
Сегодня Bethesda официально анонсировала и сразу же выпустила переиздание одной из самых культовых ролевых игр — The Elder Scrolls 4: Oblivion Remastered. Однако долгожданный релиз оказался не без неприятных сюрпризов: в обновлённой версии полностью отсутствует поддержка русского языка. Как выяснилось, это может быть связано с масштабными изменениями, проведёнными разработчиками.
Как подтвердили представители Bethesda во время презентации, Oblivion Remastered не ограничивается улучшенной графикой и современными визуальными эффектами. В рамках проекта игра получила полную переозвучку — все диалоги были записаны заново с целью более точного и разнообразного представления рас, обитающих в Сиродиле. На этот раз разработчики решили устранить технические ограничения, существовавшие в 2006 году, из-за которых многие персонажи говорили однотипными голосами и лишались национальных особенностей.
Теперь каждый народ — от каджитов до аргониан — звучит уникально, с характерными интонациями и акцентами. Кроме того, в игру добавлены совершенно новые диалоги, что делает прохождение интересным даже для тех, кто знает оригинальный Oblivion наизусть. При этом Bethesda подчёркивает, что культовые, немного «странные» реплики NPC, ставшие мемами, всё же остались на своих местах.
Несмотря на отсутствие русского языка, в скором времени можно ожидать, что фанаты серии начнут работать над созданием неофициального перевода. Следить за появлением русификаторов можно в соответствующем разделе на нашем сайте.
Русофобы даже сабов не предоставили. Надеюсь геймвойс решиться озвучить такое, но главное не копейки Тодду за такое отношение к моему языку.
проект серьезный, думаю полюбому озвучат, ну или будет качественная нейронка как с БГ3
В оригинальной обле тоже нет русского языка. И не было. Это была инициатива российской компании, локализовать игру.
Надо переозвучивать? Разве нельзя достать перевод от оригинала?
Ну какое отношение ко всем остальным у русофилов и такое же точно у русофобов Тодда .... Вообще ничем не отличается
Пусть идут лесом со своим инглишем
Думаю скоро завеезут русификатор
Машинный
Адаптируют старый от 1С. Годный.
Нихрена он не годный под ремастер
Очень сомневаюсь, что там тысячи строк нового текста. Это мелочи.
Беседка не устаёт напоминать, что они лицемерные твари.
Бесезда наверное самая конченная компания в плане отказа от русского языка. Хотя, учитывая ее последние игры может быть это и к лучшему. Почему-то у других компаний проблем с переводом на русский язык нету. Тот же 4 резик не просто перевели на русский, а еще и озвучили.
Скорее не вся Беседка, а именно подразделение Тодда Говарда (Старфилд и Обливион), потому что тот же Индиана Джонс получил субтитры, а в новом Думе вообще полная локализация заявлена.
Там скорее нюанс в том, что у 1С права на перевод игры в СНГ, а с 1С уже естественно не дружат так сказать.
Этим клоунам не важна прибыль, им важна русофобия. Русский - 6ой в Стиме по распространению. А польский , я хз есть ли вообще в 20ке хоть.
Русский разве не третий в Стим? Смотрю сейчас в Статистике Оборудования Стим - там русский язык используют почти 9% людей. Оступает только английскому и китайскому упрощённому.
Ясно. Идут нахрен
перевод опять полгода ждать
или больше даже
машинный конечно сразу выйдет, но он так себе
Хз. Может 1С займутся.
Ну озвучка да, а текс как в случае со старфилдом быстро должен подтянутся, как мнепомнится он чуть ли не сразу вышел, пусть и кривой, но для обливиона и такого на первые дни хватит, ибо в целом то там сюжет не изменился
хз беде накатывать старую озвучку и русификатор новые реплики буду по сабом
читать
мы готовы
ничего там полностью не переозвучивали, вы чем смотрите и слушаете трейлер? реплики оригинальные, улучшенные по битрейту и добавили некоторые новые озвучки, и все
Интересно, а украинский есть в этой игре?
нет
Нету там ни 1 СНГ языка, они видимо на восточную европу вообще не смотрят, и среднюю евразию
Ну это очень странно. В СНГ живет почти 300 миллионов человек и большая часть из них знает русский язык. Забавно что они отказываются от такого рынка. Хозяин барин.
Ага, конечно. И казахский в придачу.
Смотрят на осточную Европу. Польские сабы есть
Удивительно что её назвали ремастером. По сути это полноценный ремейк
После таких заголовков ремастеры в других играх чувствуется по другому
P.S. Если вы забыли, то официально в Steam не было русификатора и на оригинале
Для тебя это что-то оправдывает?
Зато на официальных дисковых изданиях была. Да, всратая, но потом 1с исправили.
ничего удивительного, тут просто на старый скелет надели новую кожу в виде 5 анрила и присыпали реюзом некоторых ассетов из скайрима, резидент второй это ремейк, новая готика это ремейк, но вот обла явно нет, и хорошо что и не заявлялся как оный
Полноценный ремейк :DDDD бро прекрати. Это настолько ремастер, что смотря на анимацию и боёвку играть не хочется в 25 году
полностью переозвучили нейросетью...
я слышал многа диалогов не вошло в обливин 2006 года. была бы клева если бы эти материалы использовали но они все заделали по новой
в старфилде перевод добавили через моды именно в икс боксе. так что невозможное стала возможной тогда, и в старфилд можно было играть в русскую версию в икс боксе. может такая фича прокатит с пс5
Если новые диалоги, то модеры старый не натянут. Ну короче как со Старфилдом ждем машинный, он быстро появится
Натянут, просто местами будет инглиш
Перезаписать тонны диалогов ради сомнительных акцентов – да. Добавить перевод – нет. Отличные приоритеты у ремастера.
И это назвали ремастером... В такие моменты сразу ловишь флешбэки от "ремастера" гта трилогии, которые после этого даже с последней обновой так и осталось на уровне дна, да и сони рядом валяются
А чем еще это называть? Ремастер и есть орига с улучшенной графикой. Учи матчасть
Знаю я что такое ремастер и ремейк. Ток обычно это куда более упрощённый вариант. Тут близы угадали со своими отдельными подзаголовками(так как с визуальной точки зрения там на ремейк тянет). Да и графон тут новый, а не просто подтянутый, плюс озвучка и прочие ништяки
Что за бред. Озвучили заного они всё. Но без руского языка. На... Вообще тогда они сделали переиздание.
ну так сказать поднасрали Русским, не че мы и сами ее переведем)
Надо быстрее проходить лорную, пока не вышли моды.
ахаха, не успеешь
Ну или тогда буду отслеживать их, чтобы сразу модить. Надеюсь костюмайз нормальный в ремастере, ещё добавили фанатских броней, причесок и т.д.
беда конечно, что с русским так
в gamepass русский стоит как поддерживаемый а версия игры в меню стоит 0.411 XD
Где там у тебя русский стоит как поддерживаемый?
ну он же есть в списке просто еще не сделали возможно ) украинский там вообще не стоит например
я про версию игры не просто так написал
Не переозвучили она там все заново, старые фразы улучшили и может часть переделали что бы под современные религии подогнать. (может поняли под какие что бы не обидеть кое кого) Не ворю просто. Сами же в видео показывали фразы что из оригинала ну просто интонация другая. Ну не много новых добавили, которые легко будет нейронкой сделать и не будет отличатся.
А нельзя ли накатить старые голоса и все?
Пока нет инфы надо точно ждать день, два, что бы хоть кто-то попробовал.
Странный конечно чел этот Тод... то купи купи. а по факту кинул всех на дубляж. и нас и немцев и французов.... хотя страницу магазина зачем то перевели.... видать совсем кукуха свистит.
Теперь каждый народ — от каджитов до аргониан — звучит уникально, с характерными интонациями и акцентами
ващето так и было - за каждую рассу 1 только голос говорил
ну да ладно, за котов и ящеров 1 и тот же голос был, да и похер
а 3 расы белых людей (имперцы, нарды, бретоны), которые ничем не отличаются, значит проблемой не было )))
И тут рассовое разнообразие. Ну извиняйте, без озвучки вся атмосфера этой части в труху уйдет. Одно дело, когда моды идут без озвучки, а когда вся игра - идите ка вы лесом.
Это все хорошо, а главного героя они озвучили, чтоб он повторял своим голосом выбранный вариант диалога? Хоть диалог от первого лица ведется, но голос можно же добавить? Раз уж они всех почти чуть ли не с нуля переозвучили.
В свое время к Драгон Эйдж Начало были вопросы на тему «почему главный герой молчит по выборе варианта диалога» Ведь был же уже до этого выпущен масс еффект первая часть и там Шепард все фразы из диалога повторял.
Хз че все так фапают на это. Анимации и боёвка просто ужас по сегодняшним меркам. Люди радуются текстуркам?