Русская локализация
Комментарии:
20
сначала
по количеству реакций
Ваш комментарий
http://ru.akella.com/News.aspx?id=2431
Спасиб.
Малик - отсылка к assassins creed
Ролик меня не обрадовал. Почему-то только сейчас заметил кардинально измененное лицо принца. Японец какой-то. Озвучивает принца другой персонаж и это очень удручает. Да, озвучка в игре будет. Конечно это лучше чем в конвикшон, но она ужасна. Еще 2 года назад, игры на русский язык озвучивались гениально, а сейчас пошла деградация.
,,Старый голос,, принца больше не работает с акеллой , голос будет как у эцио , но зато в фильме будет ,,старый голос,,
Про фильм я и сам знаю.
У меня ролик оставил странное впечатление. По первой фразе Принца мне чуть плохо не стало от голоса, но потом вроде нормальный голос пошел. все-таки мне кажется, что озвучка не будет особо хорошей.
Буду играть на оригинале, а то в лохолизации ему грубости в голосе не хватает... Да и вообще видел от силы пару игр с хорошей локализацией.
У оригинала вообще то не грубый голос, а очень даже приятный и мягкий.
Без сомнения Акелла лучшая в плане локализации Принца, но вот какой голос подберут для него, я прям даже и не знаю:) Старый голос точно не подойдет, не сходится он с этой смазливой мордашкой:):):)
ЗАГРУЗИТЬ ВСЕ КОММЕНТАРИИ
Тут делитесь мнениями о локализации и информацией. Сейчас меня интересует, когда выйдет русская версия?