
Как стало известно, вчера было анонсировано сразу два русификатора для Metroid Prime Remastered - от PG Team, а так же от DjGiza и команды mastertranslate.
Особенности русификатора PG Team:
- Был выполнен полный разбор ресурсов, расширены шрифты и прописана метрика;
- На скриншотах не финальный вид перевода, а лишь заглушки для демонстрации;
- Шрифт будет изменен;
В свою очередь DjGiza и mastertranslate продемонстрировали работу собственной версией русификатора. Судя по видео, русификатор так же будет совместим и с эмуляторами Nintendo Switch:
Дата релиза обоих русификаторов на данный момент неизвестна.
Отличная новость, хоть я и прошел данную игру на инглише, будет круто перепройти на родном языке и проникнуться лором игры
Заголовок сделан так, будто официально издатель соизволил добавить локализацию.
Я тоже понадеялся. Нинтендо стала чаще добавлять локализацию или сразу выпускать. В данном случае мимо, ибо не шитая консоль.
Будед круто если добавлят у трилогию из Wii, чтоб на пк поганять через праймхак
Еее. Текста там довольно много. Ждëмс. И сиквел тоже. А вот то что для тройки есть полная локализация я даже не знал.
Я одного не пойму, почему Самус так популярна в порно - сегменте? Она же практически всегда в этом бронированном костюме и снимает его крайне редко))
Потому что она как Рипли - одна из первых женщин кто сняла костюм в конце =)
ну как бы сказать. Прикол в том, что Самус без брони одета в обтягивающий костюм, что автоматом подчеркивает её фигуру: грудь, бедра и так далее
Именно поэтому в финалке Тифа гораздо популярнее, чем Аэрис. Тифа одета в топ, обнажающий её живот, и плечи. А так же она носит чулки и короткую юбку. Аэрис же одета в менее откровенный наряд и грудь у нее меньше. Хотя чисто визуально она тоже привлекательна. Но тут уж кому что нравится. Тем не менее костюм героини играет важную роль, подчеркивая женственные черты или наоборот скрывая их.
Отлично!.