на главную
об игре

Вышла первая версия русификатора от Mognet для Final Fantasy 7: Rebirth

Сегодня состоялся релиз первой версии текстового русификатора для Final Fantasy 7: Rebirth от команды Mognet.

На данный момент русификатор содержит перевод 3 глав и локации "Зелёные луга". Общий прогресс перевода составляет 48%. Пока что шрифты работают корректно только на 2К мониторах (2560х1440) в оконном режиме.

Что ещё предстоит реализовать в переводе:

  • Исправить работу шрифтов в полноэкранном режиме;
  • Исправить кернинги для разрешения 1920х1080;
  • Перевести остальные главы;
  • Перевести текстуры если есть;
  • Исправить возможные ошибки/опечатки и баги.
117
31
Комментарии:  31
Ваш комментарий

Еще +- 3 месяца ждать русик 1.0 версии =с

Они переводят с конца января так что правдоподобнее еще месяц

Да с твоим комментарием это точно

А смысл уже от их перевода?понимаю, доделать если только, потому что обещали. Перевод от Gemini под редакцией ZoG почти идеален (иногда встречаются ошибки в местоимениях) и вышел раньше и на всю игру.

Однако быстро перевод идёт. Аж целых 48% за такой короткий срок перевели. Молодцы! Вот бы потом по готовому переводу кто-нибудь озвучку русскую нейросетевую закадровую сделал... Я тогда был бы на седьмом небе от счастья! Эта игра достойна звучать по-русски. Точка.

а мираклы вообще ща занимаются переводом этой игры?

Да, но только 2 недели назад закрыли сборы, а это значит ещё долго до перевода)

И то, зная, какие они жиды отпетые: ты ещё и после сборов будешь за русик доплачивать. Так что, лучше от народных переводчиков дождаться норм русика и поддержать их финансово по желанию.

мираклы не достойны внимания вообще. забудьте о них. жадность зашкаливает. превратили благородное народное ремесло в обязательство. стыд и позор.

Что-то про шрифты в 4k ничего не сказано...

Ну так народное разрешение FullHD

Мне кажется на 2к все больше народа переходит, 24е мониторы сейчас мало кто покупает для игр.

В существовании 4К нет смысла - оно почти никому не нужно. Подавляющее большинство игроков играют в 1080p.

Я поставил Gemini норм))) в 2к играю и всеравно мыло поставил решейд на четкость шикарно мыло удаляет )))

Все хорошо. Жду перевод именно от этой команды. Надеюсь они не будут спешить и сделают искрометные фразы как и в ремейке фф7

Комментарий удален

влияние мирклов всё таки сказывается, и ты наверное с ними спутал так как могнет не занимались прологом 7 финалки

официальные переводы: Русификатор (текст) — mofnor

Русификатор (текст) — The Miracle

Українізатор (текст)

и всё от куда у тебя могнет хз.

Балбес,ты в глаза долбишься? Почитай комментарии людей снизу...

ЗАГРУЗИТЬ ВСЕ КОММЕНТАРИИ