на главную
об игре
Gothic 2 14.06.2003

Gothic 2 "Хроники Миртаны: Архолос - Русификатор текста" [1.2.5]

Google/PROMT перевод от N1kX

Установка:

Распаковать архив в папку с установленной игрой.

История обновлений:

Спойлер

Версия 1.2.5 (20.07.2022) Описание:

  • Обновлён перевод под новый патч игры.

Версия 1.2.4 (28.05.2022) Описание:

  • Обновлён перевод под новый патч игры.

Версия 1.2.3 (20.05.2022) Описание:

  • Обновлён перевод под новый патч игры.

Версия 1.2.2 (07.02.2022) Описание:

  • Обновлён перевод под новый патч игры.
  • Перевод дневника перенесён в сторону, чтобы больше не было приколов от авторов.
  • Переведены все английские названия квестов, которые были и добавились от авторов.

Версия 1.2.1 (02.02.2022) Описание:

  • Обновлён перевод под новый патч игры.
  • Добавлен перевод вступительного ролика.

Версия 1.2.0 (29.01.2022) Описание:

  • Обновлён перевод под новый патч игры.

Версия 1.1.3 (02.01.2022) Описание:

  • Обновлён перевод под новый патч игры.

Версия 1.1.2 (29.12.2021) Описание:

  • Обновлён перевод под новый патч игры.
  • Закончен перевод оставшихся записей в дневник 4, 5 и 6 главы.

Версия 1.1.1 (25.12.2021)
Описание:

  • Обновлён перевод под новый патч игры.

Версия 1.1.0 (23.12.2021)

Описание:

  • Обновлён перевод под новый патч игры.
  • Добавлено немного записей в дневник квестов 4 главы и немного других правок(диалогов алхимии и прочее).
  • Баг с текстурой неба так и не был исправлен в патче 1.1, поэтому используем файл CoM_SkyFix.patch.
Комментарии: 104
Ваш комментарий

Кто то занимается озвучкой русской? Хотел бы поучавствовать но польский не знаю, микрофон студийный

6

Есть народец переводом занимается, но озвучкой наверное нет, больно сильно для нас.

0

Хотя бы одним, двум голосом бы записать (муж жен) и то бы уже было лучше)

3

Да я не спорю, можно и с Петром Гланцем договориться за деньги, как в возвращении сделали. Но что-то я думаю до этого не дойдёт, тут сабы вышли бы и то хорошо будет.

0

так че ты сам не сделаешь? одноголосый перевод

0

я в польском 0, да и в одноголосый атмосфера игры убьется

0

Подходит ТОЛЬКО для 1.1.0. Версию для 1.0.6 админ заботливо удалил.

3

Привет!Там фикс был1.1.1 как сюда с переводом?

0

+++ таже херня...поиграл вчера блин

2

Уже с 3-й главы играть нууу оооочень не комфортно.

Постоянно приходится переписывать текст
на английском из журнала заданий, затем через переводчик ГУГЛ переводить, чтоб понять
что дальше нуна делать по сюжету. А тексты.... строчек по 5-6-ть.
Вопрос. Какой файл и как открыть, чтоб может прям от-туда копировать английский текст?

2

Патч вышел, обновите пожалуйста! Не могу поиграть, это отстой(((((

Я так рад был вчера!!!!!!!!!!! Играть!
В отпуске
А у меня автобновление в гоге

Не думал, что на январских будут выпускать

1

А если я начал игру на патче 1.0.6 и потом накатил 1.1.3 у меня не будет переведен весь дневник?

1

Благодарю, за регулярную оперативность файла перевода к выходу патчей!

1

Русификатор 1.2.2 будет? и еще интересно, что вообще меняется с очередным патчем игры? Квесты добавляются? (в чем я сомневаюсь) или глюки исправляются (глюков пока не видел)

1

Играю как раз во 2 главе, в дневнике не переведены некоторые квесты. До сих пор так же и остались не переведены и после всех обнов.

0

Записи дневника хранятся в файле сохранения, русификатор их не трогает.

0
Google/PROMT перевод от N1kX

Эх... Пока ещё подождём))) Но это правильно, что прямо в новости стал указывать, так к автору меньше вопросов)))

0

у меня почему-то всё ещё английский(

0

Выдает ошибку 126 типо нет файла KmLib.dll. Помогите исправить. Спасибо заранее.

0

Это какая-то локальная dll'ка Готики. Думаю, придётся аккуратно и внимательно переустановить Архолос, а затем аккуратно накатить соответствующие патчи, русификаторы и т.д.

0

Как то не понятно откуда взялся русификатор версии 1.1.0.? Если последний патч на игру версии 1.0.6

0

Вышел 1.1.0 в Стим. Отдельно патча пока нет.

https://steamcommunity.com/games/1467450/announcements/detail/3138444617196224442

0

сам мод можно скачать здесь : https://www.moddb.com/mods/the-chronicles-of-myrtana/downloads/the-chronicles-of-myrtana-archolos-v11

0

Всем привет, установил со Ст-ма, там 59 руб. Накатил русификатор , и патчи, поиграть времени нет. Но баги с приходом стен не убрали. Свалился с корабля так и плавал под ним )))))

0

Привет всем!Подскажите почему нет оригинальных голосов музыка есть а голос нет?(((

0

Поставь польскую озвучку. В самом стиме ставиться как мод.

1
0

вы лучшие ток запустил смотрю обновление, сразу сюда, а тут уже всё есть)))

0

Подскажите люди добрые что за фигня на версию 1.0.6 накатываю новые 1.1.2 и все не в какую вылетает при запуске на сохранку не могу понять как и что правильно делать скачивал последние 1.0.6 fixed с этим можно пройти все главы с переводом?или нет?что

0

Версия у меня анг язычная может в этом дело?

0

В версии 1.1.2 есть какой то файл у меня с ним тоже так же было - убрал его и всё норм

0

Пробуйте убрать методом тыка по одному файлу NoUpperMenu.patch и zFixApplyHouseWallTexture.vdf А вообще надо смотреть что там в папках за файлы есть у вас. А лучше скачать Gog версию v.2.6 оригинала или Стим версию и на неё установить мод v. 1.1.2 а потом русификатор он же и есть патч

0

Бля ну нет старые сылки есть но я может в этом не розбираюсь все перепробывал обьясните как я все гтики в доль и на изусть а эту не могу не как правельно установить дошол до второй главы а если нет перевода и понимание как обьяснить

0

Я же обьяснил как сделать а сохранки на новой версии работать будут я уже в конце 4 главы играю в основном всё переведено кроме некоторых записей в дневнике.

0

Благодарю скачиваю новый архив с игрой кк сделать так чтоды было по старому?сейфы сохранил.благодарю за

0

Извините за тупость если есть с гога версия то как сделать так чтобы всталовсе обратно ?я не стирал последнию скачеваю ту

0

Вот бы подключился народ, который озвучивал готика 2 возвращение...

0

уже новый патч вышел, а русика пока нет

0

Ребята, кто захочет озвучить диалоги, зовите
https://vk.com/stargame66

0

Сделал все по инструкции, нет перевода)) хотя авторан выполнился, готика стимовская. Может надо было англ язык в стиме выбирать, а не польский? Или в чем еще может быть проблема..

0

я ставил игру со стима, далее разархивировал русик в корень игры с заменой всех файлов. Запускай обязательно с ярлыка на рабочем столе. Все работает.

0

проблема была в том что я со стима установил польскую версию) переустановил англ и все заработало

0

а как в игре ковать мечи? выучил первый уровень и не могу взаимодействовать ни с горном ни с наковальной

0

Ковать мечи учит кузнец во 2 или в 3 -й главе. (уже точно не помню)

Первый кузнец в городе, второй, в волчьем логове.

В городе в ученики надо попасть к кузнецу и подымать уровень до мастера.

0

купи кузнечный молот у кузнеца

0

Я так понял, что польская озвучка добавляется как мод, одним файлом в папку с игрой? Кто-нибудь дайте плз ссылку этот файл скачать, а то со Стима не получается, он хочет со стима установленную игру.

0

Разобрались уже с польской озвучкой?

В своё так же интересовал этот вопрос.

И я его решил.

Пишите если что.

0

пишу... не разобрался, не нашел ссылку скачать файл отдельно

0

Напишу как я делал. Там кстати не один файл нужен

На данный момент вышел патч 1,2,1 вчера . Русика пока нету на него.

Я качал версию ГОГ v.1.2.

https://gog-games.com/game/the_chronicles_of_myrtana_archolos ( установка Готики 2 не нужно)

Потом скачивал мод целиком

https://www.moddb.com/mods/the-chronicles-of-myrtana/downloads/the-chronicles-of-myrtana-archolos-v12 (разархивировал в отдельную папку)

Затем в папку Data с установленой игрой от ГОГ копировал все файлы с заменой из мода папка \Data\ModVDF файлы *.mod

И в конце накатывал русик .

Ждем русик 1,2,1. А пока можете сделать так . там патч 1,2,1 отдельно скачать можно.

как то так

0

обнова вышла( не поиграть теперь))

0

Патча 1.2.0 отдельно ждать не стоит. У кого не Steam версия, перекачайте мод полностью с moddb.com

0

Играю уже около месяца в эту игру и каждый раз при обновлении с нетерпением жду перевода. А подскажите, пожалуйста, перевод со старой версии игры будет работать на новой версии (к примеру на текущий момент актуальная версия игры 1.2.1, а перевод есть только на 1.2.0)? У меня стим версия, игра автоматом обновляется и убрать это нельзя.

0

Перевод 1.2.2 ожидается ближе к вечеру.

0

Доброго времени суток. Подскажите как сделать озвучку диалогов в игре? пусть даже польскую или английскую.
Только скачал игру с этого сайта, версию 1.2.1 и патч 1.2.2. русификатор добавил 1.2.2 но кроме, как на вступительном ролике звука диалогов не где нет.

0

читайте выше , я писал K0teg. Я так делал. Короче я недостающие файлы *.mod добавлял

0

Подкидывать файлы *.mod пробовал, звука диалогов все равно нет. У меня предположение, что в скачанной мной версии игры где-то стоят настройки игнорирования звуковых мод файлов. Возможно надо было скачивать игру с GOG, а не с сайта moddb

0

читайте выше , я писал K0teg

Да я устанавливал GOG версию с сайта качал их и дальше уже накатывал файлы озвучки с сайта moddb.

Играю уже месяц все окей у меня озвучка появилась сразу

0

установка Готики 2 не нужно

0

будем попробовать скачать с GOG, млин, главное чтобы сейвы не рухнули, я уж квесты замка Волка выполняю, с нуля начинать не хотелось бы. Пока профукал только один квест с братьями хозяевами виноградников, я не знал, что там ограничение по времени выполнения есть.

0

Что значит "Перевод дневника перенесён в сторону" в версии 1.2.2? В какую сторону? Дневник просто не обновляется теперь. Не отображаются квесты взятые.

0

Такое и раньше было, выходит сообщение, что квест обновлен, а по факту нет. Приходится выйти из игры и снова зайти, чтобы увидеть чего там понаписано

0

А будет вообще перевод не машинный, а человеческий? Я бы на такое задонатил

0

Посмотри по этой ссылке, так же прогресс показан - https://crowdin.com/project/the-chronicles-of-myrtana

0

Тут примерно 20% человеческого :)

0

Ну, мб, я поиграл часик, дошел до сюжетной деревни, и увидел очень много "трахать углепластик" референсов. Вероятно, это играбельно и читабельно, но я хочу в мир погрузиться полностью, отчего мне трудно воспринимать игру серьезно на данном этапе

0

Как оттуда его вообще скачать?

0

Итальянский так-то уже зарелизили, хотя и отставал от русского. Да и по ссылке русский 100%. Только когда релиз?

0

А будет перевод под 1.2.5?

0

ждите уже почти перевели на русский язык , думаю до конца месяца сделают ну или середина августа

0

как перевели, именно голосовую озвучку или текст?!

0

почти уже перевели 99 процентов текст только озвучки не будет

0

понял! Неужели такой шикарный мод останется безе перевода?!

0

текст почти пол года переводят , озвучку будут год делать

0

дружище ну что там с переводом то?!

0

при русификаторе озвучка пропадает полностью, можно как нибудь поставить польскую озвучку и русик текста одновременно?

0

не работает. стим версия

0

а как сделать чтобы озвучка была хоть какая нибудь

0

Обновления под 1.2.6 не будет. Ждём официальный перевод.

0

Эй, что там будет перевод для 1.2.6?!

0

Кто скажет почему не делается перевод дальше?!

0

Не надо по сто раз устанавливать русификатор , просто установите Player kit + Патч игровых ресурсов , через ресур менеджер https://rpgrussia.com/threads/menedzher-resursov-resource-manager-skachat-opisanie.35569/ Через него будет русский текст , польскую озвучку ( дубляж ) надо будет установить заново, если хотите , что бы гг хоть как-то говорил. https://www.moddb.com/mods/the-chronicles-of-myrtana/downloads/the-chronicles-of-myrtana-archolos-polish-voiceover

0