на главную
об игре

Русификатор(звук) Half-Life: Blue Shift от Triada/Siberian Studio(адаптация) (26.07.2012)

Над локализацией работали

Перевод речи в игре на русский язык «GSC Game World»

Техническая адаптация и монтаж Siberian GRemlin

Роли дублировали

Неопознанные актёр и актриса

История изменений русификатора

Первый выпуск [26.07.2012]
· Первый выпуск.

Перевод выполнен группой «GSC Game World», работавшей на пиратское издательство «Триада» в 2001 году.
Техническая адаптация выполнена «Siberian Studio» в 2012 году.

4
4
Комментарии: 4
Ваш комментарий
Неопознанные актёр и актриса

Лучше бы "неизвестные" написали,а то криминалом веет...

Павел Молодов Думаешь, смешно пошутил?

Всеволод Варатынский Игру? Скоро зимняя распродажа в стиме. За копейки можешь взять халф лайф пак.