Русификатор для Total War: ARENA v0.04

Русификатор для Total War: Arena включает в себя перевод большей части игры: настроек, имён полководцев, меню, отрядов, способностей, расхдуемых материалов

Разработка русификатора продолжается, ежедневно переводится большое кол-во текста, но не смотря на это его уже можно опробовать.

Все найденые вами ошибки прошу вас скидывать в комментарии. Благодаря вам - перевод Total war: Arena может стать лучше!

Установка: Файл local-en.pack из архива поместить по адресу:
С:\Program Files\Steam\SteamApps\common\Total War Arena\data
Так же рекомендуется прочитать readme.

В следующем обновлении буду переведены все описания способностей и некоторых расходуемых предметов

Изменения в версии 0.04

- Исправлены грамматические ошибки в переводе
- Переведены все расходуемые предметы (стрелы, пули и т.д.)
- Переведено название новой карты и всё, что с ней связанно
- Переведены все способности полководцев в меню - Переведены новые возможности (для репортов, отчётов об ошибках)
- Исправленны некорректные описания настроек графики

Русификаторы
Источник  
ЕЩЁ ПО ТЕМЕ
Ваш комментарий
Комментарии: 3

На самом деле его там немерено, я не знаю, либо разработчикам лень было либо что, но абсолютно каждый скилл (например скилл Цезаря "Пришёл (Veni)") нужно прописать 10 раз на русском (Пришёл I Пришёл II Пришёл III), и это только чтобы было на русском языке в меню, а ещё нужно и для самой игры. Затем нужно перевести около 150-170 названий для предметов (шляпы же разные у всех а не одни и те же) ну и по 20 раз описание способностей. Не всё так уж и просто)

3

Класс спасибо мил человек

2

Я б не сказал что там много перевода, это же не квестовая игра...

0