В App Store можно приобрести Planescape: Torment и Baldur's Gate за 149 рублей

Все желающие могут прикупить в App Store классические и культовые ролевые игры со скидкой в 80%.

Сообщается, что данные проекты оптимизированы под современные iOS-устройства. Тем не менее, издатель Beamdog настоятельно рекомендует играть в них на экранах с диагональю более 7 дюймов.

Акция распространяется на следующие проекты:

Комментарии: 22
Ваш комментарий

Beamdog в последнее время ведут себя довольно безобразно- обещают русский, и не прикручивают, продали бетку NWN с полгода назад, и с тех пор ни одной обновы. Не хочется их рублём поощрять, честно говоря.

1

ColonelJason NightHawkreal Играете в игры - значит надо знать английский. И точка.

-4

Субэнтропик Я знаю, но боюсь таких как я не большинство, потому народ может пройти мимо.

1

Русского языка я полагаю нет?

0

NightHawkreal В балдурсах есть, в остольном, по-моему, нет. Субэнтропик

Субэнтропик написал: Играете в игры - значит надо знать английский. И точка.

Чего мелочиться - книги тоже надо читать исключительно на языке оригинала. Уверен, вы только так и поступаете.

2

ColonelJason Да мне пофиг. Всяко лучше чем ныть как некоторые что не завезли лохализацию.

-3

Субэнтропик

Субэнтропик написал: Да мне пофиг.

На что?

-3

ColonelJason Ты не поверишь, но только так и поступаю. А при незнании языка ориганала, всегда предпочту англ. перевод русскому, так как качество в подавляющем большинстве случаев на порядок лучше, да и не факт что русский перевод в принципе существует (англ есть всегда и по умолчанию). Больше всего поражают люди работающие в IT, и не знающие английского. Это ребята знающие особый толк в извращениях и муках. И хотя геймеры это не совсем айтишники, но демографии все равно очень схожие. Хер знает как можно играть и добровольно ограничивать себя русской интернет-резервацией.

-4

Erom От чего же не поверить? А какие последние три книги вы прочли на английском языке?

-1

Как раз сейчас прохожу Planescape Torment в Стиме. Шедевральная игра. И да, к вопросам, озвученным выше - хоть на неё, вроде, и есть русификатор, но я бы советовал проходить в оригинале, английский там великолепный, начиная с jink и cutter и заканчивая Fall-from-Grace.

0

Неудобно играть на мобилках, надо пройти на Пк еще раз, отличная игра.

0
ColonelJason написал: Во-первых, я, безусловно, не ставлю знака равенства между понятиями "детский" и "плохой".

Но ставите знак равенства между "мейнстримно-приключенческой фантастикой" и "литературой для недозревших умов". Что есть крайне снобским взглядом на литературу и читающих ее людей. В чем обьективная разница между человеком, который свое свободное время посвещает гедонизму в виде чтение "детских" Толкина или Бэнкса, и человеком который свое свободное время посвещает гедонизму в виде чтения "взрослых" трудов Ницше или Канта? Нет никакой разницы. Оба делают это для получения дозы дофамина, а потом вполне одинаково ложаться спать, а утром пилят на работу. Поэтому делить людей на зрелых и не очень, по триггеру вызывающему у человека чувтсво удовлетворения, как-то слишком абсурдно.

-1

Erom

Erom написал: Но ставите знак равенства между "мейнстримно-приключенческой фантастикой" и "литературой для недозревших умов".

Всё верно.

Erom написал: Что есть крайне снобским взглядом на литературу и читающих ее людей.

А если человек смотрит во взрослом возрасте детские мультики, сказать что он смотрит детские мультики- снобизм?

Erom написал: В чем обьективная разница между человеком, который свое свободное время посвещает гедонизму в виде чтение "детских" Толкина или Бэнкса, и человеком который свое свободное время посвещает гедонизму в виде чтения "взрослых" трудов Ницше или Канта?

Разница в психологическом и интеллектуальном возрасте субъекта. Проверяется сиё эмпирически. Если дать 15-ти летнему Толкина, он прекрасно поймёт всё прочитанное. Если дать ему Канта, он не поймет ничего. Ergo: требования к интеллекту читателя у произведений разные. К слову, я Канта читать не рекомендую- его "критика разума..." сильно утратила в актуальности.

Erom написал: Оба делают это для получения дозы дофамина, а потом вполне одинаково ложаться спать

А, ну таким макаром героин ничем не хуже секса. Ещё я бы добавил, что хорошая (взрослая) книга кроме дофамина ещё и множит нейронные связи в мозгу, так как заставляет задумываться (больше, чем литература "попроще").

Erom написал: Поэтому делить людей на зрелых и не очень, по триггеру вызывающему у человека чувтсво удовлетворения, как-то слишком абсурдно.

То есть, если нам известно, что один человек поучает удовольствие от игры в классики, а другой- от экспериментов в области квантовой физики, выносить предположения о их возрасте- абсурдно?

0