На прошлой неделе мы опубликовали тизерное изображение строительной площадки, работающей в неизвестном месте в Euro Truck Simulator 2. После тысяч комментариев от нашего сообщества, мы рады сообщить, что представляет собой это изображение.
Мы призываем вас, наше сообщество, подготовить ваши грузовики к особому мероприятию World of Trucks, которое поможет завершить строительство нового Генуэзского моста, расположенного на северо-западе Италии. Строительство этого моста стало символом надежды для Италии; с помощью тысяч профессионалов отрасли, которые работали круглосуточно в течение последних семи месяцев, даже во время текущей вспышки коронавируса, чтобы завершить эту важную связь.
Поскольку этот проект будет завершен в ближайшем будущем, мы планируем отразить эту реальность в рамках Euro Truck Simulator 2, но этого не произойдет без помощи нашего сообщества. Мы надеемся, что вы все сможете собраться вместе и помочь в доставке материалов, оборудования и рабочей силы, необходимых для завершения этого особенного проекта.
Пока мы готовимся к началу этого мероприятия, следите за нашими социальными сетями и блогами, в которых будет объявлено о начале этого мероприятия в ближайшем будущем, ориентировочно через неделю.
Зачем наше слово событие заменять английским "ивент" ? Только потому что оно короче, слова для лентяев))) Event переводится как событие)
vovangt4 У вас много слов уже заменили и продолжают заменять
vovangt4 Скоро на "родном" Анлийском )) забазарим))) ахахахха
vovangt4 Привет! Скорее, надо переводить как "мероприятие".
blacksitearea Привет! Ну в переводе событие)
npss Вань мне всё равно что кто подменил, они в своём мозгу подменили, в школе не пишут Ивент или Челендж, а пишут событие или соревнование и.т.д.
Обернитесь вокруг ,уже давно все названия на русском "английскими буквами" )))
Вот и ивентик подкатил.