну ударение не то, так это же по сути робот переводит!

-2

раньше пираты озвучку делали лучше чем в лицухах, так что не надо тут.

0

Я не помню, пример приведи! Возможно, где-то я слышал что в очень заметных играх, пираты делали перевод, но мне таких игр покупать не доводилось. Речь о другом! Машинный голосовой перевод, поможет за день перевести игру! Пираты там год старались?

0

Было б хорошо если перевод был бы закадровый как в аниме

-3