Как делались локализации к "Ведьмак 3: Дикая охота". Фильм от NoClip на русском

Cмотреть полную версию
Видео загружается...

Команда NoClip расспросила CD Projekt Red о локализациях "Ведьмак 3: Дикая охота" на разные языки. Оказалось, что у проекта нет оригинала, а адаптация претерпела различные проблемы. В одной из версий на голую Йеннифер пришлось даже надеть штаны.

Перевод - Алексей Ярополов
Текст читали: Алексей Никитин, Михаил Глушковский, Андрей Стакионис и Марина Гассан
Звукорежиссёр - Михаил Кринков
Постер - Артём Чупико

Источник
ЕЩЁ ПО ТЕМЕ Заказ на Оно выполнен Как нужно поступить, чтобы выйти на нужную концовку? Геральт и Йеннифер в современности
Комментарии: 1
Рустам Бойко

Поляки ушлые, для своих так куча пасхалак.

-1