на главную
об игре
Detroit: Become Human 25.05.2018

Интервью с Брайаном и Амелией на Comic Con Saint Petersburg 2019

На Comic ConSaintPetersburg2019 мы встретились с Брайаном Декартом и Амелией Роуз Блэр-Декарт — актерами, исполнившими роли Коннора и Трейси в Detroit: Become Human. Мы расспросили актеров, чем бы они занимались, если бы их нынешняя карьера не удалась, и как они относятся к выходу проектов Quantic Dream на ПК. Узнали, что за игру они планируют анонсировать в следующем месяце, и отдельно поинтересовались у Брайана, не боится ли он стать заложником одной роли. Ответы на эти и другие вопросы читайте в нашем интервью!

Сергей: Рады видеть вас в Санкт-Петербурге, нашем родном городе.

Мария: Помните, мы встречались в прошлом году в Москве?

Брайан: Конечно, помню! Вы подарили нам шоколадку из Санкт-Петербурга и сказали, что это самый красивый город, и что мы должны сюда приехать.

Мария: И мы рады наконец-то вас здесь видеть!

Сергей: Итак, у нас есть несколько вопросов от фанатов. Первый — по какой системе вы учились актерскому мастерству, какие техники использовали и помогло ли это вам в работе над Detroit?

Брайан: Конечно.

Амелия: Да. Например, в случае с Трейси моим приемом было всегда стараться найти нечто позитивное в сцене. Часто, когда работаешь над тяжелым, эмоционально напряженным эпизодом, инстинктивно отыгрываешь саму проблемную ситуацию. Мне же хотелось сыграть решение этой проблемы – попытаться найти нечто светлое, какую-то зацепку в чувствах Коннора. Что-то такое, что помогло бы ему увидеть светлую сторону ситуации. Вот эту технику я определенно использовала, играя Трейси.

Брайан: Мы оба изучали технику Майзнера, я практиковался в этом в университете. Кроме того, для Коннора важную роль играют движения, что особенно показательно по мере роста персонажа. Поначалу Коннор ведет себя малоподвижно, спокойно, поэтому зритель немедленно обращает внимание на малейшее изменение его движений. Я бы сказал, что для роли Коннора мне больше всего пригодилась та часть обучения, которая касалась пластики и техник в отношении работы с точкой обзора и положением в пространстве. Например, сейчас между нами как бы создается экосистема, основанная на том, что мы сидим с этой стороны, вы двое – напротив, и мы все немного развернуты к камере. Уже само расположение в пространстве о многом говорит. Но когда ты работаешь в большой серой комнате, где нет реального реквизита, реальных стен или хоть чего-нибудь, с чем можно взаимодействовать, за опору в конкретной сцене приходится брать такие вещи, как: нахожусь ли я лицом к лицу с Хэнком, разговариваю ли я с Дэниелом с другого конца крыши? Приближаюсь ли я к кому-то и буду ли гнаться за ним через дверь, скажем, позади меня или же в другом направлении? Понимание того, какое действие и в каком направлении ты собираешься совершить, помогло работать в цифровом пространстве.


Сергей: Спасибо.

Мария: Как считаете, образование все-таки помогло вам в случае с этой конкретной ролью?

Брайан: Да. Думаю, если бы я не учился актерскому мастерству в университете, я бы никогда не смог сыграть так, как сыграл. Было бы крайне сложно самостоятельно подобрать необходимые для роли инструменты, особенно учитывая, насколько огромен сценарий Detroit... Работа над игрой заняла у меня 30 съемочных дней. Но не подряд — неделя здесь, неделя там, спустя полгода еще неделя. И нужно было находиться в определенных эмоциональном и душевном состояниях, чтобы сыграть сперва это, потом то, затем вот это, что-то из концовки игры, что-то из середины.

Амелия: Мне кажется, для актера существует много различных техник, у всех них есть множество вариаций, но одна общая связующая нить. Благодаря им, ты получаешь инструменты для работы. И когда ты на площадке или работаешь над персонажем, ты подбираешь то, что тебе подходит, понемногу от разных техник. Поэтому я считаю, что просто необходимо изучить все эти актерские инструменты, чтобы понимать, какие подходят именно тебе.

Сергей: Если бы актерская карьера не сложилась, чем бы вы занимались?

Брайан: Играл бы в видеоигры. Хотя, подождите... Я ведь до сих пор играю в видеоигры! [смеется] А вообще не знаю...

Амелия: Знаете, когда я была в средней школе, мне довелось неделю побыть археологом. Для меня это было захватывающе, потому что я люблю историю (ведь она состоит из историй). Так что искать, копать, находить все эти древности и кусочки старины — думаю, это было бы очень увлекательно!

Сергей: Может быть, даже раскопать динозавра...

Амелия: Да.

Брайан: Хотя бы одного хорошего динозавра! [смеются]

Сергей: Вопрос Брайану. Ты не боишься стать актером одной роли?

Брайан: Но ведь это такая классная роль!

Сергей: Да, но что ты планируешь делать, чтобы фанаты перестали видеть в тебе только Коннора?

Брайан: Когда я только начал работать над Detroit, мы подписали соглашение о неразглашении, так что я никому ничего не мог говорить. И сейчас я с большим воодушевлением готов сообщить, что не могу вам ничего рассказать о наших планах на будущее, потому что мы подписали бумаги, которые запрещают нам это делать. Но, как актеры, мы всегда ходим на пробы и ищем интересные нам истории. Тут дело не в том, чтобы просто сыграть другого персонажа. Ты ищешь роль, близкую тебе по духу. Такую, чтобы хотелось выложиться по полной, дабы хорошо с ней справиться. В общем, это скорее как поиск соответствий. Иногда есть проекты, в которых ты горишь желанием сняться, а берут кого-то другого. А бывает наоборот — кто-то хочет заполучить именно тебя, но это не та роль, которая тебе по душе. Вообще у нас есть кое-какие планы…

Амелия: Очень захватывающие планы.

Брайан: Поэтому [отвечая на вопрос об одной роли – прим. пер.] я не слишком об этом беспокоюсь.

Сергей и Мария: Мы заинтригованы. Вчера со сцены вы говорили о какой-то игре... Что это за проект?

Брайан: Да: «Что это такое? Расскажи нам все!» Могу лишь сказать, что более подробную информацию мы объявим примерно в период Е3, в следующем месяце. После этого мы сможем рассказать вам больше. Основная идея в том, что мы любим играть в интерактивные игры и сюжетно-ориентированные проекты. Поэтому главное на наших стримах не то, что я бы кое-как играл, например, в Fortnite, а все писали бы в чате, как я ужасно это делаю. Нет, мы принимаем решения и общаемся вместе со зрителями на Twitch, отчего создается ощущение общей причастности, будто все мы вместе играем в одной комнате. Поэтому мы с Амелией официально открыли студию Dechart Games, и сейчас мы разрабатываем игру, благодаря которой можно более тесно взаимодействовать с аудиторией. Такую, чтобы персонажи были не только у нас, но и у вас. Такую, чтобы не только мы принимали решения и вели себя определенным образом, но и вы. Поэтому, не вдаваясь в подробности — а я люблю это дело — идея в том, что в августе мы будем играть в игру не для консолей, Xbox или PlayStation, и не для ПК. В качестве игрового механизма она будет задействовать Twitch.

Мария: Ждем с нетерпением!

Брайан: Да, круто.

Сергей: Многие игроки с негативом восприняли новость о том, что Detroit и другие игры Quantic Dream выйдут в Epic Games Store. Они считают, что студия их предала. Как ты отнесся к этой новости и что думаешь о такой реакции со стороны некоторых игроков?

Брайан: А что им не нравится? Они что, не рады, что игра выйдет на ПК?

Мария: Игроки считают, что они купили Detroit на PS4, а теперь она появится и на ПК, и они недовольны, даже очень злятся по этому поводу.

Брайан: Я, конечно, могу понять недовольство, если кто-то купил PlayStation только ради Detroit. Тогда бы это была очень дорогая игра. Таким людям я бы сказал, что на PlayStation много других крутых проектов, которые стоит заценить — их можно даже бесплатно взять поиграть у друга.

Амелия: Там так много хороших игр.

Брайан: Так что если они этим расстроены, вероятно, им стоит попробовать другие замечательные игры на PlayStation. Я вот думаю, что это здорово. С самого начала, еще даже до выхода Detroit, когда только появилась демка, я получал уйму сообщений вроде: «Я хочу, чтобы игра вышла на Xbox, я хочу поиграть в это на ПК». И то, что теперь гораздо больше людей смогут рассказать их собственную версию истории на ПК — я думаю, это круто. В общем, я бы ответил так, но сама эта ситуация, конечно, не от нас зависит.

Амелия: Да, не мы принимаем такие решения.

Сергей: В прошлом году вы посетили Москву, в этом — Санкт-Петербург. Почувствовали ли вы разницу между этими городами? Поменялось ли ваше представление о России после посещения страны и как?

Амелия: Определенно, города очень разные. В смысле, здесь у вас повсюду вода, каналы. Архитектура просто потрясающая!

Брайан: Она великолепна.

Сергей: А мы вам говорили.

Амелия: Это точно! Для нас это особенное чувство – встретиться с фанатами игры из России. В целом, общаясь с людьми по всему миру, я обнаружила нечто общее, объединяющее всех нас. Это желание быть вместе, желание видеть друг друга, помогать друг другу, защищать друг друга. В какой бы стране мы ни были, эта черта чувствуется везде. И это открыло мне глаза на то, насколько в действительности мал наш мир. Из Лос-Анджелеса кажется, что Россия где-то очень далеко, но на самом деле мир гораздо меньше, потому что все мы являемся его частью.

Брайан: Мир маленький, но Россия огромная! [смеются]

Мария: Изменилось ли ваше представление о России после визита? Может, у вас были какие-то стереотипы, а теперь вы видите, что все по-другому?

Брайан: Думаю, то, что Амелия говорит, относится даже не конкретно к России, а в принципе к любой стране, в которой мы побывали. Мы что-то знаем о стране и ее отношениях с нашей, и, допустим, если мы едем в Таиланд, о том, каково там жить по сравнению с США, с политической точки зрения, с точки зрения истории, а ведь у нас еще о ней могут быть и разные представления. Но в конечном счете никто из нас не жил в те времена, и я думаю, если бы мы приехали в Россию сто лет назад, двести лет назад, то почувствовали бы большую разницу. Но мы обнаруживаем, скорее, сходные черты. Если мы приезжаем в Китай, то для нас совершенно неважно, какие торговые пошлины установлены между нашими странами или какие заявления в новостях делают люди, с которыми мы никогда в жизни не пересекались… Нам важны встречи с реальными людьми на реальных мероприятиях, а особенно с теми, кто является частью нашего Twitch-сообщества. Когда мы встречаем кого-то, а он говорит: «Привет, мой ник на Twitch такой-то», я думаю: «Боже мой, это ты! Да мы же с тобой пять дней в неделю общаемся!». Поэтому то, что нам удается вживую встретиться с такими людьми на фестивалях вроде Comic Con — это очень «человечный» опыт. И, если честно, нас просто избаловали тем, что во всех этих странах есть люди, готовые сказать: «Пожалуйста, пригласите их на свой фестиваль!», а потом нам с Амелией действительно выдается возможность прилететь, и нам показывают, например, достопримечательности Петербурга… В общем, сами мы вряд ли смогли бы испытать подобное. Например, до Detroit, до обретения всего нашего замечательного сообщества, нам бы пришлось, наверное, год копить средства, чтобы совершить одну такую поездку, а ведь нам довелось совершить десять за прошедший год!

Амелия: И, конечно, такое происходит в разных странах. Если люди не путешествуют, у них складываются стереотипы, мнение о том, какой, как им кажется, эта страна и ее люди должны быть. Но, путешествуя по миру и встречаясь с людьми лично, можно увидеть, что, пусть мы и говорим на разных языках, мы все по сути одинаковые.

Брайан: И к тому же хотим все одного и того же. Разница лишь в том, как это выражается в более глобальном масштабе — как та или иная страна решает определенные проблемы. Но когда ты встречаешь каждого конкретного человека, то понимаешь, что все хотят добра для планеты и никому, например, не нужны грязные вода и воздух.

Амелия: Кроме отдельных личностей...

Брайан: Но их время не бесконечно!

Сергей и Мария: Большое спасибо за ответы. Было здорово видеть вас здесь!

Брайна: Были рады снова встретиться, и спасибо за ваши вопросы. [Обращается к Сергею] Знаешь, со сцены я заметил, что в зале ты все время стоишь там же, где стоял и в Москве. Я даже подумал, что мне это снится!

Мария: Его легко заметить, потому что он высокий.

Брайан: Сразу видно, девиант.

Сергей: Кстати, на Twitch будет выпуск Go Deviant: Saint Petersburg?

Брайан: Определенно! Спасибо, ребята, что уделили нам время.

Комментарии: 2
Ваш комментарий

Я её купил на пк в эпик стор, ха ха

2
Мы заинтригованы. Вчера со сцены вы говорили о какой-то игре... Что это за проект? Брайан: Да: «Что это такое? Расскажи нам все!» Могу лишь сказать, что более подробную информацию мы объявим примерно в период Е3, в следующем месяце.

Значит Sony не будет на E3, но у них есть пара козырей в рукаве. Интересно)

-1