на главную
об игре
Metal Gear Rising: Revengeance 19.02.2013

Metal Gear Rising: Revengeance "Русификатор текста" [1.03] {ZoG Forum Team}

@Mavishe прислал повторно обновленную версию перевода Metal Gear Rising: Revengeance с исправленными недочетами интерфейса и поправленными шрифтами.

Информация:

Версия и дата перевода: 1.03 от 29.07.22
Версия игры для установки: любая [Steam ]
Тип русификатора: Любительский {ZoG Forum Team}
Вид русификации: только текст

Лаунчеры:Steam

УСТАНОВКА:

Следуйте инструкциям инсталлятора. Установка полностью автоматическая.

УДАЛЕНИЕ:

Зайдите в директорию Install_Rus и запустите файл unins***.exe. В этой же директории в папке backup будут находиться оригинальные файлы, сохраненные при установке русификации (если вы отмечали соответствующую опцию).

Спойлер

АВТОРЫ ПЕРЕВОДА:ZoG Forum Team

  • Переводчики: _NameleSS_, AdamWalter, ardor456, artxays, Artyom88, asdbanz, baltazor92, ByBus, cock_blocula, cookie98, Damin72, Dante07, DDns, doctorhacker, erglex, Erset, Flandus, frunkie, GanjaMANchik, Gis_Nohus, Grinders, Haoose, Hattake, igorpigor, JoyArt, kosmos955, kuzzman, LiN1uM, LinkOFF, Malarius, Megamennn, mike656, mr4k, MrCow, nekkit333, polokoki, ProPack, Punisher13th, ret316, ridik46, Seven_Suzaku, siroja, Skittles, Squid007, SuperJoe, Varenik1226, Yoshin.
  • Разбор ресурсов, инструментарий: flatz, Naomi.
  • Версия 1.03: Mavishe

Пример перевода:

Видео демонстрация:

Спойлер

ИСТОРИЯ ИЗМЕНЕНИЙ:

Версия 1.03 от 29.07.22

  • Исправлены ошибки в интерфейсе
  • Доработаны шрифты

Версия 1.02 от 06.06.22

  • Исправлены ошибки в интерфейсе
  • Исправлены накладывающиеся друг на друга строки в описании предметов и способностей
  • В DLC за Сэма не было перевода интерфейса кодека и описания предметов в инвентаре
  • Финальные титры теперь отображаются корректно
  • Мелкие правки опечаток по тексту, исправлен испанский и французский в субтитрах (в версии на сайте потерялись специфичные для этих языков символы, как тут, например: bâtard odieux ¿Quién es ese güey?)
  • Заменены шрифты

Версия 1.01 от 21.05.14

  • Добавлен перевод меню интерфейса и кастомизации
  • Исправлены ошибки

Версия 1.0 от 20.05.14

  • Первая версия
Комментарии: 33
Ваш комментарий

Свершилось!Наконец-то я его дождалась!!!Спасибо!

22

рановато радуетесь, он с глюками, на зорге обещают фикс выложить на днях, так что этот качать бессмысленно

7

Лучше поздно, чем никогда. Теперь есть повод перепройти игру

3

Galinka.2401 пофиксинный русик сегодня на зорге выложили, теперь нужно что бы тут его заменили

3

Русификатор с фиксом от ZoG Кому надо, вот, на русфолдере http://rusfolder.com/40762913

3

Немного глючный,в первой мисси текст закрывает почти пол-экрана,дальше вроде норм!

2

ОГРОМНОЕ СПАСИБО ЗА ВАШ ТРУД!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Долго я его ждал чтоб поиграть))))))))))))) РЕСПЕКТ И УВАЖУХА!!!!!!!!!!

2

А кто уже скачал этот русификатор, работает?

2

BORYAN_SWAT Есть небольшой косяк в описании костюма в меню кастомизации, но в самой игре все норм.

1

Саулет Ерболулы Фикс отдельный не выложили. Обновили файл, как и на самом сайте ZoG.

1
1

tszy sasaone ссылка умерла товарищи качаем на сайте ZOG http://www.zoneofgames.ru/games/metal_gear_rising_revengeance/files/5120.html

1

Что делать я прошлую версию скачиваю а скорость интернета смешная просто 20 kb в секунду сейчас 50% скачал но почему не убрали а я что скачиваю если обновили перевод?. А фикс отдельно можно скачать?

0

Зря качал столько времени а тут обновили. А сказали что фикс выложат а не обновленный перевод вот подстава

0

Играл на Английском, все понимая, было норм,потом скачал русик и прохожу опять и скажу совсем другая игра и логика)

0

Оказывается я скачивал через idm пустой архив rar. бесит прям скорость интернета если повезет до завтра скачается. почему размер не 5 мб

0

DEAMOONS И как ? Я тоже понимал в принципе, что говорят, но как-то не так. Не проходил всю игру еще) не доходят руки, и в каком направлении логика изменилась? Саулет Ерболулы Разработчики так все завернули в игре, что размотать не получилось нормально. Там текста совсем немного, но файл пришлось весь паковать. А так, сам файл 2 Гб весит, так что скажи и за 300 Мб спасибо.)

0

Givemethedust Да я в том смысле хоть понимал что говорят и сюжет, но особо сути диалогов я не понимал =) Сейчас играю и более менее понимаю что происходит.

0

О огромное вам спасибо за русификатор!!!!!!!!

0

Ярослав Кузькин у тебя лицензия? Если да, то он автоматически должен подтянуть папку. Либо ручную в папке Steam/SteamApps/common и папка с названием игры.

0

так себе, но куда лучше чем англ.

-1

О круто, я как раз собираюсь скачивать Metal Gear

-2

а кто скажит как скачать этот фаил

-2

tszy Никак его по ссылке нет

-2

Дима Нгуен выше посмотреть сложно?

-2

Подскажите пожалуйста а в какую папку его надо устонавливать?

-2

Где вы были эти ВОСИМЬ ЛЕТ!? А на самом деле приятно удивлён, что даже любительские русификаторы на волне хайпа обновляются

-2
-3

а слабо выучить английский?

-7