Star Wars: Knights of the Old Republic 2 "Русификатор KOTOR II TSLRCM + M4-78"

Описание и инструкции
Представляю вашему вниманию русификатор игры KOTOR II а также модов TSLRCM 1.8.2 и M4-78
Скачать моды можно здесь
Нравится 18
Другие файлы для Star Wars: Knights of the Old Republic 2 - The Sith Lords Star Wars: Knights of the Old Republic 2 - The Sith Lords "M4-78 Enhancement Project 1.3 (Rus)"Русификатор TSLRCM 1.8.5Русификатор KOTOR II TSLRCM/M4-78Русификатор Tom Clancy's Splinter Cell: Pandora Tomorrow(текст) - от Metall1x, Skaarj Lord, ZoG Team & Co (V1.11 от 15.02.09)Русификатор версии 0.99 для The Jedi Masters 2.0добавить новый
Комментарии (41)
Tendegern #
9
Нужно будет таки собраться с духом, установить игру и наконец пройти этот вырезанный контент... +10
iffan #
4
доброго вам здоровья
Nichronus #
4
Неплохо. +10 Хоть я уже этот вырезанный контент раз пять прошёл...
Rikudo Nagashi #
5
Отлично, надо бы пройти этот TSLRCM, раз уж русификатор появился. +10.
УРААА НАКОНЕЦ. +1000000000
Уважаемые молю вас о помощи! После установки данного русика весь текст в игре превратился в какую то не понятную абру-кадабру или же иероглифы, в общем называйте как хотите, удаление русика и восстановление резервных копий файлов не помогло.
fanssciw #
1
Corvette123
Попробуй после установки русификатора зайти в папку Translation и запустить switch_translation.
После установки этого русификатора квест с вором на дантуине не возможно пройти так как в том месте где нужно убить трёх лайгреков (чтобы открылась запертая дверь за которой скрывается каэде и другие лайгреки) стоят три азкула в джедайских робах. И ещё в лагере наёмников нет мандалорианца, который вызывает мандалора на бой. Подскажите как решить эту проблему без удаления русификации.
fanssciw #
2
merdec_
Очень сомнительно что это из-за русификатора. А были установлены другие моды?
merdec_
Аналогичная фигня, тоже в квесте с вором и святая троица в джедайских робах, удалил русик, поставил другой русик(простой от Чащинова Андрея),откатил сейв, баг пропал, убил зверушек, открылась дверь, квест тоже прошёл, теперь есть другой баг, это миссия с роботами убийцами, где надо сигнал отследить, где их штампуют, в журнале этой миссии нет текста,если поставить тот русик, текст появляется))), русификатор этот с багами, толи ещё будет, ибо я только дантуин прошел,
з.ы- у друга тоже самое, тоже удалял этот русик, ставил другой... Моды стоят только Tslrcm1.8.2+m4-78
IGI7481
Ну я только сталкивался с этим багом, а решил я эту проблему лишь ненадолго удалив русификатор на английском дошел до места где стоят лайгреки, сохранился, вышел и установил заново русификатор, загрузился с того места и всё пошло нормально больше ничего в этом духе я не встречал игру прошёл до конца.
fanssciw
Нет ничего больше не устанавливал я вообще не сторонник модов а эти установил льшь потому что они дополняют игру.
fanssciw #
1
merdec_
Понятно. Надо будет глянуть.
Возникла проблема. Не могу установить русификатор. В конце выдаёт ошибку при замене шрифтов.
почему не работает, установка прошла вроде нормально, но никаких изменений
Отличная работа. Только баги убрать надобно, а то портят всю картину.
извиняюсь а этот русификатор
в видео субтитры добавляет
если нет то можно потом поставит
руссификатор видео от
SerGEAnt's Zone Of Games
или они не совместим ?

P.S
спасибо за руссификатор
fanssciw #
1
y2002
можно ставить, они совместимы.
fanssciw

спасибо за ответ
Качать не советую, так как после русификации будут иероглифы, так что не тратьте время и нервы. Ставила на лицензию, а не на пиратку.
Порядок установки вероятно таков, игра с последним патчем, рестор проджект от гизки, дальше моды TSLRCM + M4-78.
И собственно этот русификатор.
с помощью какого редактора было переведено?
Иероглифы возникают при отсутствие шрифтов, можно взять их из ЗОГовского перевода, особенно полезно будет для больших мониторов- текст становится жирнее и читать его легче.
Исправил ошибку трех азкулов, в файле c_laigrek_de_kae.utc были очень странные записи, не понимаю как автор допустил такую ошибку. В любом случае, вот http://rghost.ru/51359062 нормальный файл, инструкция внутри
SolidKing
...Иероглифы возникают при отсутствие шрифтов, можно взять их из ЗОГовского перевода...
Можно подробнее, пожалуйста. Какой файл содержит шрифты?
p.s. это все файлы с именем "dialogfont" и "fnt..."?
Кто-нибудь, скиньте, пожалуйста, ссылку на ЗОГ перевод. Заранее спасибо.
Wolf 2601
http://www.zoneofgames.ru/games/star_wars_knights_of_the_old_republic_2___the_sith_lords.html
Перезалил
http://www.datafilehost.com/d/ab0424ba
Распаковать и кинуть в override
Если текст после установки русика криво отображается, попробуйте установить русские шрифты. Скачать можно по этой ссылке. https://cloud.mail.ru/public/9aa487566631/kotor_fonts.zip

Кстати заметил что на Steam версии игры шрифты портятся еще до установки русификатора, а именно после установки модов TSLRCM и M4-78.
скиньте, пожалуйста, ссылку на русификатор 1.8.2 от Чащина.
Этот русификатор подходит для новой 1.8.3 версии?
Rikudo Nagashi #
1
Shenni
Может и подойдёт, да только новые строки диалогов останутся без перевода.

Кстати, из этого вытекает другой вопрос: Будет ли перевод для версии 1.8.3?
Не могу установить русификатор. В конце выдаёт ошибку при замене шрифтов. Что делать???
У меня несколько вопросов.
1. TSLRCM и Restore Project - это не одно и то же? Какая между ними разница? Нужно выбирать что-то одно или ставить оба мода?
2. Я ставил TSLRCM и M4-78, на них данный русификатор. Но M4-78 осталась полностью на английском. Почему так? Что делать?
3. Завод HK-50 и M4-78 - это разные заводы, верно? Если я не ошибаюсь, завод HK-50 находится на Телосе, так?
4. Какой перевод игры (не модов) самый грамотный и полный? Среди тех, что я видел, куча корявых диалогов и орфографических и пунктуационных ошибок (лучше всех показался Чащинов, но и у него куча ляпов).
StoRm4ik #
1
Лис Аика
1.Разное. Разные команды разрабов, разные вещи восстановлены, Restoration Project раньше появился но редко обновляется . в TSLRCM щас больше всего. Только одно.
2. Так не должно быть. Что-то не так поставил.
3. Разные. Завод HK-50 на военной базе Телоса, M4-78 это новая планета.
4. Чащинов или ЗоГ. Сам попробуй сделать, там 140000 строк или играй на английском.
на дантуине можно просто открыть дверь с лайгреками с помощью аддона warpband
Trixerus
На дантуине баг с лайгреками обходится следующим образом:
1) Сохраняешься перед входом в разрушенный храм.
2) Загружаешь эту сохраненку в английской версии игры с установленным модом TSLRCM -> входишь в храм ->сохраняешься еще раз
3) Загружаешь эту сохраненку в русской версии игры -> играешь дальше
ПОМОГИТЕ!
Проблема. На Коррибане не пускает в академию ситхов. Подхожу ко входу и темный экран(не выбивает). В то же время слышу звуки окружающего мира и могу включить паузу. Уровень не грузится, хотя в этом месте должен(геймплейного ролика тоже нет).
fanssciw #
1
актуальная версия http://www.playground.ru/files/star_wars_knights_of_the_old_republic_2_the_sith_lords_m4_78_enhancement_project_1_3_rus-184741/
Помогите! Я уже просто задолбался использовать по пусту эту утилиту для перевода вроде делаю все правильно но не получается перевести мод Revenge of Revan прога dlgeditor
В стимоверсии этот русек не работает в связи с последним патчем на вайдскрин
Спасибо большое +10
Авторизуйтесь, чтобы принять участие в обсуждении.