Сегодня команда Segnetofaza выпустила крупное обновление 0.51 для текстового русификатора для The Elder Scrolls 4: Oblivion Remastered.
Русификатор получил ряд крупных доработок и улучшений:
- Исправлены ошибки, которые присылались в дискорд;
- Массовые исправления в книгах для улучшения восприятия текста;
- Коррекция перевода вступительных и заключительных титров в игре;
- Добавлен пятый блок, заменяющий машинный перевод ручным;
- Заменён "рукописный" шрифт на более читабельный;
- Новый метод упаковки текста в игру с сохранением оригинального тегирования.
Русификатор доступен для скачивания с нашего сайта:
Игры беседки как виноградный сок, со временем настаиваются.
Тут скорее, из "ссанины" методом дистилляции и очистки (как у космонавтов на МКС) с помощью мододелов и сообщества превращают во что-то более "питьевое". Хотя, вроде, сРафильд до сих пор до конца до ума еще не довели...
мертвому припарки делать бесполезно... )
Погоди хоронить они ща ремастер еще анонсируют... Ты что Тодика не знаешь)))
ну молодцы
Можно уже играть или еще ждать надо?
Патчи на саму игру еще пока не вышли, да и в озвучке, не все реплики переведены. Так что, игра пока не "настоялась" ещё=)
визуально выглядит хуже скайрима с модами, с меньшим фпс. Если нету 4080+ то лучше ждать патчей на оптимизацию или модов.
Конечно ждать. На 6070ти уже будет норм играть.
Весь текст переведен?