Cyberpunk 2077

9.1
()

В России на консолях в Cyberpunk 2077 будет три озвучки

©

Студия CD Projekt RED сообщила, что у консольных версий Cyberpunk 2077 в разных регионах будет доступен разный набор озвучек. В версии, которая будет продаваться в Европе (включая Россию), Азии, Африке и Ближнем Востоке будут доступны только три озвучки — английская, русская и польская. Набор субтитров тоже будет разным. В версии для вышеназванных регионов будут субтитры на 7 языках — русские, чешские, венгерские, английские, польские, арабские, турецкие.

Релиз игры Cyberpunk 2077 намечен на 19 ноября 2020 года для PlayStation 4, Xbox One и PC. В будущем игра также появится и на консолях следующего поколения — PlayStation 5 и Xbox Series X.

Консоли
63
об авторе
Пользователь пока ничего не написал о себе.
ЕЩЁ ПО ТЕМЕ
Ваш комментарий
Комментарии: 42
SinJin

А я уж подумал для консольщиков будет толерантная озвучка

16
Esteirys

мне вот что нравиться в playground игра ещё не вышла а оценка 9.1

14
Alpharius20

Странно, что 11))

0
Esteirys Alpharius20

это у патриарха высшего интернета

0
Alpharius20

Забей, он новости ради другого пишет))

1
August Light

Значит будем играть на пк, там все доступные варианты должны быть.

4
Комментарий удален
ImKabachok

ну вот я буду с английской озвучкой, ибо она атмосфернее, а инглиш звучит пафоснее. Мне кажется, так я получу лучшие эмоции от игры.

-30
Комментарий удален
ImKabachok GG4

недостаточно, чтобы все понимать без сабов)

2
Комментарий удален
The Dark Side

Какой смысл в озвучке, если субтитры прочитать быстрее?

-6
PolGhost

Я может что-то не понял, но получается, что например в Китае или Японии, не будут соответствующих субтитров?

-4
SKYND

Завезите глухонемую озвучку. А то не охота сабы читать так как я глухопет

-13
StaticSaysMyNamE

Интересно, как бы выглядела озвучка для глухих...

5
ron in StaticSaysMyNamE

так же как и в кино и на тв

2
StaticSaysMyNamE ron in

Так это же по факту субтитры...

0

Он имееет в виду сурдоперевод... в углу экрана человек жестикулирует)

0

Я это понял, но ведь это по сути субтитры, а не озвучка)

0
Temporum

Ну вот тут жирно плюсану! Поляки понимают кто их главная аудитория.

-14
ArtyVision

Не секрет, это США и Китай

12
Kaname Kuran ArtyVision

но китайской озвучки или хотя бы субтитров там нет

-3
Holly Jolly Kaname Kuran

в регионе их не будет а на азиатском рынке более чем

2
Porsche911GT3RS ArtyVision

В сша по опросам все ждут только калду, а китайцы в общей массе вообще не заметят киберпанк, без школьниц и гигантских роботов.

-2
z8TiREX8z ArtyVision

Китай такие игры не играет особо, они убиваются по другим играм.

4
Voladores

А вот это жаль, хотелось бы на японском опробовать. Как никак киберпанк по колориту ближе к Юго-восточной Азии .

-26
Marvelosi

Думаю можно будет потом скачать любую озвучку.

-1
hvhClown

Видимо времени не хватило на хотя бы 1 азиатский язык переозвучить, даже с учетом переносов.

-5
KATSUMI hvhClown

Там полюбому будет полная японская локализация.

1
SkyraX

будь суровей - играй на японской озвучке с китайскими субтитрами

8
hvhClown KATSUMI

Кто будет, они же не обещали.
И чел, держу в курсе, если в стиме не указана японская локаль, значить 100% ее там не будет. Компания то бедная, как это можно будучи таким нищим нанимать озвучку в японии, тем более коровавирус, озвучка в 10 раз дороже.

-3
Feliskotta

Без матов бы версию..

-28
KATSUMI

А может ещё зацензурить моменты с наготой? И кровь убрать.

2
Braini Shy KATSUMI

настолько тонко что даже диз поставили

-4
KATSUMI Braini Shy

Чёрт, как же я теперь буду с этим жить...Спать, наверно, не смогу.

0
bohdan2015

Если её нету, то локализаторам насрать на игру.

-1
z8TiREX8z

Да с матами норм

-1