Final Fantasy 15

Вы можете оценить качество русской озвучки в бенчмарке Final Fantasy XV

©

Как Вы помните, вчера вышел инструменты для тестирования производительности PC-версии Final Fantasy XV, который изначально доступен только на английском и японском языках.

Но недавно оказалось, что в бенчмарке не вырезан русский язык. Перейдя в корневую папку с бенчмарком и запустив исполнитель ffxv.exe, вы сможете прослушать русскую озвучку Синди и 4-ых героев.  Конечно, по такому короткому бенчмарку сложно сказать что-либо про озвучку, но, как минимум, она есть. Думаю это действительно можно назвать смелым шагом для серии.

Релиз Final Fantasy XV состоялся на консолях в 2016, а на PC ожидается 6 марта 2018.

Oazaki
об авторе
Критик, а также отбитый фанат японских игр.
Нравится38
Комментарии (47)
  • XBoy360 #
    31
    До последнего думал, что это ошибка в стиме. Скверов фиг поймёшь - то никакого перевода во всех финалках до этого и в ниере, то аж полная локализация. Видать на консолях у нас купили с подачей надежды на светлое будущее японских игр в СНГ. Надеюсь на ПК нормально закупится народ, чтобы для дальнейших игр не ждать потом по 2-3 года, пока на ЗОГе русик склепают.
  • Голова Никсона #
    4
    XBoy360
    Выбором на какие языки будет переведена игра занимается студия-разработчик. Те же Platinum Games никогда свои игры на русский язык не переводили.
  • LarsJunFan #
    1
    Она не только есть... Это же ЗОЛОТО!!! Если будет озвучка, то я только ЗА!)))
  • _TEZ_ #
    0
    LarsJunFan
    Так там озвучка и есть.
  • LarsJunFan #
    9
    _TEZ_
    Только в версии бенчмарке, я говорю о полной версии.
  • Голова Никсона #
    11
    LarsJunFan
    С чего вдруг озвучки не должно быть в полной версии, если есть в бенчмарке? Где логика?
  • Rin Shiroyuki #
    10
    Уже предзаказал)
  • О данном переводе пока сложно что-либо сказать, но в техническом плане заметна плохая синхронизация (губы с голосом), но я думаю, что это пока ранняя версия озвучки и к выходу исправят. Так же надеюсь, что озвучка выйдет на консольных версиях игры.
  • LarsJunFan
    То есть ты думаешь они голоса только для бенчмарка записали и поэтому в стиме указана полная локализация?
  • о божечки, лучше бы я этого никогда не слышал. в последнее время русская озвучка стала намного хуже что в фильмах, что в играх полный отстой.
  • mirelish
    Не все игры, которые выходили не так давно имеют не самую лучшую озвучку. Да и не всегда виноваты сами переводчики (нет, я их не оправдываю).
  • _TEZ_ #
    3
    LarsJunFan
    Так полная озвучка и будет.
  • YamyyYamyy #
    15
    Лол, зачем?
    Не озвучка, а просто богомерзкий кал. Впрочем так почти всегда. В английской-то эмоций не было почти, а вы что-то хотели от русской?
  • XBoy360 #
    1
    Голова Никсона
    Голова Никсона написал:
    Выбором на какие языки будет переведена игра занимается студия-разработчик. Те же Platinum Games никогда свои игры на русский язык не переводили.

    Т.е. издатель не может параллельно заказать стороннюю локализацию? Если это звук, то тем более переводят именно наши, а не разработчики. Или по твоей логике японцы, которые раньше не переводили ФФ, вдруг выучили русский?
  • Самое главное, чтоб отечественные субтитры были! А озвучка - она опционально идёт, если есть тож хорошо. Мне вообще больше нравится когда говорят оригинальные актёры. Ведь оригинальные голоса часто намного глубже передают эмоции и характер персонажа. Хотя, не буду спорить, хорошие переозвучки тоже бывают, но не так уж и часто.
  • Кто то хорошо прошолся и почти всем по минусу влепил (не я) а об озвучке хочу сказать даже чуть плохая русская озвучка мне всегда греет душу если она будет что скорее всего так и есть по известным фактам то я буду рад больше чем еслиб ее вообще не было
  • MadMan22
    А оригинал это какой по твоему?
  • LarsJunFan #
    9
    Голова Никсона
    С чего вдруг озвучки не должно быть в полной версии, если есть в бенчмарке? Где логика?
    Логика в том что игры делают по разному. В некоторых есть демо-версия в котором есть озвучка, а в полной версии она полностью отсутствует. Как-бы намекая что игру ещё допиливают. И спустя годы она появляется. Усёк?

    Rolexer
    То есть ты думаешь они голоса только для бенчмарка записали и поэтому в стиме указана полная локализация?
    Нет, есть версия что игру скорее будут допиливать, нежели выпустят полную озвучку. Буду рад если выпустят сразу, а не ждать года.

    _TEZ_
    Так полная озвучка и будет.
    Надеюсь.
  • RedDrag0n
    Какая ранняя версия, релиз через месяц
  • Голова Никсона #
    1
    LarsJunFan
    Нет, не усек. Впервые слышу о таком. И логики здесь я все-равно не нахожу.
    XBoy360
    Выбором на какие языки переводить, а не самим переводом. Прочитай повнимательнее мой комментарий.
  • Конрад Марбург
    тоже стало интересно, видать английская где меньше всего глюков со звуком
  • _TEZ_ #
    3
    LarsJunFan
    Уже очень давно известно о Русской озвучке, сначала в стиме было написано, потом еще это подтвердили. Так, что не переживай.
  • LarsJunFan
    Откуда такая версия? Они ведь и так её уже откладывали для допила и допилили сделав из 150 Гигов 100 (это если не вдаваться в подробности). Когда игра открывается для предзаказа в большинстве слючаев это значит, что игра полностью готова (по мнению авторов), а до релиза сгладят лишь минимум, а то и вовсе поправят потом патчами. И когда такое был,о чтобы демка была переведена, а полная игра нет? Я такое только с трейлером помню (не помню какой игры).
  • Portmen #
    3
    LarsJunFan
    LarsJunFan написал:
    Логика в том что игры делают по разному. В некоторых есть демо-версия в котором есть озвучка, а в полной версии она полностью отсутствует. Как-бы намекая что игру ещё допиливают. И спустя годы она появляется. Усёк?

    Тоже впервые слышу о таком. Это не ранний доступ...
    LarsJunFan написал:
    Нет, есть версия что игру скорее будут допиливать, нежели выпустят полную озвучку. Буду рад если выпустят сразу, а не ждать года.

    И чья это версия интересно? В стиме указан русский текст и русская озвучка, а значит они уже есть.
  • LarsJunFan #
    2
    Голова Никсона
    Нет, не усек. Впервые слышу о таком. И логики здесь я все-равно не нахожу.
    Твоя проблема, не моя.

    _TEZ_
    Уже очень давно известно о Русской озвучке, сначала в стиме было написано, потом еще это подтвердили. Так, что не переживай.
    Пусть я не слышал об этом, но это греет душу.

    Portmen
    Тоже впервые слышу о таком. Это не ранний доступ...
    И чья это версия интересно? В стиме указан русский текст и русская озвучка, а значит они уже есть.

    Резик 5-ый поиграй. Или тот-же Фарингейт.

    Rolexer
    Откуда такая версия? Они ведь и так её уже откладывали для допила и допилили сделав из 150 Гигов 100 (это если не вдаваться в подробности). Когда игра открывается для предзаказа в большинстве слючаев это значит, что игра полностью готова (по мнению авторов), а до релиза сгладят лишь минимум, а то и вовсе поправят потом патчами. И когда такое был,о чтобы демка была переведена, а полная игра нет? Я такое только с трейлером помню (не помню какой игры).
    Сообщение выше.
  • Надо качнуть и потестить.
  • LarsJunFan
    Стоп, а разве в пятом резике и фаригейте озвучка была не с релизом? На моей памяти было лишь 2 случая когда озвучка выходила через долгое время после релиза:
    1. Mass Effect, который обзавёлся (дерьмовой) озвучкой с релизом золотого издания.
    2. X-Men Origins Wolverine в котором тоже спустя (вроде более чем) год появилась озвучка.
  • Конрад Марбург
    Не смотря на то, что поляки игру делали, оригинал англиский. Хоть многим почему-то этот факт не нравится, но это факт, не мнение. И я полякам очень благодарен за возможность отдельно менять озвучку и текст. Эти ускоренные и замедленные речи с абсолютно не подходящими голосами такие мерзкие, стыдно слушать.
  • XBoy360 #
    1
    Голова Никсона
    Выбором на какие языки переводить, а не самим переводом. Прочитай повнимательнее мой комментарий
    А кто деньги-то даёт на перевод? Тоже разработчик? Так глупо звучит. Типа чуваки такие сидят: "а не хотим мы перевода на другие языки! Пусть вы там даже в Испании издаёте, Италии и т.д.". Типа так что ли? Т.е. издатель даёт деньги на игру, проводит рекламную кампанию, ищет выгодные стратегии. Не будет ли логичным, что именно он решает, будет ли игра локализована на другие языки? Чтобы охватить новую аудиторию? Или они выслушивают прихоти девелоперов? Тех самых бедолаг, что херачат 20/7 лишь бы успеть к дедлайнам? Если и есть где-то логика в твоих словах, то она в самом крутом режиме стелс, что только существует.
  • XBoy360
    Они может и не пытаются охватить как можно большую аудитория, так как дорого, а просто выпускаю с прицелом на определённый рынок. А если и в других странах покупают, то ок, а нет так нет, главное чтобы в нацеленной брали.
  • Главное что бы не было такой фигни по типу:

    В бичмарке 50 fps,а в фулке 30-35...
  • все равно фанаты будут на японском играть с рус сабами)
  • Jemmi90
    Нании?
  • Проходил игру с английской озвучкой, так как многое понимаю на слух и английский как-то ближе японского ) В целом остался очень доволен качеством и подбором голосов, порой казалось, что играю в оригинале, хоть это и не так. Русская озвучка, конечно, на порядок хуже, но все равно рад за тех, кто играет только с ней.
  • чё-та у меня дурное предчувствие касательно этой озвучки,чё-та без эмоций как-то
  • XBoy360 #
    0
    Rolexer
    Да я же не об этом. Чувак говорит, что выйдет локализация или нет, решает не издатель, а разработчики.
  • MadMan22
    Английская озвучка: 1 - уныла чуть более чем полностью. 2 - она не оригинал. Вот нет и все. Играй на польском. Будь мужиком!
    Единственный минус это липсинк. На который перестаёшь обращать внимание через пару минут. И скажи ещё что каменные сердца в русском дубляже не божественна. От песенки детей мороз по коже. А английская бубнеж унылый.
  • Конрад Марбург
    Я не смог вытерпеть постоянных ускорений и замедленей речи. Не единственная проблема, но самая раздражающая. Какие бы там песни не были.
    И она оригинал. Хоть плачь, из кожи вон лезь, английский язык для игры оригинал. Да, хоть игру и сделали поляки. Как и для Метал Гира оригинал английский, хоть игра японская, сделана японцами. Фактов ты своими словами не изменишь. Можешь мне ещё раз ответить, что я не прав, у них всё равно писатели хоть и писали изначально на польском, но в препродакшене сразу переписывали на английском (потому что, ВНЕЗАМНО, игру всё равно делают поляки и для них писанина должна быть понятна). Фанбойство русского языка/русской озвучки не изменит правды. Ещё хоть как-то можно поспорить, что для текста оригинал польский (из-за того, что писали на польском), но озвучка именно английская является оригиналом.
    То, что кто-то в 2018 до сих пор не может в два языка или в читание сабов, это проблема только их. Как там дела с байкотом Фоллаута 4 из-за того, что озвучки русской нет? Таким поведением только интернет смешить.
  • Да ладно озвучка, но вот с мечом на железного робота.........хотя о чем это я это же Final Fantasy
  • русская будет озвучка необычно жду
  • А где лучше предзаказ сделать в стиме или в виндовс сторе, какие магазины плюшки хорошие предлагают? Знаю что и в ориджине есть, но там не хочется брать, ну а так кто где брать будет?
  • Kenn1y #
    0
    Хм, а я думал будет как с Fallout 4, просто ошибка в описании на счет того, что добавлена озвучка. Хотя и привык к английской, но не отказался бы пройти еще раз с нашей, правда голос и интонация Ноктиса с Промто просто ужас, надеюсь поправят это, ну или всегда можно переключиться. Эх, а ведь учитывая кол-во интересных рандомных диалогов между героями во время путешествия, играть с качественной озвучкой было бы одно удовольствие.
  • Tiberiym #
    1
    Будет русская озвучка, посмотрите страницу игры в стиме, доступны варианты озвучки: русская, английская, французская, немецкая и японская.


  • Озвучка вроде такая же как у Кингсглейв.
  • Конрад Марбург
    Если бы тебя хоть чутка интересовало правда это или нет, ты мог бы просто воспользоваться гуглом. Отбитый Логовинов хоть и отбитый, но терся с разрабами и удтверждает, что это английская. И это не один сурс.
  • LarsJunFan #
    0
    Rolexer
    Стоп, а разве в пятом резике и фаригейте озвучка была не с релизом? На моей памяти было лишь 2 случая когда озвучка выходила через долгое время после релиза:
    1. Mass Effect, который обзавёлся (дерьмовой) озвучкой с релизом золотого издания.
    2. X-Men Origins Wolverine в котором тоже спустя (вроде более чем) год появилась озвучка.


    Я помню купил своего рода пиратскую версию диска которая содержала в себе несколько игр с модами и пару демо. Из них по моему была и РЕ5, правда ты не мог контролировать их, но их голоса были конкретно другими. Я подумал странно. Правда я начал искать по интернету и ничего не нашёл. Потом только после нескольких месяцев я вспомнил про это и увидел ролик с Русской озвучкой. Подумал фанатская, а после покупки игры, убедился, не спроста. Правда игра всё равно имела англискую версию, но озвучка была полностью Русская на всех.
  • Фига... таки русский будет!
B
i
u
Спойлер