на главную
об игре
Официальный сайт:
http://www.ea.com/moh/airborne
Разработчик:
EA Los Angeles
8.4/10
Пользователи
627
7.6/10 Playground
81/100 Steam
78/100 Metacritic
4/5 Xbox
Очередная часть знаменитой серии. Поумневшая, "покрасивевшая" и более разнообразная. Искусственный интеллект обучился новым трюкам, уровни обрели интерактивность, а игровой процесс стал еще более динамичным. Уйма оружия, уйма локаций, современная графика и прыжки с парашютом, который стал главной "фишкой" предрелизных обещаний, прилагаются.
Минимальные требования
Операционная система: Windows XP SP2 / Vista / 7
Процессор: Intel Pentium 4 / AMD Athlon 64 с тактовой частотой 2.8 ГГц
Видеокарта: NVIDIA GeForce 6600 GT / ATI Radeon X1300 Pro с 128 МБ видеопамяти
Оперативная память: 1 ГБ
Место на диске: 9.1 ГБ
DirectX: 9.0c
Процессор: Intel Pentium 4 / AMD Athlon 64 с тактовой частотой 2.8 ГГц
Видеокарта: NVIDIA GeForce 6600 GT / ATI Radeon X1300 Pro с 128 МБ видеопамяти
Оперативная память: 1 ГБ
Место на диске: 9.1 ГБ
DirectX: 9.0c
Рекомендуемые требования
Операционная система: Windows Vista / 7
Процессор: Intel Pentium 4 / AMD Athlon 64 с тактовой частотой 3.4 ГГц
Видеокарта: NVIDIA GeForce 7800+ / ATI Radeon X1800 с 256 МБ видеопамяти
Оперативная память: 1 ГБ
Место на диске: 9.1 ГБ
DirectX: 9.0c
Процессор: Intel Pentium 4 / AMD Athlon 64 с тактовой частотой 3.4 ГГц
Видеокарта: NVIDIA GeForce 7800+ / ATI Radeon X1800 с 256 МБ видеопамяти
Оперативная память: 1 ГБ
Место на диске: 9.1 ГБ
DirectX: 9.0c
Хороший качественный перевод, качайте не пожалеете!
перевод какой????текст и озвучка?
Текстовой хороший перевод
спасибо за перевод
дайте текст+озвучку.
дайте озвучку.
А на голос можно гдето достать русик
Я в магазине Ашан видел в продаже лицензию с русской озвучкой буквально в те выходные!!! Перевод текст+звук от Софт Клаб появился!!!
как скачивать
ярослав не тупи зелёную полосочку нажми :))))
норм
От R.G. Mechanics\Medal of Honor-Airborne рип скачал,а там интерфейс англиш. Выручили,благодарю,всё вроде прямо с тектом,а то гемор с переводом с этой медалью на пиратщинах ))) Как правило сикось-накось кое как.
спасибо все упер
Бывают же "интересные личности" им субтитры чтоб понятно было дают, а они ламерскую руссификализацию с озвучкой хотят, чтоб один недоактер или неактер на два голоса все голоса переозвучил...
И бывают ламеры, которые не могут отличить Русификатор, от перевода интерфейса