Disco Elysium

7.5
()

Слух: Релиз русификации для Disco Elysium состоится в этом году

©

Disco Elysium — невероятно прекрасная игра, которая стала невероятной точкой в завершении ушедшего десятилетия, игра после релиза получила множество положительных отзывов и наград, а также сумела набрать 91 балл на Metacritic, для первой игры от малоизвестной студии из Эстонии ZA/UM это огромный успех.

Игра славится невероятно вычурным, литературным, насыщенным текстом, который использует как английские, так и французские термины, а также отсылает нас к различным событиям в реальной жизни и к мировой культуре, в самой же игре более 7,5 млн символов уникального текста. Это больше чем в Octopath Traveler, который переводили силами фанатов, (там было 2 миллиона с копейками).

Однако на данный момент игра доступна исключительно на английском языке, из-за чего многие пользователи не имеют возможности «прикоснутся к прекрасному». Разработчики уже пообещали выпустить перевод на Китайский, Польский, Французский, Германский и Русский.

Эта новость уже широко известна в кругу ждунов, но я решил связаться с куратором официального сообщества Disco Elysium ВКонтакте и задать ему вопрос по поводу грядущего перевода Disco Elysium на русский язык. Из его слов я выяснил то, что:

Релиз официального перевода планируется уже в этом году, и работа не стоит на месте, однако на данный момент они не готовы делать никаких заявлений и ставить себя в сроки.

Думаю эта информация порадует многих ждунов, также как и порадовала меня, а вы ожидаете локализацию Disco Elysium или уже прошли со словарем?

об авторе
vk.com/bidlov
71
ЕЩЁ ПО ТЕМЕ Disco Elysium выйдет на Nintendo Switch Disco Elysium получила новый патч, добавляющий Китайскую локализацию и исправление множества багов В Disco Elysium есть достижение, которое никто не знает как получить
Комментарии (26)
Вау вот это свежак, они еще перед релизом сказали что планируется перевод на другие языки при хороших продажах.
"поделился информацией о том, что выход русской локализации планируется уже в этом году, на данный момент они не могут давать никаких подробностей и загонять себя в сроки, но работа не стоит на месте."

Замечательная новость.
Осталось просто дождаться релиза перевода, что ж подожду, очень хочется поиграть на родном, великом и могучем. Покупка игры будет в обязательном порядке, но только после релиза локализации.
вот это новость, аж 10 января узнать, что релиз состоится в этом году, возможно почти через год, если по максимуму, то есть как и предполагалось еще до релиза игры, оценивая немалые объемы текста, Быдлов, держи в курсе.

от себя добавлю, что разработчики стремятся добавить в игру все заявленные языковые пакеты еще до релиза консольных портов, что вполне логично, запуск оных также запланирован на этот год, а там как пойдет, в конце концов, наверняка они не сами переводят, там уже продолжение разрабатывается, а отдали на аутсорс.
Если бы не проклятые пираты, мы бы увидели русский напряду с английским, так как эстонцы прекрасно знают, что в постсоветском пространстве РПГ-жанр крайне любим.
yd86
Причем тут пираты? У них в штате всего ничего человек, чтобы самим этим заниматься, а бюджет у них был от одного Курвица и нескольких друзей, чтобы отправить на аутсорс. Сейчас вот они заработали неплохо с продаж и отправили на перевод.
Надеюсь доверят перевод профессионалам. Потому, что на удивленнее, в игре очень много литературного английского с довольно сложной игрой слов, оборотами и редкими словами.
Надеюсь не придется ждать до ноября, хотя там титаническое количество слов и сложное, но очень жду, так как люблю такой жанр
yd86
если бы не пираты об игре бы никто и не узнал... этот жанр выживает давным давно только благодаря пиратам
Блин я даже купил, очень жду перевод. Слов примерно столько же, сколько и в planscape, ну там же смогли как-то адекватно перевести
" Германский"

такого языка нет! есть страна Германия, а язык там - немецкий!
Релиз официального перевода планируется уже в этом году

31 декабря?
Будет русик обязательно прикуплю и опробую. Подобные штуковины люблю.
yd86
Если бы ты мог пользоватся стимом и его форумом, то почитал бы почему в игре есть только английский, так как студия очень маленькая и у них просто не было денег для создания других локализаций.
Troll123
Troll123 написал:
такого языка нет! есть страна Германия, а язык там - немецкий!

А может речь идет о "древнегерманском", надеюсь ты не будешь утверждать, что такого языка нет?
Troll123
И есть страна "Немеция"
"ждунов"? это что за вычурный, что за насыщенный язык-то такой?

вк - тот еще информер
Думал пройти с переводчиком в телефоне. Да и в целом английский немного знаю. Теперь конечно же подожду нормальную русификацию.
Зачем названия языков писать с большой буквы?
Отнюдь, отличный шанс подтянуть язык и выучить ару десятков новых слов, многие не входят в словарный запас даже образованных носителей языка.
Жду. Даже покупать буду))
После русификатора можно и прикупить. Как слышал, игра интересная
AllConforD
Ох какие мы правильные, как только - так сразу купим. Лучше бы купили и поддержали разработчиков, глядишь и локализация пораньше подъедет. "Ценители прекрасного", 8копеек жлобят, фу.
Noah MDMA
Каждый тратит деньги так как он считает нужным, ибо это твои, твоей головой и твоими руками заработанные средства. Я считаю, что поддерживать разрабов, которые изначально не добавили русскую локализацию в свою игру, не правильно. Продавец должен заботится о покупателе, а не покупатель о продавце. Это нормальные рыночные отношения, мало того это просто логично.
Авторизуйтесь, чтобы принять участие в обсуждении.