много кто твердит про разые игры нет и не будет, и бла бла бла а поитогу херак и появился...файтинг легко переводить....ктонибудь да переведёт но вот где этот хороший человек с прямыми руками.....
Лично подключился к переводу. За вчерашний и сегодняшний день полностью перевёл туториал и много ещё чего. В ближайшие пару дней осилю весь оставшийся непереведённый текст. После чего вам лишь надо будет дождаться, пока у ответственного за русик дойдут руки возиться с файлами и паковать русификатор. По его предположениям это будет в 20-ых числах, но надеюсь, что сделает и раньше.
http://www.zoneofgames.ru/forum/index.php?s=3621f28be2e322ccc2fef00aaf85ad80&showtopic=34595&st=100 Ждём редактуры, и можно начинать проходить игрульку...
zloy_gamer сюжет хорошо описан в википедий там все очень расписано. дискомфорт будет лишь из за того что не понятно что персонажи говорят по этому некоторые вещи можно будет не понять сразу или совсем.
много кто твердит про разые игры нет и не будет, и бла бла бла а поитогу херак и появился...файтинг легко переводить....ктонибудь да переведёт но вот где этот хороший человек с прямыми руками.....
На ZoG вроде начали что-то делать!
http://www.zoneofgames.ru/forum/index.php?showtopic=34595
Leshugan
http://www.zoneofgames.ru/forum/index.php?showtopic=34595 Прогресс перевода: 2,4%.
Меню игры можно и не переводить, там без этого всё понятно, а русские субтитры не помешали бы )
Особой разницы нет, сюжет тянется еще с прошлых серий, ну часть сюжета. В основном там различные персонажи валяют дурака :)
без русификатора плохо, но играть можно
Я искал но только одни вирусы находились
Leshugan
ищи на ZOG,если там нету,значит нет
41.1%
Ждем:) Переводите, дорогие:)
Anarchy Joker
Уже 1000 лет эти 44% готовности стоят(
Гейб Ньюэлл XXI
Пичаль((
70%
Такими темпами к НГ как раз закончат, хотя там текста кот наплакал :)
Лично подключился к переводу. За вчерашний и сегодняшний день полностью перевёл туториал и много ещё чего.
В ближайшие пару дней осилю весь оставшийся непереведённый текст. После чего вам лишь надо будет дождаться, пока у ответственного за русик дойдут руки возиться с файлами и паковать русификатор. По его предположениям это будет в 20-ых числах, но надеюсь, что сделает и раньше.
Mellisko
И прям за пару недель редактуру и тестирование пройдёте?
sirogaUA редактура - это к главному, а тестирование - может быть
Поскорее бы...
punck
Уже 100% Не знаю чего они тянут, с релизом перевода )
GRiDOX
ошибки проверить надо.
http://www.zoneofgames.ru/forum/index.php?s=3621f28be2e322ccc2fef00aaf85ad80&showtopic=34595&st=100
Ждём редактуры, и можно начинать проходить игрульку...
Pro100be3yh4uk редактура движется ооочень медленно. Не то чтоб мне прям срочно надо было, но перевод было готов 3 недели назад уже...
Mellisko
Не смертельно,главное что русификатор вообще будет.
zloy_gamer
сюжет хорошо описан в википедий там все очень расписано. дискомфорт будет лишь из за того что не понятно что персонажи говорят по этому некоторые вещи можно будет не понять сразу или совсем.
Leshugan
зачем он ?Там и так все понятно тем более это же файтинг.
Нету,и не будет,когда вы уже это поймёте?Учите английский.