на главную
об игре

Как поиграть в Final Fantasy 7 Rebirth с русским языком - без установки русификатора

Final Fantasy VII Rebirth – это потрясающее продолжение культовой игры, которое впечатляет своим сюжетом, графикой и геймплеем. Однако отсутствие русской локализации может стать препятствием для некоторых игроков. Этот гайд поможет вам настроить удобный способ перевода текста в реальном времени, чтобы вы могли полностью погрузиться в атмосферу игры, даже без официального перевода и фанатского русификатора. Следуя пошаговой инструкции, вы сможете быстро настроить систему для перевода и насладиться игрой на русском языке.

Следует отметить, что представленный метод является далеко не самым лучшим решением. Это скорее временная мера для тех, кто не хочет ждать выхода перевода от энтузиастов. Учитывая масштабы игры, создание руссификатора может занять не один месяц, а с этим способ можно перевести игры на русский уже сейчас.

Полное прохождение Final Fantasy 7 Rebirth на русском языке

Установка экранного переводчика и настройка

Вы можете использовать любой удобный для вас экранный переводчик. Принцип их установки и функционал в целом будет одинаковым. Для перевода игр на русский язык отлично подходят Translumo и ScreTran. Мы подробно остановимся на ScreTran, поскольку он активнее поддерживается разработчиком и его работоспособность была проверена пользователями в Final Fantasy 7 Rebirth.

ScreTran — отдельная программа, которая способна переводить текст в реальном времени прямо с экрана. Скачайте её по ссылке: ScreTran - экранный переводчик. После скачивания распакуйте архив в удобное место на вашем компьютере и перейдите к настройке.

Настройка ScreTran

  1. Запустите ScreTran и перейдите в меню «Расширенные настройки».
    1. Размер шрифта: Установите комфортный для чтения размер, например, 45.
    2. Переводчик: Выберите сервис, например, Yandex, для перевода текста.
    3. Модель: Укажите язык перевода. Например, "English" для оригинала игры.
  2. Задайте горячую клавишу для активации перевода. По умолчанию можно использовать F12, но вы можете назначить любую удобную комбинацию.
  3. Установите частоту захвата экрана в секундах. Рекомендуется значение "1", чтобы перевод обновлялся максимально быстро.
  4. Настройте параметры отображения, такие как шрифты и вывод текста, чтобы перевод выглядел четко и удобно.

После настройки сохраните параметры и убедитесь, что программа работает корректно. Для этого запустите любую текстовую область и проверьте, отображается ли перевод.

Также стоит отметить, что уже стали появляться первые версии любительских русификаторов игры:

Final Fantasy 7 Rebirth "Русификатор текста - машинный перевод" [v0.51] {ZoG Forum Team}

Настройка игры для перевода

Чтобы любой экранный переводчик корректно работал с игрой, важно провести её дополнительную настройку. Благо здесь не потребуются сложные манипуляции или установка модов. Все необходимые действия нужно проделать во внутриигрвых настройках.

Чтобы ScreTran корректно переводил текст в Final Fantasy VII Rebirth, выполните следующее:

  1. Зайдите в настройки игры через меню Options.
  2. Перейдите в раздел Gameplay и найдите параметр Subtitles (Субтитры).
  3. Установите значение Dialog Only (Только диалоги). Это позволит программе фокусироваться исключительно на репликах персонажей, избегая перевода лишних элементов интерфейса.

Теперь всё готово! Запустите игру и активируйте ScreTran горячей клавишей. Перевод будет отображаться в реальном времени прямо на экране. Учтите, что скорость перевода зависит от вашего интернета и мощности компьютера. Если возникают задержки или ошибки, попробуйте изменить настройки частоты захвата экрана или размер шрифта.

На данный момент ScreTran – это оптимальное решение для тех, кто хочет насладиться Final Fantasy VII Rebirth на русском языке.

12
5
Комментарии: 5
Ваш комментарий

жди перевода и все че очкуешь то

Легче русификатор скачать))

Да с таким пердолингом уже проще дождаться и тупо файлы закинуть

Уже есть же. Играю несколько дней вроде отлично. Бывабт неьольшие огрехи но мне вообще не мешает

Писец ну и чушь. 1)это программа нехило так жрёт ресурсы, отправляя запросы в реальном времени на яндекс 2)это будет абсолютно такой же машинный перевод как и в моде, что есть сейчас. Смысл этой епанины, когда то же результат как здесь, ты можешь получить скачав 1 файл и кинув его в папку