God of War

9
()

God of War (2005) - анонс русской локализации

©

Снова привет, ребята!

Неожиданно для нас самих с нами связался Влад Варламов, который занимается локализацией первой части God Of War и предложил нам заняться озвучкой этой культовой игры. Как вы, наверняка, уже поняли, мы отказаться от подобного предложения не смогли, как минимум, потому, что один из нас ярый фанат данной серии и всегда хотел озвучить первую часть, а вторая считает серию игр очень достойной и интересной. В общем да, это анонс русской локализации великой God Of War!

Но помимо анонса нам также нужна ваша помощь в выборе актера на нашего любимого жестокого убийцу богов Кратоса! У нас есть целых три варианта его голоса, и поскольку даже нам самим сложно однозначно сказать, кто с ролью справился лучше, мы запускаем голосование и просим вас помочь нам определиться с данной ролью.

Ну и, конечно же, делитесь вашим мнением в комментариях, ставьте лайки, рассказывайте друзьям об озвучке, делайте репосты, убивайте плохих богов и голосуйте!

Озвучено MechanicVoiceOver

Роли озвучивали:

Рассказчица - Алена Козлова

Кратос №1 - Дмитрий Зверев

Кратос №2 - Денис Строев

Кратос №3 - Олег Штиглиц

Перевод: Влад Варламов

Редактура и укладка: spider91,Влад Варламов

Работа со звуком: Екатерина Дмитрова

Техническая часть: Влад Варламов

об авторе
R.G. MVO (MechanicsVoiceOver) - разбор игровых ресурсов, озвучка игр и переводы.
20
ЕЩЁ ПО ТЕМЕ Главный герой в God of War мог получить имя Доминус Отвратительная история God of War (Часть 1) Кори Барлог распаковал гигантскую статую Кратоса
Комментарии (30)
На мой взгляд второй вариант больше всего подходит.
кому это надо,столько игр шедевральных за которые надо браться а вы всё одно по одному.
Я как понимаю, озвучка только на версии для эмулятора будет работать?
Little_Man97
Что за версия для эмулятора? Есть игры для пс2,3 и вита, которые работают на этих консолях и будут работать с нашей локализацией тоже. Также можно будет их поиграть на эмуляторе пс2 и 3 соответственно, но никаких отдельных версий для эмулятора не существует
Вообще официальная озвучка самая приятная уху, но вот конкретно Кратоса только в оригинале нужно слушать. Ни Чонишвили, ни тот кто во второй части озвучивал даже близко не похожи на оригинальный голос
Лучше бы халфой 2 занялись там озвучка куда больше нуждается в переработке
Кратос №2 - Денис Строев
Однозначно
Кратос №2 - Денис Строев
Озвучка 2, на данный момент лучшая.
Как бы то ни было главное, чего не хватает в голосе Кратоса - ненависти и отчаяния. Именно это я не услышал. Однако, в целом озвучка хорошая, вы огромные молодцы, уважаю Вас !
Старье, лучше новыми играми займитесь.
этой игры даже на пк нет , на ps3 ее проходить желания нет, на эмуляторе именно ее проходить извращение , лучше бы русифицировали те игры которым это реально нужно , такие в которых читать просто тупа нет времени (gta например ), а то ведь видно что не на энтузиазме делаете озвучку
Лучше поздно, чем никогда, а?
vertehwost
Прекрасно играется на эмуляторе ремастеред версия в 4к 60кадров. На джое от пс4 даже вибрация есть.
Но первая часть сыровата. Вторая и следующие самое то.
Кому это надо? Любой уважающий себя фанат God of War не будет пачкаться об самодельную русскую озвучку. Даже официальная локализация последней игры провал в плане логики (голоса норм, хотя и тут мне не зашло, но это уже имхо).
Второй вариант однозначно!
Все варианты отличные! Вы, реально, молодцы!!! Но согласен с выше отписавшимися, вторая лучше подходит.
Первый вариант лучше.
vertehwost
Откройте тогда тайну на чем мы работаем, если не на энтузиазме))
Лучшая озвучка это бесспорно английская. Но из русских, мне нравится озвучка из второй части.
все отписавшиеся выше - вы играли то в игру?просто как может быть второй вариант,если он не попадает в интонации совершенно(как и первый)?третий тут победил однозначно,но меня больше беспокоит озвучка геи...
spider91, уважаю Ваш труд и благодарю за него.
Но зачем заниматься озвучкой того, что итак озвучено? Просто потому-что оригинальная озвучка плоха?
В мире столько прекрасных, но банально не переведенных на русский язык игр.
fatallezzz
Игра озвучена лишь одноголосым закадром, если что. Зачем это делать? Потому что мы не гонимся за максимальным хайпом и попросту любим эту серию, о чем написано в посте
2ой и баба озвучивает за кадров нах её писец ниочем кукла бесчусвтенная
Первый голос более чётче меняется в интонации,второй более подходит на взгляд по возрасту, третий что-то смешанное. По одному видео вряд-ли будет хорошо понятно, как люди озвучившие Кратоса будут передавать все эмоции в кат сценах. Но среди 3 вариантов, понравился первый.
spider91
Охеренно, вот бы метал гиер солиды со второй соньки озвучить так, или там сложно все? Там субтитры нафиг не нужны, а вот озвучить все диалоги было бы лучше чем переводить субтитры, этож кино игры от Кодзимы.
Ричардs
На самом деле я понятия не имею как там все и фанатом серии не являюсь, так что лично я или жена её вряд ли хоть когда-то возьмём. Может кто-то из ребят наших захочет когда-то, но в этом я тоже сомневаюсь, так что простите, но это крайне маловероятно.
Авторизуйтесь, чтобы принять участие в обсуждении.