Любительский перевод от X-SCORPION
Меняем папку INT по этому пути: \Steam\steamapps\common\Borderlands 2\DLC\Anemone\Compat\Localization
P.S. Некоторые пишут заменив папку INT, у них вместо текста "квадратики". Как выяснилось благодаря товарищу ANDY_WARHOL, что игроки играя в RU версию игры (в которой как выяснилось вообще нет этого DLC), желая его пройти, устанавливают EN версию игры БЕЗ русификатора на основную игру и ставят просто мой текстовый руссик. Получается так, что игра не имея ру-шрифтов, не может распознать русские буквы, поэтому и "квадратики". Поэтому у кого такая же ситуация, кто играл в RU версию и просто хочет заюзать новый DLC в EN версии, устанавливаете сперва русификатор текста на основную игру (в руководствах Стима есть), чтобы игра обзавелась ру-шрифтами, потом только заменяете мой INT.
На русик от GamesVoice корректно встал
Эт с длс самой или просто русификатор?
Многое не переведено. К примеру, на новой базе все молчат. А когда по сюжету должен кто-то что-то по ЭХО сказать, то появляется иконка говорившего и моментально исчезает, словно реплику вырезали.
Кандил Надо было на основную игру ставить только русификатор текста. Озвучка все портит.
Кандил изза того что нету русского варианта озвучки. игра пытается включить звук из файла, а такого нету. правильно сказали.перекачиваем файлы стима и ставим только русик текста, а поверх него эту папку
mvictory Блин-оладьи. Спасибо.
А само длс почему не выложили?
Seregamoe Есть торрент Borderlands 2: Commander Lilith & the Fight for Sanctuary, который можно установить в любую версию игры. Все что надо сделать это в поисковике набрать Borderlands 2: Commander Lilith & the Fight for Sanctuary скачать торрент.
искал долго, ничего не нашёл, только полная игра с длс
Нет отдельно этого длс и не будет!Качай ремастер
Спасибо конечно за ответ, но уже почти как год разобрался)