на главную
об игре
Blue Reflection 29.09.2017

Первые подробности Blue Reflection: Sword of the Girl Who Dances in Illusions

http://www.stratege.ru/sites/default/files/gallery/2/883/2ae/ea37a28947290d3cf3505c346fead620.jpg
http://www.stratege.ru/sites/default/files/gallery/2/883/2ae/ea37a28947290d3cf3505c346fead620.jpg

В сети появились первые подробности героической ролевой игры от компании Gust, получившей название Blue Reflection: Sword of the Girl Who Dances in Illusions («Лазурное отражение: Меч девушки, танцующей среди иллюзий»). События проекта берут своё начало в современной японской школе, в наше время, где интернет-сайты, социальные сети и смартфоны стали важными способами коммуникации, необходимость которой в любое время сложно переоценить. Даже если у человека недостаточно сил, возможностей и собственного счастья, он всегда сможет найти себе друга, который поймёт и поддержит.

Основной темой игры будет взаимодействие между девушками и широкий взгляд на девичью юность. В старшей школе все испытывали радость, горе и множество других эмоций. Девушки в Blue Reflections не исключение. Наша главная героиня пройдёт через много эмоций, будет общаться с подругами и незнакомками, иногда проливая слёзы за других, иногда разрушая отношения и дружбу. Но раз уже перед нами «героическая ролевая игра», рождённая фантазией трёх отличных разработчиков — Мэла Кисиды, Кеити Сигсавы и Юсаку Игараси — значит здесь воедино сольются современность и фэнтези, где старшеклассницы станут девочками-волшебницами.

Давайте же познакомимся поближе с тремя представленными героинями игры:

Как и сообщалось в анонсе Blue Reflection, после встречи с Раиму и Юдзуки наша героиня получает странную способность — участвовать в сражениях, как девочка-волшебница, известная как «Рефлектор» (отражатель). Но зачем и почему? Какой смысл для Хинако сражаться в битвах, в которые её втягивают сестрёнки? Очевидно, что за этим скрыто нечто большее, чем просто колдовская шалость. Превращаясь в «Рефлектора», девушка вновь обретает полную власть над своим телом и нога перестаёт болеть — пожалуй, это основная причина, по которой Хинако продолжает сражаться. Кроме того, по словам сестричек, чем больше она будет тренироваться как боевая колдунья, тем больше шансов у её ноги на полное выздоровление. Возможно, это тот самый шанс для бывшей балерины вновь вернуться к танцам?..

Комментарии: 1
Ваш комментарий