Перевод выполнен неопознанной группой.
Пиратский издатель (Xbox) - «Вектор».
Техническая адаптация выполнена «Siberian Studio».
Домашняя страничка: siberian-studio.ru
Электронная почта: mailto:sibgrem@rambler.ru
_______________________________________________________
Совместимость локализации
Версия игры - любая.
Исходный язык игры - любой.
_______________________________________________________
Установка
Следуйте инструкциям программы установки. Установка полностью автоматическая.
_______________________________________________________
Удаление
Зайдите в «[папку с игрой]\SibSpchUninst» и запустите файл «unins000.exe».
_______________________________________________________
Над локализацией работали
Перевод речи в игре на русский язык неопознанная группа
Техническая адаптация и монтаж Siberian GRemlin
Роли дублировали
Неопознанные актёры. Если вам известны их имена, пожалуйста, сообщите их мне по электронной почте.
_______________________________________________________
Обзор перевода
Перевод данной игры получился очень хорошим главным образом из-за великолепного озвучения. Актёры сработали потрясающе, всем персонажам подобрали индивидуальные голоса. К сожалению, в игре озвучили не всю речь, а только самую важную для сюжета. Учитывая как немного речи в игре, то такой подход вдвойне непонятен. Мог бы получится совершенный перевод.
Так или иначе, перевод получился просто шикарным!
Наша оценка перевода - 18 из 20 баллов.
_______________________________________________________
История изменений русификатора
Четвёртый выпуск [21.06.2017]
· Улучшена программа установки.
Третий выпуск [19.06.2017]
· Улучшена программа установки.
Второй выпуск [19.08.2016]
· Добавлена поддержка улучшенной версии 2016 года.
Первый выпуск [22.12.2010]
· Первый выпуск.
_______________________________________________________
© Перевод выполнен неопознанной группой, работавшей на пиратское издательство «Вектор» в 2001-2002 годах.
© Техническая адаптация выполнена «Siberian Studio» в 2010 и 2016 годах.