на главную
об игре
Crash Bandicoot N. Sane Trilogy 30.06.2017

Релиз перевода Crash Bandicoot N. Sane Trilogy

Команда The Miracle представляет вашему вниманию промежуточный релиз текстового перевода сборника Crash Bandicoot N. Sane Trilogy. 

  • Текст: slaviknan, Romaniys, GRR_OLEG, greengh0st, p_zombie, mercury32244, 0wn3df1x, Vladimir23, makc_ar
  • Текстуры: makc_ar
  • Шрифты: pashok6798, makc_ar
  • Инструментарий: pashok6798, SileNTViP, Shegorat, DZH
  • Особая благодарность Евгению Казакову за помощь с правками перевода.

Ссылка на скачивание

Комментарии: 18
Ваш комментарий

Вот теперь можно познакомиться с этой серией игр, тем более уже есть даже озвучка. Никогда не играл ни в одну из этих игр, так как у меня не было PS 1, интересно чем она так популярна.

3

Что в этой игре такого, что выпускают самопальные русификаторы? Игра классика и не нуждается в переводе.

-4

Я до сих пор не могу понять, что в этой игре такого особенного, отчего люди носятся с ней как дурак с писанной торбой. Неужели кто-то не наигрался в симуляторы сбора бонусов и прочие Марио?

-15

Wing42 Не можешь понять проходи мимо.. не сечешь в платформерах но пытаешься там че то понять...

4

Wing42 Я до сих пор не могу понять, почему русификаторы пихают в блоги, а не в файлы. Ах да, бунусы жи.

8

Splinter7771 Ну так ты раз такой секущий и шарый пацанчик - объясни доступно, что в Креще Бандикуте такого особенного? Может быть для кого-то явился откровением сюжет? Или геймплей? Lelik Bobik Ну по сути то релиз озвучки это новость более достойная публикации в блогах, нежели "Стопиисят фактов о новом Фэилауте" или "Топ игор, похожих на Асасин Скрид".

-5

Wing42 Раз такое говоришь, значит не жил в 90-х годах. Тебе не понять ностальгическую слезу. Kratos.s Не знаю на счёт этого повода =\ Русский перевод уже через чур редкий, если на это забить, то прощай Русский перевод и в других играх.

9

LarsJunFan

LarsJunFan написал: Раз такое говоришь, значит не жил в 90-х годах. Тебе не понять ностальгическую слезу.

Логика просто потрясающая. Ты, наверное, год тренировался, чтобы такие пёрлы выдавать. Слезу ностальгии тебе я подтереть, к сожалению, не могу, но могу заверить, что в этакое добро, как платформеры, я наигрался ещё как раз таки в 90-х и уже тогда они мне поднадоели. И, надо думать, немалую долю успеха переиздания составляет мнение людей, которые, желая в массах прослыть эстетами, ценителями и олдскульщиками, выставили игре десятьиздесяти. Выезжает за счёт ностальгии, а вы и рады этому.

-7