Привет, народ!
Мы, R.G. MVO, решили анонсировать озвучку проекта, которым занимаемся уже некоторое время.
И это Resident Evil 3!
Официальный (текстовый) перевод был значительно изменен и речь не только про укладку ради таймингов, ведь в нем оказалось довольно много ошибок, а также цензура. Да, в озвучке будет присутствовать мат и нет, делать версию без него мы не собираемся. У игры далеко не детский рейтинг, да и разработчики задумали персонажей именно такими.
Сейчас проводятся тесты и правки, сколько точно времени всё это займет мы пока не знаем, но релиз должен состояться весьма скоро.
Надеемся, что вам понравится ролик первого тестирования озвучки (к слову, это не финальный материал и именно потому ролик так называется, могу даже сказать, что мы уже сделали по нему пару фиксов) и вы оцените нашу работу. Спасибо.
Рад, что существуют люди готовые доделывать работу capcom...
Как показала практика всем кроме любителей пендоской озвучки
Да, только в отличии от Capcom им за это платят в разы меньше, если вообще платят...
Ну ждите, никто вам не запрещает, в оригинале все ровно лучше. чем "любительский дубляж"
Оригинал как робот без эмоций
Во это я понимаю русская озвучка и даже маты есть так что я буду ждать
Круто. Я даже залип на ролике! Думал в игре была озвучка, теперь значит буду ждать релиза вашей!
Хорошо. Как всегда радуете. И маты на месте. Меня лично очень раздражает, когда наши переводчики вырезают их и сглаживают. Если разработчики посчитали, что мат должен где-то прозвучать, значит так и должно быть. В конце-концов возрастные рейтинги для этого придуманы. А то и во второй части и в третьей в текстовом переводе всё это убрано, отчего даже смысл искажается - недостаточно драматизма. Явно же слышатся совсем другие выражения. И молодцы, что исправляете остальные ошибки. Мне понравилась игра слов Dead-Undead, которая потерялась в текстовом переводе.
Драматизм и мат понятия несопоставимые
Какую же чушь ты сказал.
Гланц везде успевает. как он еще держится.
Выглядит и слышится очень круто.Как плохо что сами capcom не переводят свои игры на русский язык.Спасибо вам ребята ! Отличный фрагмент.(Отмечу от себя,прошёл 3 ремейк ещё в апреле,своё прохождение смог растянуть на 60+ часов,перепроходил раза 4 тогда бы ваша озвучка,очень сильно пригодилась.Но увы,я прошёл с субтитрами.Даже некоторые фразы вообще не узнаю,Хотя читал все субтитры.Конечно с озвучкой это совсем другой уровень погружения,чем с субтитрами.Но спустя столько прохождений,я вряд ли в неё уже вернусь.Не обижайтесь пожалуйста,но почему так долго выходят озвучки?
ну... потому что это непростая работа, как минимум)
Ну да работа лёгкой не бывает.Удачи вам!
Всё супер ребята, выше всяких похвал, продолжайте в том же духе.
ого ура)))
как раз ломанут пока и озвучка будет хехе жизнь удалась
игра уже 100 раз продавалась с большой скидкой, можно было бы и прикупить,а не выжидать взлом
я не миллиардер что бы игры покупать !
не обязательно быть миллиардером чтобы раз в пару-тройку месяцев на распродажах игры по 500р покупать
ого
Джилл в оригинале чуть лучше звучит. Более эмоционально что ли, именно речь. Сами кряхтения и стоны отлично. Карлос и Миша отлично.
Ура,надо будет им обязательно задонатить.
Чётко будет, жду озвучку, хорошо не стал проходить, а вот с озвучкой пройду с удовольствием))
Прикольные и извесные голоса в общем. Будет круто!
Смотрится весьма неплохо, я б поиграл с такой озвучкой. Правда, меня всегда забавлял дубляж всех этих сопений/кряхтений, охов и вздохов, что в кино, что в играх))
Весьма похвально! Нужно создавать компанию по локализации и работать полностью со всеми играми на любой платформе. В таком переводе очень хочется резик 4й, в таком переводе готов лишнюю копеечку платить!)
Тот случай, когда энтузиасты лучше знают свою работу чем проф. конторы(та в последнее время так и получается). Удачи ВАШЕМУ коллективу spider91. Никого не слушайте по дурацким придиркам, люди сами не знают что хотят... им стараются выдать озвучку в качестве, они воют что чеТа там не то, вместо того, что-бы спасибо сказать, не устраивает- пройди молча(таким НИКОГДА не угодишь)...
Класс !! Спасибо за труды )))
Ребята вы чудо! Благодарю вас за ваши озвучки!
респект таким людям, что делают качественную озвучку как вы ребята.
Капком пора бы уже нанимать команду на официальную озвучку. Игра в РФ и СНГ популярна еще с 90х хорошо покупается, с наших дивчин героинь срисовывают, а заплатить команде за озвучку не могут.
Русская озвучка это хорошо. Но как то больше не хочется к ней возвращаться. Игра полностью пройдена, на все 100.
Очень хорошая озвучка , а главное эмоции что передает ГГ и т.д. персонажи говорят так как бы это было в реальной жизни .
Пётр Гланц озвучивает Карлоса Оливейру, не ожидал если честно. Молодцы, как родная прям получилась.
шикарная озвучка, spider91 красавчик. Успехов!
Озвучка очень хорошая! Мне понравилось.Жду релиза))
В начале, когда она разговаривает с мужиков из грузовика, по интонации кажется, будто это обычная беседа с ее стороны, как будто в городе не апокалипсис и она не тяжело ранена. Как по мне либо она не старается, либо голос не подходит)
либо вы просто не играли в игру и не слушали оригинал) ну или не совсем понимаете вселенную резидента, там логика далеко не самая важная составляющая)
Ну как обычно, ответы в виде "Вы не понимаете, не играли, не разбираетесь". Я просто высказал свое мнение, вам наверное нужны только комментарии где вас восхваляют)
Скорее всего потому что это тест, слышно что даже фильтры с различными эффектами помещений не накладывали, вроде бы голос везде одинаковый, что на улице, что на складе, что на парковке, метро и тд.
Конечно, только они, как и вам ответы, где с вами соглашаются, а не говорят обратить внимание на исходник. Мы не разработчики, мы ориентируемся на исходник.
Неплохо, атмосферненько.... вот бы кто KCD согласился перевести цены б не было. Хотя там озвучки никак в резике, а как в 20 резиках будет)))
Так это разве не они же брались за озвучку второй части, но так и не доделали ей?) Я специально ждал больше года, чтобы пройти в русс. озвучке, но там и не вышло нифига, кроме какой-то недоделки. Надеюсь тут доведут через пару лет дело до ума, как было с РЕ-7
нет, не они. вторую часть хоть исходно и выложили в нашей группе, ибо автор пропал с концами, но делали её не мы вовсе.
Тогда слёзно извиняюсь) Всех благ и успехов вам! А есть приблизительные планы по срокам, сколько займёт времени озвучка? И еще один вопрос, если не возражаешь: Вторую часть никто не будет уже доводить "до ума", или там уже все надо будет с нуля переделывать? Большое спасибо!)
Сроки мы никогда не называем в наших проектах, но могу сказать что тут вряд ли придётся долго ждать.
насчет ре2... да, надо все с нуля делать там, но потенциально это таки будет сделано, если я окончательно решу взять проект на себя (пока думаю).
А у вас в планах рассматривалась ли озвучка Resident Evil: Village? Понимаю игра ещё даже не вышла.Но очень интересно.
Да, рассматривалась. коллеги собираются её делать когда выйдет
Спасибо ребята, вы лучшие!
С матом?!, так-то оно интересней!
Карлоса так-то вообще топовый голос озвучивает! Сразу дедпула вспомнил...
Озвучка великолепная =)) озвучку Джилл подобрали отлично, Дарио - отлично, Карлос - немножко не подходит, Михаил отлично, надеюсь для Николая подберут отлично что бы подчеркнуть его харизму жадного ублюдка )) но вот этот мат он немного портит повествование. Может на релизе выкатят две версии озвучки с цензурой и без!!! Но в общем, всё отлично.... Учись Capcom!!!
Цензурить перевод мы не будем, как это делают официалы. Игра задумывалась с матом, это часть характеров персонажей. Они там регулярно ругаются матом, да и ситуация явно не такая, чтобы говорить высоким слогом и выбирать слова, тем более это военные люди в условиях апокалипсиса.
Во-первых, я как и многие благодарен ван вам за вашу работу, это огромный вклад, огромное вам спасибо!!!
Во-вторых, я немного не так выразился. Я хотел сказать что некоторые слова немного не подходят, например когда Карлос стреляет из ракетницы. Почему перевели именно так, а не например "Эй, урод". Не думаю что от этого стало бы хуже.
Ну... fuckface это явно не "урод", а куда более грубое и матерное выражение. Можно было бы и другим чем-то заменить, но мне больше понравился этот вариант и я остановился на нем, ибо звучало лучше и по грубости соответствовало оригинальному факфейсу.
Нуу... хозяин барин )))
Не не, не слушайте никого, озвучка бомба, никакой не «дурак», «негодяй» и т.п. ))
Озвучка крутая, но с кашля на 4:15 я прям проорал, хотя должен признать, что он звучит довольно болезненно и реально верится в то что Джилл больно, Екатерина Дмитрова постаралась на славу!
Тайминг кашля еще поправить надо, да и потише сделать звук. В целом баланс звука мы пока и не полировали даже, это ведь первый тест, а не финальный продукт)
Теперь осталось найти ребят которые умеют работать с RE Engine что, бы они доработали модели зомби и внесли некоторые исправления в геймплей )))
Дак этот движок максимально кастрированный Unity. Я итак его перелопатил вдоль и поперёк. Что именно то нужно там сделать? AI боссов поменял, анимации и атаки тоже. Переделал локации, убрал дерьмо из игры в виде имитации яркости, расширил возможности движка добавив несколько библиотек, теперь игра понимает ссылки и цветной шрифт.
Есть пару идей ) я напишу в личку !!!
город нужно расширить по принципу Ассасинс креед.А то полгорода Джилл пролетает мимом лесом вначале если смотреть по карте города которое еще до релиза показывала Кэпком.В оригинале можно было весь город обежать.
В резидентах (оба ремейка) отсутствует коллизия в тех местах, где игроку нельзя пройти.Надо будет пол сначала создавать, это хоть и не сложно, но всё равно придётся затратить время. Затем надо некоторые здания развернуть, переместить и т.д. Добавить новые улицы, переулки и т.д, разбросать предметы вроде патронов и трав, врагов добавить. В принципе это сделать крайне легко, только вот придется перерабатывать в т.ч. часть сюжета.
Но тебе знаешь как люди будут благодарны за это дело,а блогеров сколько будет озвучивать..уууу.Главное сделать нормальный сценарии.Можно по оригиналу все сделать.После того как джилл вырывается из квартиры.Но копец сколько всего надо менять,работы там вагон и маленькая тележка. А еще и создать вырезанные локации,Башню,парк,и завод.Хотя лаборатория вроде похожа на завод(но только в конце где вертолетная площадка).Полицейский участок надо будет добавить.Короче тут нужно скомпановать два сюжета в один суперский и главное ничего не упустить.Ты знаешь мой тебе совет обсуди эту идею с блогером канала 4de.Он подскажет.Это его любимая часть.Он то уж точно создаст хороший сюжет.
Годно 👍
Думаю, речь не о том, что вы можете или нет, а скорее о логичности данного поступка, ибо вы намеренно заходите в темы про русскую озвучку, при том, что не играете с озвучкой ВООБЩЕ и пишете об этом в теме про ту самую озвучку)
Ооо, Катя Дмитрова озвучивает Джилл, всегда круто озвучивает. Жаль не они делали озвучку ко второму резику, ибо там озвучка вышла недоделанная и поносная.
они еще сделают (только тсс)
Я сейчас кончил 3 раза от того,что делают озвучку))ждемс с не терпением
ЭТО,,, ПРОСТОО,,, АХ (а тут можно матерится да?)
Забавно то что я купил ее позавчера, и играю вот пару вечеров, и тут такая новость, блин жаль что не дождусь вашей озвучки, достаточно профессионально, за субтитрами не поспеваю, англ знаю на 1- из 10))
Ну, дождетесь или нет зависит лишь от вас. Точные сроки мы никогда не называем, но релиз планируется относительно скоро.
Это будет отличный подарок.
молодцы русская озвучка очень важна потому что не все могут понимать английский язык иногда лучше слышать родной язык приятно а читать субтитры надоедает так что пусть продолжают в том же духе
А кыска то матерится
ну это уже совсем как-то))) будто попытка завести какой-то запорожец в русской деревеньке)))
Да это я, конечно, грубо говоря и очевидно утрируя =D
Имелось в виду что то вроде "да заводись ты, черт тебя подери", "теперь моя очередь, козёл", "эй, ублюдок" - не так бы резало уши, не звучало бы, словно воспитанные люди пытаются докричаться до быдла, шумящего под окном, а вполне уместное выражение злости. Но повторюсь, это личные придирки, и если вы на это обратите внимание, то и хорошо, а нет - ничего страшного.
Цензура или нет, но в английском только разные оттенки слова "fuck" как самый матерный мат, а "dammit" в оригинале лучше было бы и адаптировать как "черт подери" - менее навязчиво звучит, а не вариант матёрого водилы (хотя, признаю, момент с частью фольклора позабавил =D), который звучит слишком притянуто.
Ну а когда Карлос (?) говорит *hey, fuckface*, в то время, как на русском говорится "эй, **ндон" всё равно складывается впечатление, что что-то не так, хотя вот что бы лучше подошло, но не звучало навязчиво так сразу и не скажу, язык у нас хоть и побогаче, но матерные слова, в основном, звучат как-то по деревенски, не простая задачка
Звучит не плохо.
Ток собрался проходить) Теперь буду озвучку ждать.)
Впринцыпе озвучка годная, но вот тональность считаю, поменять более разговор резче. Но ма́т немного изменить, но при этом сделать так, что звучал мат влоб в лоб протагонистом к антагонисту а не по тех моментах когда персонаж бежит от зомби.
ну ждем русской локализации
Лучше всего, как по мне, голоса Михаила Виктора и Дарио Россо подошли.
Эх былобы неплохо Halo 2, Halo 3 и Halo 3 ODST с вашей озвучкой.
Одна из названных игр у нас в планах есть, но пока думаем.
А да, видел у вас пробы Halo 3).
почувствуйте разницу-хоть что-то лучше чем ни чего...
Очень годно
И смысл был озвучивать эту полудохлую игру, которая проходится за 15-20 минут?
Кривые руки AssCom'а ломом не поправишь.
Мне понравилась озвучка. Даже есть некоторые знакомые голоса.) Это будет классно, я уверен.)
вот если бы Кубик в Кубе перевели))))))))))))))))
Спасибо Всем, у кого, подобного рода, занятие!
А в Стиме она будет?
Конкретно в самом Стиме нет, ибо это неофициальная озвучка, но русификатор делается под стим версию, так что когда выйдет его просто надо поставить и играть
Круто!!! Надо задонатить.
Отличная озвучка,теперь появился смысл перепройти игру заново.
Ну нормально
Своего ничего нет других хаем МОЛОДЦЫ РЕБЯТА УДАЧ
что?)
Добротно! Вспоминаю, какой была раньше независимая озвучка...Нравится мне, как к этому делу подходят сейчас. Так держать!
Пользуясь случаем, а существует ремастер 1 ре?
и 1, и 0, и 2
2 знаю да, а первый чет не слышал, надо поискать.
Да, нашел уже, про него мало, что слышно потому что нет перевода, ну это меня мало интересует.
Есть на него перевод. Причем и текст, и озвучка.
Русская озвучка это всегда хорошо, жалко только пока не ломанули саму игру, бездельники... 🤔
Давно пора, а то игры без русской озвучки, совсем не интересные, а читать русскую локализацию не всегда получается, во время игры
Я бы не отказался от русской озвучки и на RE2.
озвучка есть скачай ее
Респект всей команде и спонсору за озвучку!!!
Жду с нетерпением!
А на взломанной игре она будет работать?
Будет
это хорошо, что озвучивают относительно новую игру, в которую ещё не играл, а не старьё
Ждемс очень круто, просто красавцы у нас ребята! Надеюсь ждать не совсем долго!
Я к языку не придирчив, хоть на японском.
Вы такие наивные.. Озвучку ко второй части делали года два или три...и до сих пор не сделали. Вы думаете к третьей прям щас сделают?
Эта озвучка выпущена уже давно, хоть и не доделана до конца, ибо автор забил на нее. Ну и да, это вообще не наш проект и делали её не мы, я разве что за тех часть отвечал и всё, но к проектам группы это не относится. Ну а насчет сроков 3 части... посмотрим)
"года два или три" спасибо посмеялся, игра вышла чуть больше года назад. А озвучку делали всего год но не доделали, там сам куратор озвучки скажем так не "ахти". Ну а от этих ребят вышло немало отличных озвученных проектов. Так-что не надо тут пургу гнать.
озвучка выпущена совсем не давно, и не доделать -это значит не сделать! я в курсе всего что с ней было. Я правильно сказал- озвучка до сих пор не сделана.
это не пурга, это факт! озвучка не сделана.. А кто где куратор это уже я не разбираюсь. Просто были уже ребята кто также взялся и не сделал, а тут снова...И все сразу обрадовались и разнадеялись, как будто все гарантированно
Ну раз вы в курсе, то мы то тут каким боком и почему вы сроки чужого проекта с нашим сопоставляете?) У нас уже более 30 выпущенных локализаций и все вы можете спокойно скачать хоть сейчас и поиграть, не стоит ставить всех под одну линейку с неудавшимся куратором-одиночкой, который за собственные слова отвечать не может, не то что за проект.
Я хочу переозвучку Мафии от этих фанатов. Когда игра на руках, можно перевести качественнее с нужной интонацией, а не по бумажке.
Ну... может огорчу, но этой игры у нас в планах нет.
Я никого не хочу обидеть, но может позовёте Сашу Зотову на озвучку, или так нельзя?
Ради чего? Хайпа? Да, нагонит поначалу, но это будет единственный плюс, дальше пойдут сплошные минусы. Что по качеству, что по времени. Косплееры не актеры озвучки и если с нее рисовали внешность, то это далеко не значит, что она отлично сможет озвучить этого персонажа.
Я и не говорил что она отлично подойдёт. И при чём тут хайп вообще? Позвать и попробовать никто не запрещает. Я не говорил берите и утверждайте её.
Так а смысл, если заведомо известно какой будет результат?)
Ты из будущего???)))))) Откуда тебе известен результат?
Элементарная логика.