Украинизатор Mount & Blade II Bannerlord 2020

©

Перевод текста ролевой игры Mount & Blade II Bannerlord 2020 на украинский язык.

Повний переклад файлів локалізації українською мовою. Зараз ми потребуємо вашого зворотного зв'язку, щоб виправити всі недоліки та привести переклад до ще кращого вигляду. Велике прохання залишати свої відгуки на сервері діскорд.

Організатор: D9lgeHbka_MoD

Переклад: D9lgeHbka_MoD, Danil Vysotskiy

Редактура: D9lgeHbka_MoD, Anna, Янусік, scott_03d

Файл потрібно розархівувати в кореневу теку гри (найчастіше за адресою: ...\Steam\steamapps\common\Mount & Blade II Bannerlord\Modules) в залежності від того, де встановлена гра.
Запускаємо лаунчер, ставимо галку на моді (Singplayer - Mods), по можливості краще підняти вище всіх модулів та натискаємо Play.
У самій грі, змінюємо мову на Українську (Option - Gameplay - Language).

Приємної гри.

Русификаторы
17
об авторе
Пользователь пока ничего не написал о себе.
ЕЩЁ ПО ТЕМЕ Mount & Blade 2: Bannerlord "Русификатор от Dog729 [v1.4.0]" Вышло обновление 1.5.2 для бета-ветки Mount & Blade 2: Bannerlord Вышло новое обновление 1.5.1 для Mount & Blade 2: Bannerlord
Ваш комментарий
Комментарии: 21
Dmitry666

Да хорош грязь развозить. Давайте тогда когда на немецкий переводят всех фашистами клеймить. Сделали перевод - молодцы, ждём спокойно когда русский обновят.

19
Vold

Качну, чисто поржать))) Вообще, люблю украинский язык, особенно пиратов карибского моря и терминаторов в дубляже на мове. Обоссаться можно со смеху)))) Не обижайтесь)))

8
_TEZ_

Vold А хэнкока смотрел? Это просто шедевр : )

3
Роман Селезень

Vold Братан сам с Киева но давно заметил что фильмы в укранском дубляже намного смешнеё)) А вот в играх впринципе ток на русском играю,один сталкер ставил украинизатор ибо он с*ка там в тему ибо персонажи правда как у нас в стране кто на украинском, кто на суржике, кто на русском говорят. Как я принял для себя, то довольно таки аутентично у них украинизатор получился)))

4
Radist R

Супер!!! Давно чекаю!! Дяка!

3
vidgin

то что русификатор на украинский - это ок, пусть хоть на испанский. Но почему описание на украинском, а не русском? Это русскоязычный сайт и описание должно быть на русском языке. А уж сам файл может быть хоть финляндским.

3
D9lgeHbka_MoD

vidgin Это вы новые правила сайта придумали? Если я не ошибаюсь, то для размещения поста нужно минимальное описание на русском языке, а оно есть.

2
ВиталRu

Я недавно посмотрел фильм ужасов на мове - угарал несколько дней!

3
Владимир Сивко

Круто надо эту тему поднять что бы больше людей это увидело. Всем привет с Киева.

2
VETER15

До этого я к игре относился серьёзно, но, после того как поставил украинизатор...

2
VETER15
кореневу теку

коренева система\файл може? такi слова навiть для мене не зрозумiлi...

1
Terenifath

Коренева тека — це тека, що містить всі файли носія інформації. Если для тебя "не зрозумiло", то значит, надо учить.

0
SаnFelix

дуже смачно

1
Kvaket

Дякую за переклад! Ставив рос, гра зломалась. Зараз потестую, напишу якщо знайду помилки) Ще раз дякую

1
Zee-d-rott

Даёшь украинскую озвучку! Тогда точно куплю!)

0
MortalMachine

Zee-d-rott Было бы что озвучивать, лол Какие нибудь мододелы и сами справятся, банально-натурально можно заплатить диктору за озвучку фраз и нормас

0
D9lgeHbka_MoD

Дискорд сервер для відгуків та завжди актуальна версія :https://discord.com/invite/eXqDRN8

0
Cimeries666

жесть, а разница какая? что нам русским понятно что написано по украински, что украинцам понятно что написано по нашему

-10
Danil Vysotskiy

Cimeries666 Знамените "какая разница". У нас своя мова і нам не "какая разница"

9

Danil Vysotskiy Согласен я вот не особо украинский понимаю и считаю, что русский и украинский нужно отдельно делать ибо 2 разных языка

25
VETER15

Різниця в тому, що, раніше не було поділу по мові і нації.

0