Всем доброго времени суток!
Как вы знаете,Бука переведет Saints Row 4 премерно в начале сентября.Как видите,перевод долго ждать придется.
Русификатор НЕ ПОЛНЫЙ!
Автор: BlagiyS2011
Четвертая часть серии Saints Row начала свое существование как скачиваемое дополнение к третьей. Но в процессе разработки THQ заметила «неладное» и решила превратить DLC в полновесное продолжение.
Предыстория Saints Row 4 гласит, что глава банды Святых был избран президентом Соединенных Штатов. Вскоре после этого совершенно внезапно начинается инопланетное вторжение, в ходе которого Святые попадают в некую «симуляцию» города Стилпорт. Теперь им предстоит сражаться за освобождение человечества, используя новые суперспособности, а также широкий арсенал инопланетного вооружения. Новая система развития персонажей позволит игрокам создать настоящих монстров, которые будут перепрыгивать здания, обгонять спортивные автомобили и швырять врагов в воздух при помощи телекинеза.
Процессор: Intel Core 2 Quad Q6600 | AMD Ahtlon II x3
Видеокарта: NVIDIA GTX 260 | AMD Radeon HD 5800 серии
Оперативная память: 4 ГБ
Место на диске: 10 ГБ
DirectX: Версии 10
Процессор: Intel i3 2100T | AMD Phenom II x4 или выше
Видеокарта: NVIDIA GTX 560 | AMD Radeon HD 6800 серии или выше
Оперативная память: 4 ГБ
Место на диске: 10 ГБ
DirectX: Версии 11
Уважаемая администрация данного ресурса. Довожу до вашего сведения, что информация о данном русификаторе не правдивая. Написано, что русик от Кинозал ТВ. Я лично вхожу в состав R.G. Кинозал.ТВ и никакого русификатора мы не делали. Автор, ты откуда его взял? Прошу удалить из названия Кинозал ТВ
Вся "русификация" взята из The Third. Это можно увидеть открываю галерею персонажей, что мол сервер Saints Row The Third недоступен. Во время роликов отсутствуют субтитры. Смысла ставить нет.
если русифицирован только интерфейс то нафиг он нужен...
Он даже не полный ;(
ок
Смысл перевода только меню? Что, так много людей не поймут что значит кнопка "New Game" ?
Скорее бы нормальный русификатор , а то дефицит по играм капитальный!!!
John Greed Jr. Вот только эта хрень названия миссий превратил хз во что.
Учить английский ?- каждому своё . Покупать лицензию из за субтитров ?-маразм . У меня не 100% зрение и читать субтитры не очень комфортно , а иногда и не когда . Любая лицензия должна быть полностью на русском , а выбор языка в игре предоставляться при установке . Хочешь оригинал или русский выбери сам . Мне например пофигу кто и каким голосом переводит , даже если это будет Володарский . Для меня только полный русский перевод или торентидишен на все 100% .
Как вернуть английский интерфейс (в репак он вшит был)? Этот русификатор его не полностью перевёл.
Ребят, у меня вопрос: я недавно с одной миссии получил Дапстеп Пушку, и увидел, что дапстеп там бывает разный. Как изменить музыку в дапстеп пушке?
Русские субтитры для Saints Row IV появятся 4 ноября для PC версии, сообщила Бука.
зачем качать,если субтитры не переведенны
Слава богу озвучек не будет (Как и в 3-й части и 2-й), только субтитры, интерфейс, миссии и названия будут переведены. Озвуч Бука диалоги - игра превратилась бы в нудное и невыносимое для ушей блеяние. Достаточно вспомнить как наши перевели Mass Effect первый, ощущение было озвучка писалась для дешевой инди игры (с другой стороны DAO получился очень даже неплохо, голоса для озвучки подобрали что надо).
Самые адекватные рус. озвучки были в SC2 (Близзард же все таки) и DXHR... И как уже упомянули - в МЕ была рус озвучка и хорошим это не закончилось... У Шепа вообще голос школьника был ^_^ Так что лучше всего дефолт, так как не родные голоса портят впечатление...
Неужели я один изымаю пользу от англ. озвучки? Уже можно язык выучить на какой то процент... Вот, кстати, и польза вам.. Задолбало английский учить в задолбаной школе под "надзором" злобных учителей? Играй в игры с английским переводом и мозг сам на подсознании улавливает смысл диалогов. Но я скажу только за себя.. в подобных играх как Mass Effect я весьма недурно поднял уровень знания английского.
Короче зачем этот перевод в зарубежных фильмах смотрите их в оригинале)) Бред сами понимаете. Для меня игра равноценна фильму, а читать субтитры и слушать иностранную речь это по крайней мере не уважение к русскоязычному населению.
и вот уже почти середина ноября,а вместо русификатора от "бука",большая борода.
SaintCorsair В корневой папке удали все файлы с расширением "strings" и charlist_us.dat
Rondo - Hothex Нет таких файлов, поиск тоже ничего не выдал.
Субтиры в самой игре и скилы он переводит ? или только интерфейс из 3 части ?
wadim andreevich<Изминить можно в магазине оружия надо её вид сменить.
DevilCr4 Лучше не качай не полный перевод в основном меню на русском и всё больше ничего!
Ну тогда пусть сотрудники данного ресурса удалят это. Все равно он не полный, а ждать не долго, не месяц как-никак
короче нахер этот русик учу английский))))
ага а еще можно по комиксам учить )))))))))))))))))))))))))))))))))
Argos Dalarion Ладно масс эфект,но как учить англ,по игре где полно абсурда?))Тяжко
а выйдет русификатор субтитров?
wadim andreevich как так?
а можно вопрос каогда будет полная руссификация мне хотябы что бы еще в игре то что они говорят тоже субтитры на русском
Tim_Hr там в магазине можно менять скин оружий. Чтобы поменять музыку дабстепгана нужно поменять его скин)
Видимо этот русик взяли и выковыряли с диска, потому-что я сегодня купил игру с точно таким же русификатором ( субтитры англ, некоторые слова по английски ( иногда со знаками _) )
"На официальном сайте «Бука» было объявлено, что геймерам придется запастись терпением аж до ноября месяца. По плану закончить локализацию собираются 4 ноября этого года." Спасибо Matt5111.
тоха79 сегодня уже 23 ноября а русика так и нет
Сегодня уже 11 января, а русика всё нет и нет!
Учите Английский =) В будущем пригодится.
А куда файлы кидать
Ребят,спешу огорчить.Официальный русификатор от Бука выйдет в ноябре :( [Пруфлинк]http://www.vgtimes.ru/pc-news/12890-russkaya-lokalizaciya-saints-row-4-poyavitsya-v-noyabre.html
весь перевод взят из 3 части,то есть совпадающие названия в 4 святых переведены из 3. надеюсь всем понятно))
после установки игра вылетает
А так же русских озвучек толковых очень мало, куда приятней слушать оригинал...
Музыку никак не изменить но можно место дап степа поставить любую другую музыку с помощью проги которая достает ресурсы из игры ...
А куда его кидать ???
херня...у меня интерфейс и так русский