Star Wars: The Force Unleashed 2: Русификатор (звук видеороликов) {JD Studio} Скачать
Релиз: JD Studio
Требуемая версия игры: любая [Multi]
Установка:
Запускаем JDs_TFU2
Указываем путь к папке Win32 Мой путь.
E:/GAMES/Star Wars The Force Unleashed 2/Game/Disc/FMV/Win32
ну вы спамщики в конец j[etkb русик надеюсь хороший))
второй нах
дайте ссылку на роллик с озвучкой
http://www.youtube.com/user/DIPmega#p/a/u/0/hNmqa1-21LA
chrono111 спасибо
посмотрел, послушал, как то не очень =( Буду ждать от Кинатана!
Тоже жду от КиНаТаН.Они уже закончили озвучку роликов,теперь озвучивают все остальное т.е мы увидим полностью озвученную на русский игру!!!
Вот это новость!!! Кулл!! КиНаТаН лучшие!! Жду с нетерпением!
charli_wheel А по яйцам за спам?
Хорошо +10, но я буду ждать озвучку от КиНаТан.
так себе !!!!!!!!
в озвучке от КиНаТан меня убил ваще голос Вейдера, Коты и Старкиллера) ну никак ваще не подходят... да и Джуно кстати тоже
С озвучкой 1 части был какой то ______ а тут _________ слышно хорошо. Так что все смело оставляем то что было.
у меня после установки русификатора в папку винд32 всеравно нехочет русифицырывать... как ролики ишли с субтитрами русскими, а озвучка на Англ так и осталось что делать кто может подсказать......???? P.S. - качал репак 5 ГБ........ Star Wars: The Force Unleashed 2 (2010) (Rus/Eng) Русская лицензия + Crack Only (RELOADED)
Rinarium А что слышно когда выйдет?
+10 за русик !!!
Фигня и имхо.Качать даже нестану.Озвучено юнцами которые даже в тон непопадают.Вот старик озвучен класно (лудшее из худшего тк местами он громкие фразы бубнит шопотом а местами вааще в тональность непопадает) - Вейдер я промолчу ибо нехочу матом писать.Проще былоб немного раскошелится и связатся с теми кто фильм переводил - Вот тогда бы при условии вшития той озвучки в игру ее рейтинг продаваемости по россии скакнул бы дико вверх(Вейдера - тот же кто и в фильме,Коту - Тот кто переводил кеноби из епизода 4,Старкиллеру - голос переводчика Анакина,Джуно - Амидалы,Прокси - голос С3РО.Ибо мне и многим фанам Star Wars больше нравится либо фильмовая озвучка либо тупо на субтитры потаращится.ТК как не обидно но русский текст в голливудщине убивает атмосферность и неспособен передать эмоции и атмосферу ситуации.Тут лучше субтитры оставить.Ето сказано не в стиле что я круче озвучу.Просто я слишком во много игр гамаю многие из которых пострадали от "Молодняковой"озвучки которая видимо невкуривает в знании иняза и невтыкает в растановку ударений в словах и ваааще ситуацию разговора.
Че такое, скачал русификатор, а он при установке запрашивает файл disk2.pak. Где его искать????
от КиНаТаН не полная руская озвучка
Класс!+10