Red Dead Redemption 2
  

Red Dead Redemption 2 будет переведён на русский язык

Некоторые поклонники серии Red Dead, слабо знакомые с английским языком, уже высказывали опасения, что знакомство с грядущей Red Dead Redemption 2 будет непростым отсутствие русского языка. Теперь можно сказать, что Rockstar официально отвергли эти предположения — в списке поддерживаемых игрой языков значится в том числе и русский.

Правда, помимо интерфейса и диалогов, будут переведены лишь субтитры. Русской озвучки персонажей не будет, но, возможно, оно и к лучшему, если вспомнить, сколько достойных проектов вместо профессиональных голосов оригинала обзавелись низкокачественной локализацией, способной испортить впечатление от игры в два счёта.

Нравится19
Комментарии (32)
Victor_von_Ion #
28
Правда, помимо интерфейса и диалогов, будут переведены лишь субтитры

А большего и не надо
SpartanSoap #
25
Эмм. Как бы российские издания, трейлеры на русском языке, переведенные в прошлом игры об этом не намекали? Я помню, что в первой Red Dead Reremption нет русского языка, но тогда это обусловлено крайне низкой востребованностью консолей в регионе.

Хотя сабы в первую часть тоже не помешают. Порой невозможно понять, что говорят герои из-за чертовски южных акцентов.
spaMER_ID #
12
После 2х последних игр было бы старанно не будь его
Neocronos #
4
Русской озвучки персонажей не будет, но, возможно, оно и к лучшему, если вспомнить, сколько достойных проектов вместо профессиональных голосов оригинала обзавелись низкокачественной локализацией, способной испортить впечатление от игры в два счёта.

Подверженность оригиналофилии чувствую я.
motosimak #
10
Да русская озвучка на русском всегда лучше оригинала, если это нормальные лицензионные голоса. Вспомните фильм фантомас, как он зашел у нас и был посредственный во франции, или Ведьмака на русском приятно проходить, на инглише было бы не так атмосферно.
Extor Menoger #
17
Русской озвучки персонажей не будет, но, возможно, оно и к лучшему

Нет отвлекатся читая субы
N69 #
0
У них команда русских переводчиков сидит в Британии с 2012 года. Щас бы они забили на локализацию главной игры пятилетки...
Dannegyer #
13
Спасибо, кэп. Роки переводят игры на консолях, начиная с релиза Max Payne 3. И вообще, сколько вам платят за такие бессмысленные блоги?
Андрюха 380V #
4
Хух, а то я уже испугался того что игра будет переведена на русский.
РикоЧико #
1
Почему у японцев есть озвучка.
Wlados3d #
0
Бессмысленно ожидать от Рокстаров русской озвучки, ведь у них политика такая, что может быть только оригинал. Вполне обоснованное желание, учитывая то, что они заморачиваются с кастингом актеров, делают её несколько лет, явно не для того, чтобы потом какие-то Васяны склепали очередное недоразумение за пару месяцев. Так что даже рад, что русской озвучки не будет, потому что у многих всё равно мозгов не хватает её отключить.

РикоЧико
Не будет японской озвучки. Там имеется в виду, что для японцев доступно только 2 языка - их и английский.
Terran52rus #
2
кстати ребят объясните мне, почему rockstar не когда не делает озвучку русскую, а только субтитры, из за чего они не дают или что там...делать русскую озвучку?
Andyexp #
1
motosimak
На счет Фантомаса правда. Сам Луи де Фюнес признал тогда, что актер, дублирующий его в фильме(Кенингсон) подходит голосом лучше, чем его собственный - >вот это и есть настоящее искусство озвучания. Сейчас озвучивать разучились совсем. Актеры не того уровня. Посмотрите старые иностранные фильмы и сравните мастерство дубляжа тогда и сейчас. Сейчас зачастую халтурят. Поэтому RockStar абсолютно правы, что не дают никому локолизации. Лучше уж слушать профессиональных их актеров, чем убожество наспех слепленной звуковой поделки. Хотя говорят Паука нормально озвучили. Так что не все еще потеряно.
Saints Russia #
4
Роки вроде по каким то своим соображениям запрещают озвучивать игры, но в таких играх озвучка очень нужна и жаль что не будет хотя я не удивлен
Eikiti #
3
А кто то ждал полную локализацию? Смешно. У Роков вообще хоть что-то выходила с полным русским пакетом..не думаю. Я вообще всегда исключительно за русские субтитры,у меня нет с этим проблем...А если у кого то они возникают и они не успевают читать сабы...Читайте больше литературы, что тут сказать!

Не то что бы прям всеми руками за только русский интерфейс, но если в игре отсутствует русская озвучка - погоды это не делает.
Eikiti #
1
Andyexp написал:
Хотя говорят Паука нормально озвучили

Это хорошая шутка, в копилку. Я проходил в первые дни после релиза, нельзя было сменить язык в игре вообще, приходилось слушать эту "хорошую озвучку" . Один из самых убогих дубляжей в видео игре на моей памяти, сам паук еще более менее - но все остальное просто вырви ухо, а в некоторых моментах вообще фразы сожраны.
DEDGAMER #
7
Не знаю кому как,но хотелось бы русскую озвучку,чтобы играть и не отвлекаться на этот текст,ещё и мелкий наверное ,если вспомнить прошлую игру там очень много разговоров,причем говорят быстро,не каждый так хорошо знает язык.
Я не знаю точно, но те, кто уже давно играет в англо-язычные игры с русскими субтитрами полюбому хоть немного но знают английский язык и короче - кто то сможет вообще без субтитров играть))
Ska4oK #
6
Ох уж эти звуковые эстеты, в играх я предпочитаю играть а не отвлекаться на чтение, захочу почитать почитаю книжку. В игре такого типа нужна озвучка, ибо читать во время замеса или езды такое себе удовольствие, вспомните хотяб тот же Гта 5 с сабами во время погони например.
Prosporo_psix #
7
Ska4oK
Норм все во время погони в гта. Зато сколько времени экономят субтитры, ведь слушать озвучку куда дольше, чем читать. Да и зря они тысячу человек записывали? Редко когда ру озвучка является такой же хорошей. Ничего не имею против, но Сабы всегда лучше.
Erick Hartman #
1
Ska4oK
хотяб тот же Гта 5 с сабами во время погони например. глаза разъезжались в стороны ?
_LиMоN_ #
2
Saints Russia
Роки вроде по каким то своим соображениям запрещают озвучивать игры
Ага, по соображениям экономии денег.
SpartanSoap
Ну даже не знаю как то, например на официальном канале беседки много трейлеров на русском про TESO хотя она не переведена на русский.
_Xz4ca920byX_ #
1
Русские сабы уже с 2012г в играх роков на консолях, с релиза макса пейна 3. Так что неудивительно что и тут будет русский язык, даже в ЛА Нуар ремастере добавили сабы.
Олег Дудин #
2
Перевод это всегда хорошо. :)
kakuwonok #
3
Как обычно в комментах про локализацию , сошлись любители оригинальной озвучки и васяны , требующие дубляжа на великий и могучий , хотя в жизни не купили ни одной игрушки )))
Отстой, не знаю как вам, но мне приятнее играть с русской озвучкой. Просто задолбался читать эти субтитры в хороших играх. В том же Масс Эффекте даже атмосфера немного теряется пока прочитаешь все эти субтитры
0
jensen1111
Посмотри трудности перевода масс эффект от стопгейма. Вместо тысячи слов.
Лично мне без разницы, могу и быстро субтитры читать на ходу, и не слишком горю от нашей озвучки. Хотя есть несколько исключений, в которые довелось сыграть на оригинале с сабами, их прохожу в первозданном виде.
Vit4li #
1
Andyexp
Советую посмотреть "Звездные войны Империя наносит ответный удар" в советской озвучке, это шедевр из шедевров, актеры даже в губы попадают, есть на рутрекере.
Andyexp #
0
Vit4li
Так я и говорил о мастерстве озвучания старых фильмов мастерами дубляжа советской актерской школы. Так что не удивлен, верю на слово.
Andyexp #
2
Eikiti
Да? Ну не знал. Слышал другое мнение.
Eikiti #
0
Andyexp
Сейчас ситуация иная, теперь хотя бы в ру сторе можно язык менять после обновления)
B
i
u
Спойлер